Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Acts 8:18 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ac 8:18 And [1161] when Simon [4613] saw [2300] that [3754] through [1223] laying on [1936] of the apostles [652]' hands [5495] the Holy [40] Ghost [4151] was given [1325], he offered [4374] them [846] money [5536],

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And [1161] when Simon [4613] saw [2300] that [3754] through [1223] laying on [1936] of the apostles [652]' hands [5495] the Holy [40] Ghost [4151] was given [1325], he offered [4374] them [846] money [5536], And when Simon saw that through laying on of the apostles' hands the Holy Ghost was given, he offered them money, King James
And [1161] when Simon [4613] saw [2300] that [3754] through [1223] laying on [1936] of the apostles [652]' hands [5495] the Holy [40] Ghost [4151] was given [1325], he offered [4374] them [846] money [5536], Now when Simon saw that through the laying on of the apostles' hands the Holy Spirit was given, he offered them money, American Standard
And [1161] when Simon [4613] saw [2300] that [3754] through [1223] laying on [1936] of the apostles [652]' hands [5495] the Holy [40] Ghost [4151] was given [1325], he offered [4374] them [846] money [5536], Now when Simon saw that the Holy Spirit was given through the touch of the Apostles' hands, he made them an offering of money, saying, Basic English
And [1161] when Simon [4613] saw [2300] that [3754] through [1223] laying on [1936] of the apostles [652]' hands [5495] the Holy [40] Ghost [4151] was given [1325], he offered [4374] them [846] money [5536], And when Simon saw that through laying on of the apostles' hands the Holy Spirit was given, he offered them money, Updated King James
And [1161] when Simon [4613] saw [2300] that [3754] through [1223] laying on [1936] of the apostles [652]' hands [5495] the Holy [40] Ghost [4151] was given [1325], he offered [4374] them [846] money [5536], And Simon, having beheld that through the laying on of the hands of the apostles, the Holy Spirit is given, brought before them money, Young's Literal
And [1161] when Simon [4613] saw [2300] that [3754] through [1223] laying on [1936] of the apostles [652]' hands [5495] the Holy [40] Ghost [4151] was given [1325], he offered [4374] them [846] money [5536], But Simon, having seen that by the laying on of the hands of the apostles the Holy Spirit was given, offered them money, Darby
And [1161] when Simon [4613] saw [2300] that [3754] through [1223] laying on [1936] of the apostles [652]' hands [5495] the Holy [40] Ghost [4151] was given [1325], he offered [4374] them [846] money [5536], And when Simon saw that through laying on of the apostles' hands the Holy Spirit was given, he offered them money, Webster
And [1161] when Simon [4613] saw [2300] that [3754] through [1223] laying on [1936] of the apostles [652]' hands [5495] the Holy [40] Ghost [4151] was given [1325], he offered [4374] them [846] money [5536], Now when Simon saw that the Holy Spirit was given through the laying on of the apostles' hands, he offered them money, World English
And [1161] when Simon [4613] saw [2300] that [3754] through [1223] laying on [1936] of the apostles [652]' hands [5495] the Holy [40] Ghost [4151] was given [1325], he offered [4374] them [846] money [5536], And when Simon saw, that by the imposition of the hands of the apostles, the Holy Ghost was given, he offered them money, Douay Rheims
And [1161] when Simon [4613] saw [2300] that [3754] through [1223] laying on [1936] of the apostles [652]' hands [5495] the Holy [40] Ghost [4151] was given [1325], he offered [4374] them [846] money [5536], cum vidisset autem Simon quia per inpositionem manus apostolorum daretur Spiritus Sanctus obtulit eis pecuniam Jerome's Vulgate
And [1161] when Simon [4613] saw [2300] that [3754] through [1223] laying on [1936] of the apostles [652]' hands [5495] the Holy [40] Ghost [4151] was given [1325], he offered [4374] them [846] money [5536], Now when Simon saw that the Holy Spirit was given through the laying on of the emissaries' hands, he offered them money, Hebrew Names
And [1161] when Simon [4613] saw [2300] that [3754] through [1223] laying on [1936] of the apostles [652]' hands [5495] the Holy [40] Ghost [4151] was given [1325], he offered [4374] them [846] money [5536], Y como vió Simón que por la imposición de las manos de los apóstoles se daba el Espíritu Santo, les ofreció dinero, Reina Valera - 1909 (Spanish)
And [1161] when Simon [4613] saw [2300] that [3754] through [1223] laying on [1936] of the apostles [652]' hands [5495] the Holy [40] Ghost [4151] was given [1325], he offered [4374] them [846] money [5536], Cuando vio Simón que por la imposición de las manos de los apóstoles se daba el Espíritu Santo, les ofreció dinero, Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And [1161] when Simon [4613] saw [2300] that [3754] through [1223] laying on [1936] of the apostles [652]' hands [5495] the Holy [40] Ghost [4151] was given [1325], he offered [4374] them [846] money [5536], Now when Simon saw that the Spirit was bestowed through the laying on of the apostles' hands, he offered them money, New American Standard Bible©
And [1161] when Simon [4613] saw [2300] that [3754] through [1223] laying on [1936] of the apostles [652]' hands [5495] the Holy [40] Ghost [4151] was given [1325], he offered [4374] them [846] money [5536], However, when Simon saw that the [Holy] Spirit was imparted through the laying on of the apostles' hands, he brought money and offered it to them, Amplified Bible©
And [1161] when Simon [4613] saw [2300] that [3754] through [1223] laying on [1936] of the apostles [652]' hands [5495] the Holy [40] Ghost [4151] was given [1325], he offered [4374] them [846] money [5536], Lorsque Simon vit que le Saint Esprit était donné par l`imposition des mains des apôtres, il leur offrit de l`argent, Louis Segond - 1910 (French)
And [1161] when Simon [4613] saw [2300] that [3754] through [1223] laying on [1936] of the apostles [652]' hands [5495] the Holy [40] Ghost [4151] was given [1325], he offered [4374] them [846] money [5536], Or Simon, voyant que l'Esprit Saint était donné par l'imposition des mains des apôtres, leur offrit de l'argent, John Darby (French)
And [1161] when Simon [4613] saw [2300] that [3754] through [1223] laying on [1936] of the apostles [652]' hands [5495] the Holy [40] Ghost [4151] was given [1325], he offered [4374] them [846] money [5536], Quando Simão viu que pela imposição das mãos dos apóstolos se dava o Espírito Santo, ofereceu-lhes dinheiro,    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top