Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 2 Corinthians 11:8 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
2Co 11:8 I robbed [4813] other [243] churches [1577], taking [2983] wages [3800] of them, to [4314] do [1248] you [5216] service [1248].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
I robbed [4813] other [243] churches [1577], taking [2983] wages [3800] of them, to [4314] do [1248] you [5216] service [1248]. I robbed other churches, taking wages of them, to do you service. King James
I robbed [4813] other [243] churches [1577], taking [2983] wages [3800] of them, to [4314] do [1248] you [5216] service [1248]. I robbed other churches, taking wages of them that I might minister unto you; American Standard
I robbed [4813] other [243] churches [1577], taking [2983] wages [3800] of them, to [4314] do [1248] you [5216] service [1248]. I took money from other churches as payment for my work, so that I might be your servant; Basic English
I robbed [4813] other [243] churches [1577], taking [2983] wages [3800] of them, to [4314] do [1248] you [5216] service [1248]. I robbed other churches, taking wages of them, to do you service. Updated King James
I robbed [4813] other [243] churches [1577], taking [2983] wages [3800] of them, to [4314] do [1248] you [5216] service [1248]. other assemblies I did rob, having taken wages, for your ministration; Young's Literal
I robbed [4813] other [243] churches [1577], taking [2983] wages [3800] of them, to [4314] do [1248] you [5216] service [1248]. I spoiled other assemblies, receiving hire for ministry towards you. Darby
I robbed [4813] other [243] churches [1577], taking [2983] wages [3800] of them, to [4314] do [1248] you [5216] service [1248]. I robbed other churches, taking wages of them, to do you service. Webster
I robbed [4813] other [243] churches [1577], taking [2983] wages [3800] of them, to [4314] do [1248] you [5216] service [1248]. I robbed other assemblies, taking wages from them that I might serve you. World English
I robbed [4813] other [243] churches [1577], taking [2983] wages [3800] of them, to [4314] do [1248] you [5216] service [1248]. I have taken from other churches, receiving wages of them for your ministry. Douay Rheims
I robbed [4813] other [243] churches [1577], taking [2983] wages [3800] of them, to [4314] do [1248] you [5216] service [1248]. alias ecclesias expoliavi accipiens stipendium ad ministerium vestrum Jerome's Vulgate
I robbed [4813] other [243] churches [1577], taking [2983] wages [3800] of them, to [4314] do [1248] you [5216] service [1248]. I robbed other assemblies, taking wages from them that I might serve you. Hebrew Names
I robbed [4813] other [243] churches [1577], taking [2983] wages [3800] of them, to [4314] do [1248] you [5216] service [1248]. He despojado las otras iglesias, recibiendo salario para ministraros á vosotros. Reina Valera - 1909 (Spanish)
I robbed [4813] other [243] churches [1577], taking [2983] wages [3800] of them, to [4314] do [1248] you [5216] service [1248]. He sacado de las otras Iglesias, recibiendo salario para ministraros a vosotros. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
I robbed [4813] other [243] churches [1577], taking [2983] wages [3800] of them, to [4314] do [1248] you [5216] service [1248]. I robbed other churches by taking wages from them to serve you; New American Standard Bible©
I robbed [4813] other [243] churches [1577], taking [2983] wages [3800] of them, to [4314] do [1248] you [5216] service [1248]. Other churches I have robbed by accepting [more than their share of] support for my ministry [from them in order] to serve you. Amplified Bible©
I robbed [4813] other [243] churches [1577], taking [2983] wages [3800] of them, to [4314] do [1248] you [5216] service [1248]. J`ai dépouillé d`autres Églises, en recevant d`elles un salaire, pour vous servir. Et lorsque j`étais chez vous et que je me suis trouvé dans le besoin, je n`ai été à charge à personne; Louis Segond - 1910 (French)
I robbed [4813] other [243] churches [1577], taking [2983] wages [3800] of them, to [4314] do [1248] you [5216] service [1248]. J'ai dépouillé d'autres assemblées en recevant un salaire pour vous servir. Et me trouvant auprès de vous et dans le besoin, je n'ai été à charge à personne; John Darby (French)
I robbed [4813] other [243] churches [1577], taking [2983] wages [3800] of them, to [4314] do [1248] you [5216] service [1248]. Outras igrejas despojei, recebendo delas salário, para vos servir;    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top