Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And [2532] said [3004], Hail [5463], King [935] of the Jews [2453]! and [2532] they smote [1325] him [846] with their hands [4475]. |
And said, Hail, King of the Jews! and they smote him with their hands. |
King James |
And [2532] said [3004], Hail [5463], King [935] of the Jews [2453]! and [2532] they smote [1325] him [846] with their hands [4475]. |
and they came unto him, and said, Hail, King of the Jews! and they struck him with their hands. |
American Standard |
And [2532] said [3004], Hail [5463], King [935] of the Jews [2453]! and [2532] they smote [1325] him [846] with their hands [4475]. |
And they kept coming and saying, Long life to the King of the Jews! And they gave him blows with their hands. |
Basic English |
And [2532] said [3004], Hail [5463], King [935] of the Jews [2453]! and [2532] they smote [1325] him [846] with their hands [4475]. |
And said, Hail, King of the Jews! and they stroke him with their hands. |
Updated King James |
And [2532] said [3004], Hail [5463], King [935] of the Jews [2453]! and [2532] they smote [1325] him [846] with their hands [4475]. |
and said, `Hail! the king of the Jews;' and they were giving him slaps. |
Young's Literal |
And [2532] said [3004], Hail [5463], King [935] of the Jews [2453]! and [2532] they smote [1325] him [846] with their hands [4475]. |
and came to him and said, Hail, king of the Jews! and gave him blows on the face. |
Darby |
And [2532] said [3004], Hail [5463], King [935] of the Jews [2453]! and [2532] they smote [1325] him [846] with their hands [4475]. |
And said, Hail, King of the Jews! and they smote him with their hands. |
Webster |
And [2532] said [3004], Hail [5463], King [935] of the Jews [2453]! and [2532] they smote [1325] him [846] with their hands [4475]. |
They kept saying, "Hail, King of the Jews!" and they kept slapping him. |
World English |
And [2532] said [3004], Hail [5463], King [935] of the Jews [2453]! and [2532] they smote [1325] him [846] with their hands [4475]. |
And they came to him, and said: Hail, king of the Jews; and they gave him blows. |
Douay Rheims |
And [2532] said [3004], Hail [5463], King [935] of the Jews [2453]! and [2532] they smote [1325] him [846] with their hands [4475]. |
et veniebant ad eum et dicebant have rex Iudaeorum et dabant ei alapas |
Jerome's Vulgate |
And [2532] said [3004], Hail [5463], King [935] of the Jews [2453]! and [2532] they smote [1325] him [846] with their hands [4475]. |
They kept saying, "Hail, King of the Jews!" and they kept slapping him. |
Hebrew Names |
And [2532] said [3004], Hail [5463], King [935] of the Jews [2453]! and [2532] they smote [1325] him [846] with their hands [4475]. |
Y decían: Salve, Rey de los Judíos! y dábanle de bofetadas. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And [2532] said [3004], Hail [5463], King [935] of the Jews [2453]! and [2532] they smote [1325] him [846] with their hands [4475]. |
y (venían a él y) decían: ¡Hayas gozo, rey de los Judíos! Y le daban de bofetadas. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And [2532] said [3004], Hail [5463], King [935] of the Jews [2453]! and [2532] they smote [1325] him [846] with their hands [4475]. |
and they began to come up to Him and say, "Hail, King of the Jews!" and to give Him slaps in the face. |
New American Standard Bible© |
And [2532] said [3004], Hail [5463], King [935] of the Jews [2453]! and [2532] they smote [1325] him [846] with their hands [4475]. |
And they kept coming to Him and saying, Hail, King of the Jews! [Good health to you! Peace to you! Long life to you, King of the Jews!] And they struck Him with the palms of their hands. See: Isa. 53:3, 5, 7. |
Amplified Bible© |
And [2532] said [3004], Hail [5463], King [935] of the Jews [2453]! and [2532] they smote [1325] him [846] with their hands [4475]. |
ils disaient: Salut, roi des Juifs! Et ils lui donnaient des soufflets. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And [2532] said [3004], Hail [5463], King [935] of the Jews [2453]! and [2532] they smote [1325] him [846] with their hands [4475]. |
et vinrent à lui et dirent: Salut, roi des Juifs! Et ils lui donnaient des soufflets. |
John Darby (French) |
And [2532] said [3004], Hail [5463], King [935] of the Jews [2453]! and [2532] they smote [1325] him [846] with their hands [4475]. |
e chegando-se a ele, diziam: Salve, rei dos judeus! e e davam-lhe bofetadas. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |