Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Acts 1:25 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ac 1:25 That he may take [2983] part [2819] of this [5026] ministry [1248] and [2532] apostleship [651], from [1537] which [3739] Judas [2455] by transgression fell [3845], that he might go [4198] to [1519] his own [2398] place [5117].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
That he may take [2983] part [2819] of this [5026] ministry [1248] and [2532] apostleship [651], from [1537] which [3739] Judas [2455] by transgression fell [3845], that he might go [4198] to [1519] his own [2398] place [5117]. That he may take part of this ministry and apostleship, from which Judas by transgression fell, that he might go to his own place. King James
That he may take [2983] part [2819] of this [5026] ministry [1248] and [2532] apostleship [651], from [1537] which [3739] Judas [2455] by transgression fell [3845], that he might go [4198] to [1519] his own [2398] place [5117]. to take the place in this ministry and apostleship from which Judas fell away, that he might go to his own place. American Standard
That he may take [2983] part [2819] of this [5026] ministry [1248] and [2532] apostleship [651], from [1537] which [3739] Judas [2455] by transgression fell [3845], that he might go [4198] to [1519] his own [2398] place [5117]. To take that position as a servant and Apostle, from which Judas by his sin was shut out, so that he might go to his place. Basic English
That he may take [2983] part [2819] of this [5026] ministry [1248] and [2532] apostleship [651], from [1537] which [3739] Judas [2455] by transgression fell [3845], that he might go [4198] to [1519] his own [2398] place [5117]. That he may take part of this ministry and apostleship, from which Judas by transgression fell, that he might go to his own place. Updated King James
That he may take [2983] part [2819] of this [5026] ministry [1248] and [2532] apostleship [651], from [1537] which [3739] Judas [2455] by transgression fell [3845], that he might go [4198] to [1519] his own [2398] place [5117]. to receive the share of this ministration and apostleship, from which Judas, by transgression, did fall, to go on to his proper place;' Young's Literal
That he may take [2983] part [2819] of this [5026] ministry [1248] and [2532] apostleship [651], from [1537] which [3739] Judas [2455] by transgression fell [3845], that he might go [4198] to [1519] his own [2398] place [5117]. to receive the lot of this service and apostleship, from which Judas transgressing fell to go to his own place. Darby
That he may take [2983] part [2819] of this [5026] ministry [1248] and [2532] apostleship [651], from [1537] which [3739] Judas [2455] by transgression fell [3845], that he might go [4198] to [1519] his own [2398] place [5117]. That he may take part of this ministry and apostleship, from which Judas by transgression fell, that he might go to his own place. Webster
That he may take [2983] part [2819] of this [5026] ministry [1248] and [2532] apostleship [651], from [1537] which [3739] Judas [2455] by transgression fell [3845], that he might go [4198] to [1519] his own [2398] place [5117]. to take part in this ministry and apostleship from which Judas fell away, that he might go to his own place." World English
That he may take [2983] part [2819] of this [5026] ministry [1248] and [2532] apostleship [651], from [1537] which [3739] Judas [2455] by transgression fell [3845], that he might go [4198] to [1519] his own [2398] place [5117]. To take the place of this ministry and apostleship, from which Judas hath by transgression fallen, that he might go to his own place. Douay Rheims
That he may take [2983] part [2819] of this [5026] ministry [1248] and [2532] apostleship [651], from [1537] which [3739] Judas [2455] by transgression fell [3845], that he might go [4198] to [1519] his own [2398] place [5117]. accipere locum ministerii huius et apostolatus de quo praevaricatus est Iudas ut abiret in locum suum Jerome's Vulgate
That he may take [2983] part [2819] of this [5026] ministry [1248] and [2532] apostleship [651], from [1537] which [3739] Judas [2455] by transgression fell [3845], that he might go [4198] to [1519] his own [2398] place [5117]. to take part in this ministry and office of emissary from which Judah fell away, that he might go to his own place." Hebrew Names
That he may take [2983] part [2819] of this [5026] ministry [1248] and [2532] apostleship [651], from [1537] which [3739] Judas [2455] by transgression fell [3845], that he might go [4198] to [1519] his own [2398] place [5117]. Para que tome el oficio de este ministerio y apostolado, del cual cayó Judas por transgresión, para irse á su lugar. Reina Valera - 1909 (Spanish)
That he may take [2983] part [2819] of this [5026] ministry [1248] and [2532] apostleship [651], from [1537] which [3739] Judas [2455] by transgression fell [3845], that he might go [4198] to [1519] his own [2398] place [5117]. para que tome la suerte (o herencia) de este ministerio y del apostolado, del cual se rebeló Judas, por irse a su lugar. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
That he may take [2983] part [2819] of this [5026] ministry [1248] and [2532] apostleship [651], from [1537] which [3739] Judas [2455] by transgression fell [3845], that he might go [4198] to [1519] his own [2398] place [5117]. to occupy this ministry and apostleship from which Judas turned aside to go to his own place." New American Standard Bible©
That he may take [2983] part [2819] of this [5026] ministry [1248] and [2532] apostleship [651], from [1537] which [3739] Judas [2455] by transgression fell [3845], that he might go [4198] to [1519] his own [2398] place [5117]. To take the place in this ministry and receive the position of an apostle, from which Judas fell away and went astray to go [where he belonged] to his own [proper] place. Amplified Bible©
That he may take [2983] part [2819] of this [5026] ministry [1248] and [2532] apostleship [651], from [1537] which [3739] Judas [2455] by transgression fell [3845], that he might go [4198] to [1519] his own [2398] place [5117]. afin qu`il ait part à ce ministère et à cet apostolat, que Judas a abandonné pour aller en son lieu. Louis Segond - 1910 (French)
That he may take [2983] part [2819] of this [5026] ministry [1248] and [2532] apostleship [651], from [1537] which [3739] Judas [2455] by transgression fell [3845], that he might go [4198] to [1519] his own [2398] place [5117]. afin qu'il reçoive en partage ce service et cet apostolat, duquel Judas est déchu pour s'en aller en son propre lieu. John Darby (French)
That he may take [2983] part [2819] of this [5026] ministry [1248] and [2532] apostleship [651], from [1537] which [3739] Judas [2455] by transgression fell [3845], that he might go [4198] to [1519] his own [2398] place [5117]. para tomar o lugar neste ministério e apostolado, do qual Judas se desviou para ir ao seu próprio lugar.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top