Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Jesus [2424] answered [611] them [846], and [2532] said [2036], My [1699] doctrine [1322] is [2076] not [3756] mine [1699], but [235] his that sent [3992] me [3165]. |
Jesus answered them, and said, My doctrine is not mine, but his that sent me. |
King James |
Jesus [2424] answered [611] them [846], and [2532] said [2036], My [1699] doctrine [1322] is [2076] not [3756] mine [1699], but [235] his that sent [3992] me [3165]. |
Jesus therefore answered them and said, My teaching is not mine, but his that sent me. |
American Standard |
Jesus [2424] answered [611] them [846], and [2532] said [2036], My [1699] doctrine [1322] is [2076] not [3756] mine [1699], but [235] his that sent [3992] me [3165]. |
Jesus gave them this answer: It is not my teaching, but his who sent me. |
Basic English |
Jesus [2424] answered [611] them [846], and [2532] said [2036], My [1699] doctrine [1322] is [2076] not [3756] mine [1699], but [235] his that sent [3992] me [3165]. |
Jesus answered them, and said, My doctrine is not mine, but his that sent me. |
Updated King James |
Jesus [2424] answered [611] them [846], and [2532] said [2036], My [1699] doctrine [1322] is [2076] not [3756] mine [1699], but [235] his that sent [3992] me [3165]. |
Jesus answered them and said, `My teaching is not mine, but His who sent me; |
Young's Literal |
Jesus [2424] answered [611] them [846], and [2532] said [2036], My [1699] doctrine [1322] is [2076] not [3756] mine [1699], but [235] his that sent [3992] me [3165]. |
Jesus therefore answered them and said, My doctrine is not mine, but that of him that has sent me. |
Darby |
Jesus [2424] answered [611] them [846], and [2532] said [2036], My [1699] doctrine [1322] is [2076] not [3756] mine [1699], but [235] his that sent [3992] me [3165]. |
Jesus answered them, and said, My doctrine is not mine, but his that sent me. |
Webster |
Jesus [2424] answered [611] them [846], and [2532] said [2036], My [1699] doctrine [1322] is [2076] not [3756] mine [1699], but [235] his that sent [3992] me [3165]. |
Jesus therefore answered them, "My teaching is not mine, but his who sent me. |
World English |
Jesus [2424] answered [611] them [846], and [2532] said [2036], My [1699] doctrine [1322] is [2076] not [3756] mine [1699], but [235] his that sent [3992] me [3165]. |
Jesus answered them, and said: My doctrine is not mine, but his that sent me. |
Douay Rheims |
Jesus [2424] answered [611] them [846], and [2532] said [2036], My [1699] doctrine [1322] is [2076] not [3756] mine [1699], but [235] his that sent [3992] me [3165]. |
Yeshua therefore answered them, "My teaching is not mine, but his who sent me. |
Hebrew Names |
Jesus [2424] answered [611] them [846], and [2532] said [2036], My [1699] doctrine [1322] is [2076] not [3756] mine [1699], but [235] his that sent [3992] me [3165]. |
Respondióles Jesús, y dijo: Mi doctrina no es mía, sino de aquél que me envió. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Jesus [2424] answered [611] them [846], and [2532] said [2036], My [1699] doctrine [1322] is [2076] not [3756] mine [1699], but [235] his that sent [3992] me [3165]. |
Les respondió Jesús, y dijo: Mi doctrina no es mía, sino de aquel que me envió. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Jesus [2424] answered [611] them [846], and [2532] said [2036], My [1699] doctrine [1322] is [2076] not [3756] mine [1699], but [235] his that sent [3992] me [3165]. |
So Jesus answered them and said, "My teaching is not Mine, but His who sent Me. |
New American Standard Bible© |
Jesus [2424] answered [611] them [846], and [2532] said [2036], My [1699] doctrine [1322] is [2076] not [3756] mine [1699], but [235] his that sent [3992] me [3165]. |
Jesus answered them by saying, My teaching is not My own, but His Who sent Me. |
Amplified Bible© |
Jesus [2424] answered [611] them [846], and [2532] said [2036], My [1699] doctrine [1322] is [2076] not [3756] mine [1699], but [235] his that sent [3992] me [3165]. |
Jésus leur répondit: Ma doctrine n`est pas de moi, mais de celui qui m`a envoyé. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Jesus [2424] answered [611] them [846], and [2532] said [2036], My [1699] doctrine [1322] is [2076] not [3756] mine [1699], but [235] his that sent [3992] me [3165]. |
Jésus donc leur répondit et dit: Ma doctrine n'est pas mienne, mais de celui qui m'a envoyé. |
John Darby (French) |
Jesus [2424] answered [611] them [846], and [2532] said [2036], My [1699] doctrine [1322] is [2076] not [3756] mine [1699], but [235] his that sent [3992] me [3165]. |
Respondeu-lhes Jesus: A minha doutrina não é minha, mas daquele que me enviou. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |