Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Acts 13:49 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ac 13:49 And [1161] the word [3056] of the Lord [2962] was published [1308] throughout [1223] all [3650] the region [5561].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And [1161] the word [3056] of the Lord [2962] was published [1308] throughout [1223] all [3650] the region [5561]. And the word of the Lord was published throughout all the region. King James
And [1161] the word [3056] of the Lord [2962] was published [1308] throughout [1223] all [3650] the region [5561]. And the word of the Lord was spread abroad throughout all the region. American Standard
And [1161] the word [3056] of the Lord [2962] was published [1308] throughout [1223] all [3650] the region [5561]. And the word of the Lord went through all the country. Basic English
And [1161] the word [3056] of the Lord [2962] was published [1308] throughout [1223] all [3650] the region [5561]. And the word of the Lord was published throughout all the region. Updated King James
And [1161] the word [3056] of the Lord [2962] was published [1308] throughout [1223] all [3650] the region [5561]. and the word of the Lord was spread abroad through all the region. Young's Literal
And [1161] the word [3056] of the Lord [2962] was published [1308] throughout [1223] all [3650] the region [5561]. And the word of the Lord was carried through the whole country. Darby
And [1161] the word [3056] of the Lord [2962] was published [1308] throughout [1223] all [3650] the region [5561]. And the word of the Lord was published throughout all the region. Webster
And [1161] the word [3056] of the Lord [2962] was published [1308] throughout [1223] all [3650] the region [5561]. The Lord's word was spread abroad throughout all the region. World English
And [1161] the word [3056] of the Lord [2962] was published [1308] throughout [1223] all [3650] the region [5561]. And the word of the Lord was published throughout the whole country. Douay Rheims
And [1161] the word [3056] of the Lord [2962] was published [1308] throughout [1223] all [3650] the region [5561]. disseminabatur autem verbum Domini per universam regionem Jerome's Vulgate
And [1161] the word [3056] of the Lord [2962] was published [1308] throughout [1223] all [3650] the region [5561]. The Lord's word was spread abroad throughout all the region. Hebrew Names
And [1161] the word [3056] of the Lord [2962] was published [1308] throughout [1223] all [3650] the region [5561]. Y la palabra del Señor era sembrada por toda aquella provincia. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And [1161] the word [3056] of the Lord [2962] was published [1308] throughout [1223] all [3650] the region [5561]. Y la palabra del Señor era esparcida por toda aquella provincia. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And [1161] the word [3056] of the Lord [2962] was published [1308] throughout [1223] all [3650] the region [5561]. And the word of the Lord was being spread through the whole region. New American Standard Bible©
And [1161] the word [3056] of the Lord [2962] was published [1308] throughout [1223] all [3650] the region [5561]. And so the Word of the Lord [concerning eternal salvation through Christ] scattered and spread throughout the whole region. Amplified Bible©
And [1161] the word [3056] of the Lord [2962] was published [1308] throughout [1223] all [3650] the region [5561]. La parole du Seigneur se répandait dans tout le pays. Louis Segond - 1910 (French)
And [1161] the word [3056] of the Lord [2962] was published [1308] throughout [1223] all [3650] the region [5561]. Et la parole du Seigneur se répandait par tout le pays. John Darby (French)
And [1161] the word [3056] of the Lord [2962] was published [1308] throughout [1223] all [3650] the region [5561]. E divulgava-se a palavra do Senhor por toda aquela região.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top