Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
For [1063] unclean [169] spirits [4151], crying [994] with loud [3173] voice [5456], came out [1831] of many [4183] that were possessed [2192] with them: and [1161] many [4183] taken with palsies [3886], and [2532] that were lame [5560], were healed [2323]. |
For unclean spirits, crying with loud voice, came out of many that were possessed with them: and many taken with palsies, and that were lame, were healed. |
King James |
For [1063] unclean [169] spirits [4151], crying [994] with loud [3173] voice [5456], came out [1831] of many [4183] that were possessed [2192] with them: and [1161] many [4183] taken with palsies [3886], and [2532] that were lame [5560], were healed [2323]. |
For from many of those that had unclean spirits, they came out, crying with a loud voice: and many that were palsied, and that were lame, were healed. |
American Standard |
For [1063] unclean [169] spirits [4151], crying [994] with loud [3173] voice [5456], came out [1831] of many [4183] that were possessed [2192] with them: and [1161] many [4183] taken with palsies [3886], and [2532] that were lame [5560], were healed [2323]. |
For unclean spirits came out from those who had them, crying with a loud voice; and a number of those who were ill and broken in body were made well. |
Basic English |
For [1063] unclean [169] spirits [4151], crying [994] with loud [3173] voice [5456], came out [1831] of many [4183] that were possessed [2192] with them: and [1161] many [4183] taken with palsies [3886], and [2532] that were lame [5560], were healed [2323]. |
For unclean spirits, crying with loud voice, came out of many that were possessed with them: and many taken with palsies, and that were lame, were healed. |
Updated King James |
For [1063] unclean [169] spirits [4151], crying [994] with loud [3173] voice [5456], came out [1831] of many [4183] that were possessed [2192] with them: and [1161] many [4183] taken with palsies [3886], and [2532] that were lame [5560], were healed [2323]. |
for unclean spirits came forth from many who were possessed, crying with a loud voice, and many who have been paralytic and lame were healed, |
Young's Literal |
For [1063] unclean [169] spirits [4151], crying [994] with loud [3173] voice [5456], came out [1831] of many [4183] that were possessed [2192] with them: and [1161] many [4183] taken with palsies [3886], and [2532] that were lame [5560], were healed [2323]. |
For from many who had unclean spirits they went out, crying with a loud voice; and many that were paralysed and lame were healed. |
Darby |
For [1063] unclean [169] spirits [4151], crying [994] with loud [3173] voice [5456], came out [1831] of many [4183] that were possessed [2192] with them: and [1161] many [4183] taken with palsies [3886], and [2532] that were lame [5560], were healed [2323]. |
For unclean spirits, crying with loud voice, came out of many that were possessed: and many taken with palsies, and that were lame, were healed. |
Webster |
For [1063] unclean [169] spirits [4151], crying [994] with loud [3173] voice [5456], came out [1831] of many [4183] that were possessed [2192] with them: and [1161] many [4183] taken with palsies [3886], and [2532] that were lame [5560], were healed [2323]. |
For unclean spirits came out of many of those who had them. They came out, crying with a loud voice. Many who had been paralyzed and lame were healed. |
World English |
For [1063] unclean [169] spirits [4151], crying [994] with loud [3173] voice [5456], came out [1831] of many [4183] that were possessed [2192] with them: and [1161] many [4183] taken with palsies [3886], and [2532] that were lame [5560], were healed [2323]. |
For many of them who had unclean spirits, crying with a loud voice, went out. |
Douay Rheims |
For [1063] unclean [169] spirits [4151], crying [994] with loud [3173] voice [5456], came out [1831] of many [4183] that were possessed [2192] with them: and [1161] many [4183] taken with palsies [3886], and [2532] that were lame [5560], were healed [2323]. |
multi enim eorum qui habebant spiritus inmundos clamantes voce magna exiebant multi autem paralytici et claudi curati sunt |
Jerome's Vulgate |
For [1063] unclean [169] spirits [4151], crying [994] with loud [3173] voice [5456], came out [1831] of many [4183] that were possessed [2192] with them: and [1161] many [4183] taken with palsies [3886], and [2532] that were lame [5560], were healed [2323]. |
For unclean spirits came out of many of those who had them. They came out, crying with a loud voice. Many who had been paralyzed and lame were healed. |
Hebrew Names |
For [1063] unclean [169] spirits [4151], crying [994] with loud [3173] voice [5456], came out [1831] of many [4183] that were possessed [2192] with them: and [1161] many [4183] taken with palsies [3886], and [2532] that were lame [5560], were healed [2323]. |
Porque de muchos que tenían espíritus inmundos, salían éstos dando grandes voces; y muchos paralíticos y cojos eran sanados: |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
For [1063] unclean [169] spirits [4151], crying [994] with loud [3173] voice [5456], came out [1831] of many [4183] that were possessed [2192] with them: and [1161] many [4183] taken with palsies [3886], and [2532] that were lame [5560], were healed [2323]. |
Porque muchos espíritus inmundos, salían de los que los tenían, dando grandes voces; y muchos paralíticos y cojos eran sanados; |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
For [1063] unclean [169] spirits [4151], crying [994] with loud [3173] voice [5456], came out [1831] of many [4183] that were possessed [2192] with them: and [1161] many [4183] taken with palsies [3886], and [2532] that were lame [5560], were healed [2323]. |
For in the case of many who had unclean spirits, they were coming out of them shouting with a loud voice; and many who had been paralyzed and lame were healed. |
New American Standard Bible© |
For [1063] unclean [169] spirits [4151], crying [994] with loud [3173] voice [5456], came out [1831] of many [4183] that were possessed [2192] with them: and [1161] many [4183] taken with palsies [3886], and [2532] that were lame [5560], were healed [2323]. |
For foul spirits came out of many who were possessed by them, screaming and shouting with a loud voice, and many who were suffering from palsy or were crippled were restored to health. |
Amplified Bible© |
For [1063] unclean [169] spirits [4151], crying [994] with loud [3173] voice [5456], came out [1831] of many [4183] that were possessed [2192] with them: and [1161] many [4183] taken with palsies [3886], and [2532] that were lame [5560], were healed [2323]. |
Car des esprits impurs sortirent de plusieurs démoniaques, en poussant de grands cris, et beaucoup de paralytiques et de boiteux furent guéris. |
Louis Segond - 1910 (French) |
For [1063] unclean [169] spirits [4151], crying [994] with loud [3173] voice [5456], came out [1831] of many [4183] that were possessed [2192] with them: and [1161] many [4183] taken with palsies [3886], and [2532] that were lame [5560], were healed [2323]. |
car les esprits immondes, criant à haute voix, sortaient de plusieurs qui en étaient possédés; et beaucoup de paralytiques et de boiteux furent guéris; |
John Darby (French) |
For [1063] unclean [169] spirits [4151], crying [994] with loud [3173] voice [5456], came out [1831] of many [4183] that were possessed [2192] with them: and [1161] many [4183] taken with palsies [3886], and [2532] that were lame [5560], were healed [2323]. |
pois saíam de muitos possessos os espíritos imundos, clamando em alta voz; e muitos paralíticos e coxos foram curados; |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |