Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: John 9:28 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Joh 9:28 Then [3767] they reviled [3058] him [846], and [2532] said [2036], Thou [4771] art [1488] his [1565] disciple [3101]; but [1161] we [2249] are [2070] Moses [3475]' disciples [3101].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Then [3767] they reviled [3058] him [846], and [2532] said [2036], Thou [4771] art [1488] his [1565] disciple [3101]; but [1161] we [2249] are [2070] Moses [3475]' disciples [3101]. Then they reviled him, and said, Thou art his disciple; but we are Moses' disciples. King James
Then [3767] they reviled [3058] him [846], and [2532] said [2036], Thou [4771] art [1488] his [1565] disciple [3101]; but [1161] we [2249] are [2070] Moses [3475]' disciples [3101]. And they reviled him, and said, Thou art his disciple; but we are disciples of Moses. American Standard
Then [3767] they reviled [3058] him [846], and [2532] said [2036], Thou [4771] art [1488] his [1565] disciple [3101]; but [1161] we [2249] are [2070] Moses [3475]' disciples [3101]. And they were angry with him and said, You are his disciple, but we are disciples of Moses. Basic English
Then [3767] they reviled [3058] him [846], and [2532] said [2036], Thou [4771] art [1488] his [1565] disciple [3101]; but [1161] we [2249] are [2070] Moses [3475]' disciples [3101]. Then they reviled him, and said, You are his disciple; but we are Moses' disciples. Updated King James
Then [3767] they reviled [3058] him [846], and [2532] said [2036], Thou [4771] art [1488] his [1565] disciple [3101]; but [1161] we [2249] are [2070] Moses [3475]' disciples [3101]. They reviled him, therefore, and said, `Thou art his disciple, and we are Moses' disciples; Young's Literal
Then [3767] they reviled [3058] him [846], and [2532] said [2036], Thou [4771] art [1488] his [1565] disciple [3101]; but [1161] we [2249] are [2070] Moses [3475]' disciples [3101]. They railed at him, and said, Thou art his disciple, but we are disciples of Moses. Darby
Then [3767] they reviled [3058] him [846], and [2532] said [2036], Thou [4771] art [1488] his [1565] disciple [3101]; but [1161] we [2249] are [2070] Moses [3475]' disciples [3101]. Then they reviled him, and said, Thou art his disciple; but we are the disciples of Moses. Webster
Then [3767] they reviled [3058] him [846], and [2532] said [2036], Thou [4771] art [1488] his [1565] disciple [3101]; but [1161] we [2249] are [2070] Moses [3475]' disciples [3101]. They insulted him and said, "You are his disciple, but we are disciples of Moses. World English
Then [3767] they reviled [3058] him [846], and [2532] said [2036], Thou [4771] art [1488] his [1565] disciple [3101]; but [1161] we [2249] are [2070] Moses [3475]' disciples [3101]. They reviled him therefore, and said: Be thou his disciple; but we are the disciples of Moses. Douay Rheims
Then [3767] they reviled [3058] him [846], and [2532] said [2036], Thou [4771] art [1488] his [1565] disciple [3101]; but [1161] we [2249] are [2070] Moses [3475]' disciples [3101]. maledixerunt ei et dixerunt tu discipulus illius es nos autem Mosi discipuli sumus Jerome's Vulgate
Then [3767] they reviled [3058] him [846], and [2532] said [2036], Thou [4771] art [1488] his [1565] disciple [3101]; but [1161] we [2249] are [2070] Moses [3475]' disciples [3101]. They insulted him and said, "You are his disciple, but we are disciples of Moses. Hebrew Names
Then [3767] they reviled [3058] him [846], and [2532] said [2036], Thou [4771] art [1488] his [1565] disciple [3101]; but [1161] we [2249] are [2070] Moses [3475]' disciples [3101]. Y le ultrajaron, y dijeron: Tú eres su discípulo; pero nosotros discípulos de Moisés somos. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Then [3767] they reviled [3058] him [846], and [2532] said [2036], Thou [4771] art [1488] his [1565] disciple [3101]; but [1161] we [2249] are [2070] Moses [3475]' disciples [3101]. Y le maldijeron, y dijeron: Tú seas su discípulo; pero nosotros discípulos de Moisés somos. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Then [3767] they reviled [3058] him [846], and [2532] said [2036], Thou [4771] art [1488] his [1565] disciple [3101]; but [1161] we [2249] are [2070] Moses [3475]' disciples [3101]. They reviled him and said, "You are His disciple, but we are disciples of Moses. New American Standard Bible©
Then [3767] they reviled [3058] him [846], and [2532] said [2036], Thou [4771] art [1488] his [1565] disciple [3101]; but [1161] we [2249] are [2070] Moses [3475]' disciples [3101]. And they stormed at him [they jeered, they sneered, they reviled him] and retorted, You are His disciple yourself, but we are the disciples of Moses. Amplified Bible©
Then [3767] they reviled [3058] him [846], and [2532] said [2036], Thou [4771] art [1488] his [1565] disciple [3101]; but [1161] we [2249] are [2070] Moses [3475]' disciples [3101]. Ils l`injurièrent et dirent: C`est toi qui es son disciple; nous, nous sommes disciples de Moïse. Louis Segond - 1910 (French)
Then [3767] they reviled [3058] him [846], and [2532] said [2036], Thou [4771] art [1488] his [1565] disciple [3101]; but [1161] we [2249] are [2070] Moses [3475]' disciples [3101]. Ils l'injurièrent et dirent: Toi, tu es le disciple de celui-là; mais nous, nous sommes disciples de Moïse. John Darby (French)
Then [3767] they reviled [3058] him [846], and [2532] said [2036], Thou [4771] art [1488] his [1565] disciple [3101]; but [1161] we [2249] are [2070] Moses [3475]' disciples [3101]. Então o injuriaram, e disseram: Discípulo dele és tu; nós porém, somos discípulos de Moisés.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top