Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 2 Corinthians 11:30 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
2Co 11:30 If [1487] I must needs [1163] glory [2744], I will glory [2744] of the things which concern [3588] mine [3450] infirmities [769].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
If [1487] I must needs [1163] glory [2744], I will glory [2744] of the things which concern [3588] mine [3450] infirmities [769]. If I must needs glory, I will glory of the things which concern mine infirmities. King James
If [1487] I must needs [1163] glory [2744], I will glory [2744] of the things which concern [3588] mine [3450] infirmities [769]. If I must needs glory, I will glory of the things that concern my weakness. American Standard
If [1487] I must needs [1163] glory [2744], I will glory [2744] of the things which concern [3588] mine [3450] infirmities [769]. If I have to take credit to myself, I will do so in the things in which I am feeble. Basic English
If [1487] I must needs [1163] glory [2744], I will glory [2744] of the things which concern [3588] mine [3450] infirmities [769]. If I must essentially glory, I will glory of the things which concern mine infirmities. Updated King James
If [1487] I must needs [1163] glory [2744], I will glory [2744] of the things which concern [3588] mine [3450] infirmities [769]. if to boast it behoveth `me', of the things of my infirmity I will boast; Young's Literal
If [1487] I must needs [1163] glory [2744], I will glory [2744] of the things which concern [3588] mine [3450] infirmities [769]. If it is needful to boast, I will boast in the things which concern my infirmity. Darby
If [1487] I must needs [1163] glory [2744], I will glory [2744] of the things which concern [3588] mine [3450] infirmities [769]. If I must needs glory, I will glory of the things which concern my infirmities. Webster
If [1487] I must needs [1163] glory [2744], I will glory [2744] of the things which concern [3588] mine [3450] infirmities [769]. If I must boast, I will boast of the things that concern my weakness. World English
If [1487] I must needs [1163] glory [2744], I will glory [2744] of the things which concern [3588] mine [3450] infirmities [769]. If I must needs glory, I will glory of the things that concern my infirmity. Douay Rheims
If [1487] I must needs [1163] glory [2744], I will glory [2744] of the things which concern [3588] mine [3450] infirmities [769]. si gloriari oportet quae infirmitatis meae sunt gloriabor Jerome's Vulgate
If [1487] I must needs [1163] glory [2744], I will glory [2744] of the things which concern [3588] mine [3450] infirmities [769]. If I must boast, I will boast of the things that concern my weakness. Hebrew Names
If [1487] I must needs [1163] glory [2744], I will glory [2744] of the things which concern [3588] mine [3450] infirmities [769]. Si es menester gloriarse, me gloriaré yo de lo que es de mi flaqueza. Reina Valera - 1909 (Spanish)
If [1487] I must needs [1163] glory [2744], I will glory [2744] of the things which concern [3588] mine [3450] infirmities [769]. Si es necesario gloriarse, me gloriaré yo de lo que es de mi flaqueza. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
If [1487] I must needs [1163] glory [2744], I will glory [2744] of the things which concern [3588] mine [3450] infirmities [769]. If I have to boast, I will boast of what pertains to my weakness. New American Standard Bible©
If [1487] I must needs [1163] glory [2744], I will glory [2744] of the things which concern [3588] mine [3450] infirmities [769]. If I must boast, I will boast of the things that [show] my infirmity [of the things by which I am made weak and contemptible in the eyes of my opponents]. Amplified Bible©
If [1487] I must needs [1163] glory [2744], I will glory [2744] of the things which concern [3588] mine [3450] infirmities [769]. S`il faut se glorifier, c`est de ma faiblesse que je me glorifierai! Louis Segond - 1910 (French)
If [1487] I must needs [1163] glory [2744], I will glory [2744] of the things which concern [3588] mine [3450] infirmities [769]. S'il faut se glorifier, je me glorifierai dans ce qui est de mon infirmité. John Darby (French)
If [1487] I must needs [1163] glory [2744], I will glory [2744] of the things which concern [3588] mine [3450] infirmities [769]. Se é preciso gloriar-me, gloriar-me-ei no que diz respeito à minha fraqueza.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top