Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Luke 12:29 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Lu 12:29 And [2532] seek [2212] not [3361] ye [5210] what [5101] ye shall eat [5315], or [2228] what [5101] ye shall drink [4095], [2532] neither [3361] be ye of doubtful mind [3349].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And [2532] seek [2212] not [3361] ye [5210] what [5101] ye shall eat [5315], or [2228] what [5101] ye shall drink [4095], [2532] neither [3361] be ye of doubtful mind [3349]. And seek not ye what ye shall eat, or what ye shall drink, neither be ye of doubtful mind. King James
And [2532] seek [2212] not [3361] ye [5210] what [5101] ye shall eat [5315], or [2228] what [5101] ye shall drink [4095], [2532] neither [3361] be ye of doubtful mind [3349]. And seek not ye what ye shall eat, and what ye shall drink, neither be ye of doubtful mind. American Standard
And [2532] seek [2212] not [3361] ye [5210] what [5101] ye shall eat [5315], or [2228] what [5101] ye shall drink [4095], [2532] neither [3361] be ye of doubtful mind [3349]. And do not give overmuch thought to your food and drink, and let not your mind be full of doubts. Basic English
And [2532] seek [2212] not [3361] ye [5210] what [5101] ye shall eat [5315], or [2228] what [5101] ye shall drink [4095], [2532] neither [3361] be ye of doubtful mind [3349]. And seek not all of you what all of you shall eat, or what all of you shall drink, neither be all of you of doubtful mind. Updated King James
And [2532] seek [2212] not [3361] ye [5210] what [5101] ye shall eat [5315], or [2228] what [5101] ye shall drink [4095], [2532] neither [3361] be ye of doubtful mind [3349]. `And ye -- seek not what ye may eat, or what ye may drink, and be not in suspense, Young's Literal
And [2532] seek [2212] not [3361] ye [5210] what [5101] ye shall eat [5315], or [2228] what [5101] ye shall drink [4095], [2532] neither [3361] be ye of doubtful mind [3349]. And ye, seek not what ye shall eat or what ye shall drink, and be not in anxiety; Darby
And [2532] seek [2212] not [3361] ye [5210] what [5101] ye shall eat [5315], or [2228] what [5101] ye shall drink [4095], [2532] neither [3361] be ye of doubtful mind [3349]. And seek ye not what ye shall eat, or what ye shall drink, neither be ye of doubtful mind. Webster
And [2532] seek [2212] not [3361] ye [5210] what [5101] ye shall eat [5315], or [2228] what [5101] ye shall drink [4095], [2532] neither [3361] be ye of doubtful mind [3349]. Don't seek what you will eat or what you will drink; neither be anxious. World English
And [2532] seek [2212] not [3361] ye [5210] what [5101] ye shall eat [5315], or [2228] what [5101] ye shall drink [4095], [2532] neither [3361] be ye of doubtful mind [3349]. And seek not you what you shall eat, or what you shall drink: and be not lifted up on high. Douay Rheims
And [2532] seek [2212] not [3361] ye [5210] what [5101] ye shall eat [5315], or [2228] what [5101] ye shall drink [4095], [2532] neither [3361] be ye of doubtful mind [3349]. et vos nolite quaerere quid manducetis aut quid bibatis et nolite in sublime tolli Jerome's Vulgate
And [2532] seek [2212] not [3361] ye [5210] what [5101] ye shall eat [5315], or [2228] what [5101] ye shall drink [4095], [2532] neither [3361] be ye of doubtful mind [3349]. Don't seek what you will eat or what you will drink; neither be anxious. Hebrew Names
And [2532] seek [2212] not [3361] ye [5210] what [5101] ye shall eat [5315], or [2228] what [5101] ye shall drink [4095], [2532] neither [3361] be ye of doubtful mind [3349]. Vosotros, pues, no procuréis qué hayáis de comer, ó qué hayáis de beber: ni estéis en ansiosa perplejidad. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And [2532] seek [2212] not [3361] ye [5210] what [5101] ye shall eat [5315], or [2228] what [5101] ye shall drink [4095], [2532] neither [3361] be ye of doubtful mind [3349]. Vosotros, pues, no procuréis qué tengáis de comer, o qué tengáis de beber; ni andéis elevados. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And [2532] seek [2212] not [3361] ye [5210] what [5101] ye shall eat [5315], or [2228] what [5101] ye shall drink [4095], [2532] neither [3361] be ye of doubtful mind [3349]. "And do not seek what you will eat and what you will drink, and do not keep worrying. New American Standard Bible©
And [2532] seek [2212] not [3361] ye [5210] what [5101] ye shall eat [5315], or [2228] what [5101] ye shall drink [4095], [2532] neither [3361] be ye of doubtful mind [3349]. And you, do not seek [by meditating and reasoning to inquire into] what you are to eat and what you are to drink; nor be of anxious (troubled) mind [unsettled, excited, worried, and in suspense]; Amplified Bible©
And [2532] seek [2212] not [3361] ye [5210] what [5101] ye shall eat [5315], or [2228] what [5101] ye shall drink [4095], [2532] neither [3361] be ye of doubtful mind [3349]. Et vous, ne cherchez pas ce que vous mangerez et ce que vous boirez, et ne soyez pas inquiets. Louis Segond - 1910 (French)
And [2532] seek [2212] not [3361] ye [5210] what [5101] ye shall eat [5315], or [2228] what [5101] ye shall drink [4095], [2532] neither [3361] be ye of doubtful mind [3349]. Et vous, ne recherchez pas ce que vous mangerez ou ce que vous boirez, et n'en soyez pas en peine; John Darby (French)
And [2532] seek [2212] not [3361] ye [5210] what [5101] ye shall eat [5315], or [2228] what [5101] ye shall drink [4095], [2532] neither [3361] be ye of doubtful mind [3349]. Não procureis, pois, o que haveis de comer, ou o que haveis de beber, e não andeis preocupados.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top