Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: John 12:43 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Joh 12:43 For [1063] they loved [25] the praise [1391] of men [444] more [3123] than [2260] the praise [1391] of God [2316].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
For [1063] they loved [25] the praise [1391] of men [444] more [3123] than [2260] the praise [1391] of God [2316]. For they loved the praise of men more than the praise of God. King James
For [1063] they loved [25] the praise [1391] of men [444] more [3123] than [2260] the praise [1391] of God [2316]. for they loved the glory that is of men more than the glory that is of God. American Standard
For [1063] they loved [25] the praise [1391] of men [444] more [3123] than [2260] the praise [1391] of God [2316]. For the praise of men was dearer to them than the approval of God. Basic English
For [1063] they loved [25] the praise [1391] of men [444] more [3123] than [2260] the praise [1391] of God [2316]. For they loved the praise of men more than the praise of God. Updated King James
For [1063] they loved [25] the praise [1391] of men [444] more [3123] than [2260] the praise [1391] of God [2316]. for they loved the glory of men more than the glory of God. Young's Literal
For [1063] they loved [25] the praise [1391] of men [444] more [3123] than [2260] the praise [1391] of God [2316]. for they loved glory from men rather than glory from God. Darby
For [1063] they loved [25] the praise [1391] of men [444] more [3123] than [2260] the praise [1391] of God [2316]. For they loved the praise of men more than the praise of God. Webster
For [1063] they loved [25] the praise [1391] of men [444] more [3123] than [2260] the praise [1391] of God [2316]. for they loved men's praise more than God's praise. World English
For [1063] they loved [25] the praise [1391] of men [444] more [3123] than [2260] the praise [1391] of God [2316]. For they loved the glory of men more than the glory of God. Douay Rheims
For [1063] they loved [25] the praise [1391] of men [444] more [3123] than [2260] the praise [1391] of God [2316]. dilexerunt enim gloriam hominum magis quam gloriam Dei Jerome's Vulgate
For [1063] they loved [25] the praise [1391] of men [444] more [3123] than [2260] the praise [1391] of God [2316]. for they loved men's praise more than God's praise. Hebrew Names
For [1063] they loved [25] the praise [1391] of men [444] more [3123] than [2260] the praise [1391] of God [2316]. Porque amaban más la gloria de los hombres que la gloria de Dios. Reina Valera - 1909 (Spanish)
For [1063] they loved [25] the praise [1391] of men [444] more [3123] than [2260] the praise [1391] of God [2316]. Porque amaban más la gloria de los hombres que la gloria de Dios. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
For [1063] they loved [25] the praise [1391] of men [444] more [3123] than [2260] the praise [1391] of God [2316]. for they loved the approval of men rather than the approval of God. New American Standard Bible©
For [1063] they loved [25] the praise [1391] of men [444] more [3123] than [2260] the praise [1391] of God [2316]. For they loved the approval and the praise and the glory that come from men [instead of and] more than the glory that comes from God. [They valued their credit with men more than their credit with God.] Amplified Bible©
For [1063] they loved [25] the praise [1391] of men [444] more [3123] than [2260] the praise [1391] of God [2316]. Car ils aimèrent la gloire des hommes plus que la gloire de Dieu. Louis Segond - 1910 (French)
For [1063] they loved [25] the praise [1391] of men [444] more [3123] than [2260] the praise [1391] of God [2316]. car ils ont aimé la gloire des hommes plutôt que la gloire de Dieu. John Darby (French)
For [1063] they loved [25] the praise [1391] of men [444] more [3123] than [2260] the praise [1391] of God [2316]. porque amaram mais a glória dos homens do que a glória de Deus.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top