Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Romans 4:14 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ro 4:14 For [1063] if [1487] they which are of [1537] the law [3551] be heirs [2818], faith [4102] is made void [2758], and [2532] the promise [1860] made of none effect [2673]:

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
For [1063] if [1487] they which are of [1537] the law [3551] be heirs [2818], faith [4102] is made void [2758], and [2532] the promise [1860] made of none effect [2673]: For if they which are of the law be heirs, faith is made void, and the promise made of none effect: King James
For [1063] if [1487] they which are of [1537] the law [3551] be heirs [2818], faith [4102] is made void [2758], and [2532] the promise [1860] made of none effect [2673]: For if they that are of the law are heirs, faith is made void, and the promise is made of none effect: American Standard
For [1063] if [1487] they which are of [1537] the law [3551] be heirs [2818], faith [4102] is made void [2758], and [2532] the promise [1860] made of none effect [2673]: For if they who are of the law are the people who get the heritage, then faith is made of no use, and the word of God has no power; Basic English
For [1063] if [1487] they which are of [1537] the law [3551] be heirs [2818], faith [4102] is made void [2758], and [2532] the promise [1860] made of none effect [2673]: For if they which are of the law be heirs, faith is made void, and the promise made of no effect: Updated King James
For [1063] if [1487] they which are of [1537] the law [3551] be heirs [2818], faith [4102] is made void [2758], and [2532] the promise [1860] made of none effect [2673]: for if they who are of law `are' heirs, the faith hath been made void, and the promise hath been made useless; Young's Literal
For [1063] if [1487] they which are of [1537] the law [3551] be heirs [2818], faith [4102] is made void [2758], and [2532] the promise [1860] made of none effect [2673]: For if they which are of law be heirs, faith is made vain, and the promise made of no effect. Darby
For [1063] if [1487] they which are of [1537] the law [3551] be heirs [2818], faith [4102] is made void [2758], and [2532] the promise [1860] made of none effect [2673]: For if they who are of the law are heirs, faith is made void, and the promise made of no effect. Webster
For [1063] if [1487] they which are of [1537] the law [3551] be heirs [2818], faith [4102] is made void [2758], and [2532] the promise [1860] made of none effect [2673]: For if those who are of the law are heirs, faith is made void, and the promise is made of no effect. World English
For [1063] if [1487] they which are of [1537] the law [3551] be heirs [2818], faith [4102] is made void [2758], and [2532] the promise [1860] made of none effect [2673]: For if they who are of the law be heirs, faith is made void, the promise is made of no effect. Douay Rheims
For [1063] if [1487] they which are of [1537] the law [3551] be heirs [2818], faith [4102] is made void [2758], and [2532] the promise [1860] made of none effect [2673]: si enim qui ex lege heredes sunt exinanita est fides abolita est promissio Jerome's Vulgate
For [1063] if [1487] they which are of [1537] the law [3551] be heirs [2818], faith [4102] is made void [2758], and [2532] the promise [1860] made of none effect [2673]: For if those who are of the law are heirs, faith is made void, and the promise is made of no effect. Hebrew Names
For [1063] if [1487] they which are of [1537] the law [3551] be heirs [2818], faith [4102] is made void [2758], and [2532] the promise [1860] made of none effect [2673]: Porque si los que son de la ley son los herederos, vana es la fe, y anulada es la promesa. Reina Valera - 1909 (Spanish)
For [1063] if [1487] they which are of [1537] the law [3551] be heirs [2818], faith [4102] is made void [2758], and [2532] the promise [1860] made of none effect [2673]: Porque si los que son de la ley son los herederos, vana es la fe, y anulada es la promesa. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
For [1063] if [1487] they which are of [1537] the law [3551] be heirs [2818], faith [4102] is made void [2758], and [2532] the promise [1860] made of none effect [2673]: For if those who are of the Law are heirs, faith is made void and the promise is nullified; New American Standard Bible©
For [1063] if [1487] they which are of [1537] the law [3551] be heirs [2818], faith [4102] is made void [2758], and [2532] the promise [1860] made of none effect [2673]: If it is the adherents of the Law who are to be the heirs, then faith is made futile and empty of all meaning and the promise [of God] is made void (is annulled and has no power). Amplified Bible©
For [1063] if [1487] they which are of [1537] the law [3551] be heirs [2818], faith [4102] is made void [2758], and [2532] the promise [1860] made of none effect [2673]: Car, si les héritiers le sont par la loi, la foi est vaine, et la promesse est anéantie, Louis Segond - 1910 (French)
For [1063] if [1487] they which are of [1537] the law [3551] be heirs [2818], faith [4102] is made void [2758], and [2532] the promise [1860] made of none effect [2673]: Car si ceux qui sont du principe de la loi sont héritiers, la foi est rendue vaine et la promesse annulée; John Darby (French)
For [1063] if [1487] they which are of [1537] the law [3551] be heirs [2818], faith [4102] is made void [2758], and [2532] the promise [1860] made of none effect [2673]: Pois, se os que são da lei são herdeiros, logo a fé é vã e a promessa é anulada.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top