Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
So then [686] faith [4102] cometh by [1537] hearing [189], and [1161] hearing [189] by [1223] the word [4487] of God [2316]. |
So then faith cometh by hearing, and hearing by the word of God. |
King James |
So then [686] faith [4102] cometh by [1537] hearing [189], and [1161] hearing [189] by [1223] the word [4487] of God [2316]. |
So belief cometh of hearing, and hearing by the word of Christ. |
American Standard |
So then [686] faith [4102] cometh by [1537] hearing [189], and [1161] hearing [189] by [1223] the word [4487] of God [2316]. |
So faith comes by hearing, and hearing by the word of Christ. |
Basic English |
So then [686] faith [4102] cometh by [1537] hearing [189], and [1161] hearing [189] by [1223] the word [4487] of God [2316]. |
So then faith comes by hearing, and hearing by the word of God. |
Updated King James |
So then [686] faith [4102] cometh by [1537] hearing [189], and [1161] hearing [189] by [1223] the word [4487] of God [2316]. |
so then the faith `is' by a report, and the report through a saying of God, |
Young's Literal |
So then [686] faith [4102] cometh by [1537] hearing [189], and [1161] hearing [189] by [1223] the word [4487] of God [2316]. |
So faith then is by a report, but the report by God's word. |
Darby |
So then [686] faith [4102] cometh by [1537] hearing [189], and [1161] hearing [189] by [1223] the word [4487] of God [2316]. |
So then, faith cometh by hearing, and hearing by the word of God. |
Webster |
So then [686] faith [4102] cometh by [1537] hearing [189], and [1161] hearing [189] by [1223] the word [4487] of God [2316]. |
So faith comes by hearing, and hearing by the word of God. |
World English |
So then [686] faith [4102] cometh by [1537] hearing [189], and [1161] hearing [189] by [1223] the word [4487] of God [2316]. |
Faith then cometh by hearing; and hearing by the word of Christ. |
Douay Rheims |
So then [686] faith [4102] cometh by [1537] hearing [189], and [1161] hearing [189] by [1223] the word [4487] of God [2316]. |
ergo fides ex auditu auditus autem per verbum Christi |
Jerome's Vulgate |
So then [686] faith [4102] cometh by [1537] hearing [189], and [1161] hearing [189] by [1223] the word [4487] of God [2316]. |
So faith comes by hearing, and hearing by the word of God. |
Hebrew Names |
So then [686] faith [4102] cometh by [1537] hearing [189], and [1161] hearing [189] by [1223] the word [4487] of God [2316]. |
Luego la fe es por el oir; y el oir por la palabra de Dios. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
So then [686] faith [4102] cometh by [1537] hearing [189], and [1161] hearing [189] by [1223] the word [4487] of God [2316]. |
Luego la fe es por el oír; y el oído, por la palabra del Cristo. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
So then [686] faith [4102] cometh by [1537] hearing [189], and [1161] hearing [189] by [1223] the word [4487] of God [2316]. |
So faith comes from hearing, and hearing by the word of Christ. |
New American Standard Bible© |
So then [686] faith [4102] cometh by [1537] hearing [189], and [1161] hearing [189] by [1223] the word [4487] of God [2316]. |
So faith comes by hearing [what is told], and what is heard comes by the preaching [of the message that came from the lips] of Christ (the Messiah Himself). |
Amplified Bible© |
So then [686] faith [4102] cometh by [1537] hearing [189], and [1161] hearing [189] by [1223] the word [4487] of God [2316]. |
Ainsi la foi vient de ce qu`on entend, et ce qu`on entend vient de la parole de Christ. |
Louis Segond - 1910 (French) |
So then [686] faith [4102] cometh by [1537] hearing [189], and [1161] hearing [189] by [1223] the word [4487] of God [2316]. |
Ainsi la foi est de ce qu'on entend, et ce qu'on entend par la parole de Dieu. |
John Darby (French) |
So then [686] faith [4102] cometh by [1537] hearing [189], and [1161] hearing [189] by [1223] the word [4487] of God [2316]. |
Logo a fé é pelo ouvir, e o ouvir pela palavra de Cristo. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |