Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: John 5:35 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Joh 5:35 He [1565] was [2258] a burning [2545] and [2532] a shining [5316] light [3088]: and [1161] ye [5210] were willing [2309] for [4314] a season [5610] to rejoice [21] in [1722] his [846] light [5457].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
He [1565] was [2258] a burning [2545] and [2532] a shining [5316] light [3088]: and [1161] ye [5210] were willing [2309] for [4314] a season [5610] to rejoice [21] in [1722] his [846] light [5457]. He was a burning and a shining light: and ye were willing for a season to rejoice in his light. King James
He [1565] was [2258] a burning [2545] and [2532] a shining [5316] light [3088]: and [1161] ye [5210] were willing [2309] for [4314] a season [5610] to rejoice [21] in [1722] his [846] light [5457]. He was the lamp that burneth and shineth; and ye were willing to rejoice for a season in his light. American Standard
He [1565] was [2258] a burning [2545] and [2532] a shining [5316] light [3088]: and [1161] ye [5210] were willing [2309] for [4314] a season [5610] to rejoice [21] in [1722] his [846] light [5457]. He was a burning and shining light, and for a time you were ready to be happy in his light. Basic English
He [1565] was [2258] a burning [2545] and [2532] a shining [5316] light [3088]: and [1161] ye [5210] were willing [2309] for [4314] a season [5610] to rejoice [21] in [1722] his [846] light [5457]. He was a burning and a shining light: and all of you were willing for a season to rejoice in his light. Updated King James
He [1565] was [2258] a burning [2545] and [2532] a shining [5316] light [3088]: and [1161] ye [5210] were willing [2309] for [4314] a season [5610] to rejoice [21] in [1722] his [846] light [5457]. he was the burning and shining lamp, and ye did will to be glad, for an hour, in his light. Young's Literal
He [1565] was [2258] a burning [2545] and [2532] a shining [5316] light [3088]: and [1161] ye [5210] were willing [2309] for [4314] a season [5610] to rejoice [21] in [1722] his [846] light [5457]. He was the burning and shining lamp, and ye were willing for a season to rejoice in his light. Darby
He [1565] was [2258] a burning [2545] and [2532] a shining [5316] light [3088]: and [1161] ye [5210] were willing [2309] for [4314] a season [5610] to rejoice [21] in [1722] his [846] light [5457]. He was a burning and a shining light: and ye were willing for a season to rejoice in his light. Webster
He [1565] was [2258] a burning [2545] and [2532] a shining [5316] light [3088]: and [1161] ye [5210] were willing [2309] for [4314] a season [5610] to rejoice [21] in [1722] his [846] light [5457]. He was the burning and shining lamp, and you were willing to rejoice for a while in his light. World English
He [1565] was [2258] a burning [2545] and [2532] a shining [5316] light [3088]: and [1161] ye [5210] were willing [2309] for [4314] a season [5610] to rejoice [21] in [1722] his [846] light [5457]. He was a burning and a shining light: and you were willing for a time to rejoice in his light. Douay Rheims
He [1565] was [2258] a burning [2545] and [2532] a shining [5316] light [3088]: and [1161] ye [5210] were willing [2309] for [4314] a season [5610] to rejoice [21] in [1722] his [846] light [5457]. ille erat lucerna ardens et lucens vos autem voluistis exultare ad horam in luce eius Jerome's Vulgate
He [1565] was [2258] a burning [2545] and [2532] a shining [5316] light [3088]: and [1161] ye [5210] were willing [2309] for [4314] a season [5610] to rejoice [21] in [1722] his [846] light [5457]. He was the burning and shining lamp, and you were willing to rejoice for a while in his light. Hebrew Names
He [1565] was [2258] a burning [2545] and [2532] a shining [5316] light [3088]: and [1161] ye [5210] were willing [2309] for [4314] a season [5610] to rejoice [21] in [1722] his [846] light [5457]. El era antorcha que ardía y alumbraba: y vosotros quisisteis recrearos por un poco á su luz. Reina Valera - 1909 (Spanish)
He [1565] was [2258] a burning [2545] and [2532] a shining [5316] light [3088]: and [1161] ye [5210] were willing [2309] for [4314] a season [5610] to rejoice [21] in [1722] his [846] light [5457]. El era lámpara que ardía y alumbraba; mas vosotros quisisteis recrearos por una hora a su luz. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
He [1565] was [2258] a burning [2545] and [2532] a shining [5316] light [3088]: and [1161] ye [5210] were willing [2309] for [4314] a season [5610] to rejoice [21] in [1722] his [846] light [5457]. "He was the lamp that was burning and was shining and you were willing to rejoice for a while in his light. New American Standard Bible©
He [1565] was [2258] a burning [2545] and [2532] a shining [5316] light [3088]: and [1161] ye [5210] were willing [2309] for [4314] a season [5610] to rejoice [21] in [1722] his [846] light [5457]. John was the lamp that kept on burning and shining [to show you the way], and you were willing for a while to delight (sun) yourselves in his light. Amplified Bible©
He [1565] was [2258] a burning [2545] and [2532] a shining [5316] light [3088]: and [1161] ye [5210] were willing [2309] for [4314] a season [5610] to rejoice [21] in [1722] his [846] light [5457]. Jean était la lampe qui brûle et qui luit, et vous avez voulu vous réjouir une heure à sa lumière. Louis Segond - 1910 (French)
He [1565] was [2258] a burning [2545] and [2532] a shining [5316] light [3088]: and [1161] ye [5210] were willing [2309] for [4314] a season [5610] to rejoice [21] in [1722] his [846] light [5457]. Celui-là était la lampe ardente et brillante; et vous, vous avez voulu vous réjouir pour un temps à sa lumière; John Darby (French)
He [1565] was [2258] a burning [2545] and [2532] a shining [5316] light [3088]: and [1161] ye [5210] were willing [2309] for [4314] a season [5610] to rejoice [21] in [1722] his [846] light [5457]. Ele era a lâmpada que ardia e alumiava; e vós quisestes alegrar-vos por um pouco de tempo com a sua luz.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top