Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Corinthians 2:3 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
1Co 2:3 And [2532] I [1473] was [1096] with [4314] you [5209] in [1722] weakness [769], and [2532] in [1722] fear [5401], and [2532] in [1722] much [4183] trembling [5156].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And [2532] I [1473] was [1096] with [4314] you [5209] in [1722] weakness [769], and [2532] in [1722] fear [5401], and [2532] in [1722] much [4183] trembling [5156]. And I was with you in weakness, and in fear, and in much trembling. King James
And [2532] I [1473] was [1096] with [4314] you [5209] in [1722] weakness [769], and [2532] in [1722] fear [5401], and [2532] in [1722] much [4183] trembling [5156]. And I was with you in weakness, and in fear, and in much trembling. American Standard
And [2532] I [1473] was [1096] with [4314] you [5209] in [1722] weakness [769], and [2532] in [1722] fear [5401], and [2532] in [1722] much [4183] trembling [5156]. And I was with you without strength, in fear and in doubt. Basic English
And [2532] I [1473] was [1096] with [4314] you [5209] in [1722] weakness [769], and [2532] in [1722] fear [5401], and [2532] in [1722] much [4183] trembling [5156]. And I was with you in weakness, and in fear, and in much trembling. Updated King James
And [2532] I [1473] was [1096] with [4314] you [5209] in [1722] weakness [769], and [2532] in [1722] fear [5401], and [2532] in [1722] much [4183] trembling [5156]. and I, in weakness, and in fear, and in much trembling, was with you; Young's Literal
And [2532] I [1473] was [1096] with [4314] you [5209] in [1722] weakness [769], and [2532] in [1722] fear [5401], and [2532] in [1722] much [4183] trembling [5156]. And I was with you in weakness and in fear and in much trembling; Darby
And [2532] I [1473] was [1096] with [4314] you [5209] in [1722] weakness [769], and [2532] in [1722] fear [5401], and [2532] in [1722] much [4183] trembling [5156]. And I was with you in weakness, and in fear, and in much trembling. Webster
And [2532] I [1473] was [1096] with [4314] you [5209] in [1722] weakness [769], and [2532] in [1722] fear [5401], and [2532] in [1722] much [4183] trembling [5156]. I was with you in weakness, in fear, and in much trembling. World English
And [2532] I [1473] was [1096] with [4314] you [5209] in [1722] weakness [769], and [2532] in [1722] fear [5401], and [2532] in [1722] much [4183] trembling [5156]. And I was with you in weakness, and in fear, and in much trembling. Douay Rheims
And [2532] I [1473] was [1096] with [4314] you [5209] in [1722] weakness [769], and [2532] in [1722] fear [5401], and [2532] in [1722] much [4183] trembling [5156]. et ego in infirmitate et timore et tremore multo fui apud vos Jerome's Vulgate
And [2532] I [1473] was [1096] with [4314] you [5209] in [1722] weakness [769], and [2532] in [1722] fear [5401], and [2532] in [1722] much [4183] trembling [5156]. I was with you in weakness, in fear, and in much trembling. Hebrew Names
And [2532] I [1473] was [1096] with [4314] you [5209] in [1722] weakness [769], and [2532] in [1722] fear [5401], and [2532] in [1722] much [4183] trembling [5156]. Y estuve yo con vosotros con flaqueza, y mucho temor y temblor; Reina Valera - 1909 (Spanish)
And [2532] I [1473] was [1096] with [4314] you [5209] in [1722] weakness [769], and [2532] in [1722] fear [5401], and [2532] in [1722] much [4183] trembling [5156]. Y estuve yo con vosotros con flaqueza, y mucho temor y temblor. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And [2532] I [1473] was [1096] with [4314] you [5209] in [1722] weakness [769], and [2532] in [1722] fear [5401], and [2532] in [1722] much [4183] trembling [5156]. I was with you in weakness and in fear and in much trembling, New American Standard Bible©
And [2532] I [1473] was [1096] with [4314] you [5209] in [1722] weakness [769], and [2532] in [1722] fear [5401], and [2532] in [1722] much [4183] trembling [5156]. And I was in (passed into a state of) weakness and fear (dread) and great trembling [after I had come] among you. Amplified Bible©
And [2532] I [1473] was [1096] with [4314] you [5209] in [1722] weakness [769], and [2532] in [1722] fear [5401], and [2532] in [1722] much [4183] trembling [5156]. Moi-même j`étais auprès de vous dans un état de faiblesse, de crainte, et de grand tremblement; Louis Segond - 1910 (French)
And [2532] I [1473] was [1096] with [4314] you [5209] in [1722] weakness [769], and [2532] in [1722] fear [5401], and [2532] in [1722] much [4183] trembling [5156]. Et moi-même j'ai été parmi vous dans la faiblesse, et dans la crainte, et dans un grand tremblement; John Darby (French)
And [2532] I [1473] was [1096] with [4314] you [5209] in [1722] weakness [769], and [2532] in [1722] fear [5401], and [2532] in [1722] much [4183] trembling [5156]. E eu estive convosco em fraqueza, e em temor, e em grande tremor.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top