Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Then [5119] [3767] said [2036] Jesus [2424] unto them [846] plainly [3954], Lazarus [2976] is dead [599]. |
Then said Jesus unto them plainly, Lazarus is dead. |
King James |
Then [5119] [3767] said [2036] Jesus [2424] unto them [846] plainly [3954], Lazarus [2976] is dead [599]. |
Then Jesus therefore said unto them plainly, Lazarus is dead. |
American Standard |
Then [5119] [3767] said [2036] Jesus [2424] unto them [846] plainly [3954], Lazarus [2976] is dead [599]. |
Then Jesus said to them clearly, Lazarus is dead. |
Basic English |
Then [5119] [3767] said [2036] Jesus [2424] unto them [846] plainly [3954], Lazarus [2976] is dead [599]. |
Then said Jesus unto them plainly, Lazarus is dead. |
Updated King James |
Then [5119] [3767] said [2036] Jesus [2424] unto them [846] plainly [3954], Lazarus [2976] is dead [599]. |
Then, therefore, Jesus said to them freely, `Lazarus hath died; |
Young's Literal |
Then [5119] [3767] said [2036] Jesus [2424] unto them [846] plainly [3954], Lazarus [2976] is dead [599]. |
Jesus therefore then said to them plainly, Lazarus has died. |
Darby |
Then [5119] [3767] said [2036] Jesus [2424] unto them [846] plainly [3954], Lazarus [2976] is dead [599]. |
Then said Jesus to them plainly, Lazarus is dead. |
Webster |
Then [5119] [3767] said [2036] Jesus [2424] unto them [846] plainly [3954], Lazarus [2976] is dead [599]. |
So Jesus said to them plainly then, "Lazarus is dead. |
World English |
Then [5119] [3767] said [2036] Jesus [2424] unto them [846] plainly [3954], Lazarus [2976] is dead [599]. |
Then therefore Jesus said to them plainly: Lazarus is dead. |
Douay Rheims |
Then [5119] [3767] said [2036] Jesus [2424] unto them [846] plainly [3954], Lazarus [2976] is dead [599]. |
tunc ergo dixit eis Iesus manifeste Lazarus mortuus est |
Jerome's Vulgate |
Then [5119] [3767] said [2036] Jesus [2424] unto them [846] plainly [3954], Lazarus [2976] is dead [599]. |
So Yeshua said to them plainly then, "Lazarus is dead. |
Hebrew Names |
Then [5119] [3767] said [2036] Jesus [2424] unto them [846] plainly [3954], Lazarus [2976] is dead [599]. |
Entonces, pues, Jesús les dijo claramente: Lázaro es muerto; |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Then [5119] [3767] said [2036] Jesus [2424] unto them [846] plainly [3954], Lazarus [2976] is dead [599]. |
Entonces, pues, Jesús les dijo claramente: Lázaro ha muerto; |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Then [5119] [3767] said [2036] Jesus [2424] unto them [846] plainly [3954], Lazarus [2976] is dead [599]. |
So Jesus then said to them plainly, "Lazarus is dead, |
New American Standard Bible© |
Then [5119] [3767] said [2036] Jesus [2424] unto them [846] plainly [3954], Lazarus [2976] is dead [599]. |
So then Jesus told them plainly, Lazarus is dead, |
Amplified Bible© |
Then [5119] [3767] said [2036] Jesus [2424] unto them [846] plainly [3954], Lazarus [2976] is dead [599]. |
Alors Jésus leur dit ouvertement: Lazare est mort. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Then [5119] [3767] said [2036] Jesus [2424] unto them [846] plainly [3954], Lazarus [2976] is dead [599]. |
Jésus leur dit donc alors ouvertement: Lazare est mort; |
John Darby (French) |
Then [5119] [3767] said [2036] Jesus [2424] unto them [846] plainly [3954], Lazarus [2976] is dead [599]. |
Entăo Jesus lhes disse claramente: Lázaro morreu; |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |