Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Luke 9:46 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Lu 9:46 Then [1161] there arose [1525] a reasoning [1261] among [1722] them [846], which [5101] [302] of them [846] should be [1498] greatest [3187].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Then [1161] there arose [1525] a reasoning [1261] among [1722] them [846], which [5101] [302] of them [846] should be [1498] greatest [3187]. Then there arose a reasoning among them, which of them should be greatest. King James
Then [1161] there arose [1525] a reasoning [1261] among [1722] them [846], which [5101] [302] of them [846] should be [1498] greatest [3187]. And there arose a reasoning among them, which of them was the greatest. American Standard
Then [1161] there arose [1525] a reasoning [1261] among [1722] them [846], which [5101] [302] of them [846] should be [1498] greatest [3187]. Now there was a discussion among them about which of them would be the greatest. Basic English
Then [1161] there arose [1525] a reasoning [1261] among [1722] them [846], which [5101] [302] of them [846] should be [1498] greatest [3187]. Then there arose a reasoning among them, which of them should be greatest. Updated King James
Then [1161] there arose [1525] a reasoning [1261] among [1722] them [846], which [5101] [302] of them [846] should be [1498] greatest [3187]. And there entered a reasoning among them, this, Who may be greater of them? Young's Literal
Then [1161] there arose [1525] a reasoning [1261] among [1722] them [846], which [5101] [302] of them [846] should be [1498] greatest [3187]. And a reasoning came in amongst them, who should be the greatest of them. Darby
Then [1161] there arose [1525] a reasoning [1261] among [1722] them [846], which [5101] [302] of them [846] should be [1498] greatest [3187]. Then there arose a reasoning among them, which of them should be greatest. Webster
Then [1161] there arose [1525] a reasoning [1261] among [1722] them [846], which [5101] [302] of them [846] should be [1498] greatest [3187]. There arose an argument among them about which of them was the greatest. World English
Then [1161] there arose [1525] a reasoning [1261] among [1722] them [846], which [5101] [302] of them [846] should be [1498] greatest [3187]. And there entered a thought into them, which of them should be greater. Douay Rheims
Then [1161] there arose [1525] a reasoning [1261] among [1722] them [846], which [5101] [302] of them [846] should be [1498] greatest [3187]. intravit autem cogitatio in eos quis eorum maior esset Jerome's Vulgate
Then [1161] there arose [1525] a reasoning [1261] among [1722] them [846], which [5101] [302] of them [846] should be [1498] greatest [3187]. There arose an argument among them about which of them was the greatest. Hebrew Names
Then [1161] there arose [1525] a reasoning [1261] among [1722] them [846], which [5101] [302] of them [846] should be [1498] greatest [3187]. Entonces entraron en disputa, cuál de ellos sería el mayor. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Then [1161] there arose [1525] a reasoning [1261] among [1722] them [846], which [5101] [302] of them [846] should be [1498] greatest [3187]. Entonces entraron en disputa, cuál de ellos sería el mayor. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Then [1161] there arose [1525] a reasoning [1261] among [1722] them [846], which [5101] [302] of them [846] should be [1498] greatest [3187]. An argument started among them as to which of them might be the greatest. New American Standard Bible©
Then [1161] there arose [1525] a reasoning [1261] among [1722] them [846], which [5101] [302] of them [846] should be [1498] greatest [3187]. But a controversy arose among them as to which of them might be the greatest [surpassing the others in excellence, worth, and authority]. Amplified Bible©
Then [1161] there arose [1525] a reasoning [1261] among [1722] them [846], which [5101] [302] of them [846] should be [1498] greatest [3187]. Or, une pensée leur vint à l`esprit, savoir lequel d`entre eux était le plus grand. Louis Segond - 1910 (French)
Then [1161] there arose [1525] a reasoning [1261] among [1722] them [846], which [5101] [302] of them [846] should be [1498] greatest [3187]. Et il s'éleva au milieu d'eux une question, à savoir lequel d'entre eux serait le plus grand. John Darby (French)
Then [1161] there arose [1525] a reasoning [1261] among [1722] them [846], which [5101] [302] of them [846] should be [1498] greatest [3187]. E suscitou-se entre eles uma discussão sobre qual deles seria o maior.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top