Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And [2532] we [2249] declare [2097] unto you [5209] glad tidings [2097], how that [3754] the promise [1860] which was made [1096] unto [4314] the fathers [3962], |
And we declare unto you glad tidings, how that the promise which was made unto the fathers, |
King James |
And [2532] we [2249] declare [2097] unto you [5209] glad tidings [2097], how that [3754] the promise [1860] which was made [1096] unto [4314] the fathers [3962], |
And we bring you good tidings of the promise made unto the fathers, |
American Standard |
And [2532] we [2249] declare [2097] unto you [5209] glad tidings [2097], how that [3754] the promise [1860] which was made [1096] unto [4314] the fathers [3962], |
And we are giving you the good news of the undertaking made to the fathers, |
Basic English |
And [2532] we [2249] declare [2097] unto you [5209] glad tidings [2097], how that [3754] the promise [1860] which was made [1096] unto [4314] the fathers [3962], |
And we declare unto you glad tidings, how that the promise which was made unto the fathers, |
Updated King James |
And [2532] we [2249] declare [2097] unto you [5209] glad tidings [2097], how that [3754] the promise [1860] which was made [1096] unto [4314] the fathers [3962], |
`And we to you do proclaim good news -- that the promise made unto the fathers, |
Young's Literal |
And [2532] we [2249] declare [2097] unto you [5209] glad tidings [2097], how that [3754] the promise [1860] which was made [1096] unto [4314] the fathers [3962], |
And we declare unto you the glad tidings of the promise made to the fathers, |
Darby |
And [2532] we [2249] declare [2097] unto you [5209] glad tidings [2097], how that [3754] the promise [1860] which was made [1096] unto [4314] the fathers [3962], |
And we declare to you the glad tidings, that the promise which was made to the fathers, |
Webster |
And [2532] we [2249] declare [2097] unto you [5209] glad tidings [2097], how that [3754] the promise [1860] which was made [1096] unto [4314] the fathers [3962], |
We bring you good news of the promise made to the fathers, |
World English |
And [2532] we [2249] declare [2097] unto you [5209] glad tidings [2097], how that [3754] the promise [1860] which was made [1096] unto [4314] the fathers [3962], |
And we declare unto you, that the promise which was made to our fathers, |
Douay Rheims |
And [2532] we [2249] declare [2097] unto you [5209] glad tidings [2097], how that [3754] the promise [1860] which was made [1096] unto [4314] the fathers [3962], |
et nos vobis adnuntiamus ea quae ad patres nostros repromissio facta est |
Jerome's Vulgate |
And [2532] we [2249] declare [2097] unto you [5209] glad tidings [2097], how that [3754] the promise [1860] which was made [1096] unto [4314] the fathers [3962], |
We bring you good news of the promise made to the fathers, |
Hebrew Names |
And [2532] we [2249] declare [2097] unto you [5209] glad tidings [2097], how that [3754] the promise [1860] which was made [1096] unto [4314] the fathers [3962], |
Y nosotros también os anunciamos el evangelio de aquella promesa que fué hecha á los padres, |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And [2532] we [2249] declare [2097] unto you [5209] glad tidings [2097], how that [3754] the promise [1860] which was made [1096] unto [4314] the fathers [3962], |
Y nosotros también os anunciamos el Evangelio de aquella promesa que fue hecha a los padres, |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And [2532] we [2249] declare [2097] unto you [5209] glad tidings [2097], how that [3754] the promise [1860] which was made [1096] unto [4314] the fathers [3962], |
"And we preach to you the good news of the promise made to the fathers, |
New American Standard Bible© |
And [2532] we [2249] declare [2097] unto you [5209] glad tidings [2097], how that [3754] the promise [1860] which was made [1096] unto [4314] the fathers [3962], |
So now we are bringing you the good news (Gospel) that what God promised to our forefathers, |
Amplified Bible© |
And [2532] we [2249] declare [2097] unto you [5209] glad tidings [2097], how that [3754] the promise [1860] which was made [1096] unto [4314] the fathers [3962], |
Et nous, nous vous annonçons cette bonne nouvelle que la promesse faite à nos pères, |
Louis Segond - 1910 (French) |
And [2532] we [2249] declare [2097] unto you [5209] glad tidings [2097], how that [3754] the promise [1860] which was made [1096] unto [4314] the fathers [3962], |
Et nous, nous vous annonçons la bonne nouvelle quant à la promesse qui a été faite aux pères, |
John Darby (French) |
And [2532] we [2249] declare [2097] unto you [5209] glad tidings [2097], how that [3754] the promise [1860] which was made [1096] unto [4314] the fathers [3962], |
E nós vos anunciamos as boas novas da promessa, feita aos pais, |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |