Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Romans 7:19 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ro 7:19 For [1063] [3739] the good [18] that I would [2309] I do [4160] not [3756]: but [235] the evil [2556] which [3739] I would [2309] not [3756], that [5124] I do [4238].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
For [1063] [3739] the good [18] that I would [2309] I do [4160] not [3756]: but [235] the evil [2556] which [3739] I would [2309] not [3756], that [5124] I do [4238]. For the good that I would I do not: but the evil which I would not, that I do. King James
For [1063] [3739] the good [18] that I would [2309] I do [4160] not [3756]: but [235] the evil [2556] which [3739] I would [2309] not [3756], that [5124] I do [4238]. For the good which I would I do not: but the evil which I would not, that I practise. American Standard
For [1063] [3739] the good [18] that I would [2309] I do [4160] not [3756]: but [235] the evil [2556] which [3739] I would [2309] not [3756], that [5124] I do [4238]. For the good which I have a mind to do, I do not: but the evil which I have no mind to do, that I do. Basic English
For [1063] [3739] the good [18] that I would [2309] I do [4160] not [3756]: but [235] the evil [2556] which [3739] I would [2309] not [3756], that [5124] I do [4238]. For the good that I would I do not: but the evil which I would not, that I do. Updated King James
For [1063] [3739] the good [18] that I would [2309] I do [4160] not [3756]: but [235] the evil [2556] which [3739] I would [2309] not [3756], that [5124] I do [4238]. for the good that I will, I do not; but the evil that I do not will, this I practise. Young's Literal
For [1063] [3739] the good [18] that I would [2309] I do [4160] not [3756]: but [235] the evil [2556] which [3739] I would [2309] not [3756], that [5124] I do [4238]. For I do not practise the good that I will; but the evil I do not will, that I do. Darby
For [1063] [3739] the good [18] that I would [2309] I do [4160] not [3756]: but [235] the evil [2556] which [3739] I would [2309] not [3756], that [5124] I do [4238]. For the good that I would, I do not; but the evil which I would not, that I do. Webster
For [1063] [3739] the good [18] that I would [2309] I do [4160] not [3756]: but [235] the evil [2556] which [3739] I would [2309] not [3756], that [5124] I do [4238]. For the good which I desire, I don't do; but the evil which I don't desire, that I practice. World English
For [1063] [3739] the good [18] that I would [2309] I do [4160] not [3756]: but [235] the evil [2556] which [3739] I would [2309] not [3756], that [5124] I do [4238]. For the good which I will, I do not; but the evil which I will not, that I do. Douay Rheims
For [1063] [3739] the good [18] that I would [2309] I do [4160] not [3756]: but [235] the evil [2556] which [3739] I would [2309] not [3756], that [5124] I do [4238]. non enim quod volo bonum hoc facio sed quod nolo malum hoc ago Jerome's Vulgate
For [1063] [3739] the good [18] that I would [2309] I do [4160] not [3756]: but [235] the evil [2556] which [3739] I would [2309] not [3756], that [5124] I do [4238]. For the good which I desire, I don't do; but the evil which I don't desire, that I practice. Hebrew Names
For [1063] [3739] the good [18] that I would [2309] I do [4160] not [3756]: but [235] the evil [2556] which [3739] I would [2309] not [3756], that [5124] I do [4238]. Porque no hago el bien que quiero; mas el mal que no quiero, éste hago. Reina Valera - 1909 (Spanish)
For [1063] [3739] the good [18] that I would [2309] I do [4160] not [3756]: but [235] the evil [2556] which [3739] I would [2309] not [3756], that [5124] I do [4238]. Porque no hago el bien que quiero; pero el mal que no quiero, éste hago. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
For [1063] [3739] the good [18] that I would [2309] I do [4160] not [3756]: but [235] the evil [2556] which [3739] I would [2309] not [3756], that [5124] I do [4238]. For the good that I want, I do not do, but I practice the very evil that I do not want. New American Standard Bible©
For [1063] [3739] the good [18] that I would [2309] I do [4160] not [3756]: but [235] the evil [2556] which [3739] I would [2309] not [3756], that [5124] I do [4238]. For I fail to practice the good deeds I desire to do, but the evil deeds that I do not desire to do are what I am [ever] doing. Amplified Bible©
For [1063] [3739] the good [18] that I would [2309] I do [4160] not [3756]: but [235] the evil [2556] which [3739] I would [2309] not [3756], that [5124] I do [4238]. Car je ne fais pas le bien que je veux, et je fais le mal que je ne veux pas. Louis Segond - 1910 (French)
For [1063] [3739] the good [18] that I would [2309] I do [4160] not [3756]: but [235] the evil [2556] which [3739] I would [2309] not [3756], that [5124] I do [4238]. Car le bien que je veux, je ne le pratique pas; mais le mal que je ne veux pas, je le fais. John Darby (French)
For [1063] [3739] the good [18] that I would [2309] I do [4160] not [3756]: but [235] the evil [2556] which [3739] I would [2309] not [3756], that [5124] I do [4238]. Pois não faço o bem que quero, mas o mal que não quero, esse pratico.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top