Verse | Comparing Text |
Eph 5:14 | Wherefore he says, Wake up, thou that sleepest, and arise up from among the dead, and the Christ shall shine upon thee. |
Text From Selected Translation | Comparing Text | Translation |
Wherefore he says, Wake up, thou that sleepest, and arise up from among the dead, and the Christ shall shine upon thee. | Wherefore he saith, Awake thou that sleepest, and arise from the dead, and Christ shall give thee light. | King James |
Wherefore he says, Wake up, thou that sleepest, and arise up from among the dead, and the Christ shall shine upon thee. | Wherefore he saith, Awake, thou that sleepest, and arise from the dead, and Christ shall shine upon thee. | American Standard |
Wherefore he says, Wake up, thou that sleepest, and arise up from among the dead, and the Christ shall shine upon thee. | For this reason he says, Be awake, you who are sleeping, and come up from among the dead, and Christ will be your light. | Basic English |
Wherefore he says, Wake up, thou that sleepest, and arise up from among the dead, and the Christ shall shine upon thee. | Wherefore [1352] he saith [3004], Awake thou [1453] that sleepest [2518], and [2532] arise [450] from [1537] the dead [3498], and [2532] Christ [5547] shall give [2017] thee [4671] light [2017]. | Strong Concordance |
Wherefore he says, Wake up, thou that sleepest, and arise up from among the dead, and the Christ shall shine upon thee. | Wherefore he says, Awake you that sleep, and arise from the dead, and Christ shall give you light. | Updated King James |
Wherefore he says, Wake up, thou that sleepest, and arise up from among the dead, and the Christ shall shine upon thee. | wherefore he saith, `Arouse thyself, thou who art sleeping, and arise out of the dead, and the Christ shall shine upon thee.' | Young's Literal |
Wherefore he says, Wake up, thou that sleepest, and arise up from among the dead, and the Christ shall shine upon thee. | Wherefore he saith, Awake, thou that sleepest, and arise from the dead, and Christ will give thee light. | Webster |
Wherefore he says, Wake up, thou that sleepest, and arise up from among the dead, and the Christ shall shine upon thee. | Therefore he says, "Awake, you who sleep, and arise from the dead, and Christ will shine on you." | World English |
Wherefore he says, Wake up, thou that sleepest, and arise up from among the dead, and the Christ shall shine upon thee. | Wherefore he saith: Rise thou that sleepest, and arise from the dead: and Christ shall enlighten thee. | Douay Rheims |
Wherefore he says, Wake up, thou that sleepest, and arise up from among the dead, and the Christ shall shine upon thee. | propter quod dicit surge qui dormis et exsurge a mortuis et inluminabit tibi Christus | Jerome's Vulgate |
Wherefore he says, Wake up, thou that sleepest, and arise up from among the dead, and the Christ shall shine upon thee. | Therefore he says, "Awake, you who sleep, and arise from the dead, and Messiah will shine on you." | Hebrew Names |
Wherefore he says, Wake up, thou that sleepest, and arise up from among the dead, and the Christ shall shine upon thee. | Por lo cual dice: Despiértate, tú que duermes, y levántate de los muertos, y te alumbrará Cristo. | Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Wherefore he says, Wake up, thou that sleepest, and arise up from among the dead, and the Christ shall shine upon thee. | Por lo cual dice: Despiértate, tú que duermes, y levántate de los muertos, y te alumbrará el Cristo. | Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Wherefore he says, Wake up, thou that sleepest, and arise up from among the dead, and the Christ shall shine upon thee. | For this reason it says, "Awake, sleeper, And arise from the dead, And Christ will shine on you." |
New American Standard Bible© |
Wherefore he says, Wake up, thou that sleepest, and arise up from among the dead, and the Christ shall shine upon thee. | Therefore He says, Awake, O sleeper, and arise from the dead, and Christ shall shine (make day dawn) upon you and give you light. | Amplified Bible© |
Wherefore he says, Wake up, thou that sleepest, and arise up from among the dead, and the Christ shall shine upon thee. | C`est pour cela qu`il est dit: Réveille-toi, toi qui dors, Relčve-toi d`entre les morts, Et Christ t`éclairera. | Louis Segond - 1910 (French) |
Wherefore he says, Wake up, thou that sleepest, and arise up from among the dead, and the Christ shall shine upon thee. | c'est pourquoi il dit: "Réveille-toi, toi qui dors, et relčve-toi d'entre les morts, et le Christ luira sur toi". | John Darby (French) |
Wherefore he says, Wake up, thou that sleepest, and arise up from among the dead, and the Christ shall shine upon thee. | Pelo que diz: Desperta, tu que dormes, e levanta-te dentre os mortos, e Cristo te iluminará. | Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |