Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And Judas Iscariot, one of the twelve, went unto the chief priests, to betray him unto them. |
And Judas Iscariot, he that was one of the twelve, went away unto the chief priests, that he might deliver him unto them. |
American Standard |
And Judas Iscariot, one of the twelve, went unto the chief priests, to betray him unto them. |
And Judas Iscariot, who was one of the twelve, went away to the chief priests, so that he might give him up to them. |
Basic English |
And Judas Iscariot, one of the twelve, went unto the chief priests, to betray him unto them. |
And [2532] Judas [2455] Iscariot [2469], one [1520] of the twelve [1427], went [565] unto [4314] the chief priests [749], to [2443] betray [3860] him [846] unto them [846]. |
Strong Concordance |
And Judas Iscariot, one of the twelve, went unto the chief priests, to betray him unto them. |
And Judas Iscariot, one of the twelve, went unto the chief priests, to betray him unto them. |
Updated King James |
And Judas Iscariot, one of the twelve, went unto the chief priests, to betray him unto them. |
And Judas the Iscariot, one of the twelve, went away unto the chief priests that he might deliver him up to them, |
Young's Literal |
And Judas Iscariot, one of the twelve, went unto the chief priests, to betray him unto them. |
And Judas Iscariote, one of the twelve, went away to the chief priests that he might deliver him up to them; |
Darby |
And Judas Iscariot, one of the twelve, went unto the chief priests, to betray him unto them. |
And Judas Iscariot, one of the twelve, went to the chief priests, to betray him to them. |
Webster |
And Judas Iscariot, one of the twelve, went unto the chief priests, to betray him unto them. |
Judas Iscariot, who was one of the twelve, went away to the chief priests, that he might deliver him to them. |
World English |
And Judas Iscariot, one of the twelve, went unto the chief priests, to betray him unto them. |
And Judas Iscariot, one of the twelve, went to the chief priests, to betray him to them. |
Douay Rheims |
And Judas Iscariot, one of the twelve, went unto the chief priests, to betray him unto them. |
et Iudas Scariotis unus de duodecim abiit ad summos sacerdotes ut proderet eum illis |
Jerome's Vulgate |
And Judas Iscariot, one of the twelve, went unto the chief priests, to betray him unto them. |
Judah Iscariot, who was one of the twelve, went away to the chief priests, that he might deliver him to them. |
Hebrew Names |
And Judas Iscariot, one of the twelve, went unto the chief priests, to betray him unto them. |
Entonces Judas Iscariote, uno de los doce, vino á los príncipes de los sacerdotes, para entregársele. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And Judas Iscariot, one of the twelve, went unto the chief priests, to betray him unto them. |
Entonces Judas Iscariote, uno de los doce, vino a los príncipes de los sacerdotes, para entregárselo. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And Judas Iscariot, one of the twelve, went unto the chief priests, to betray him unto them. |
Then Judas Iscariot, who was one of the twelve, went off to the chief priests in order to betray Him to them. |
New American Standard Bible© |
And Judas Iscariot, one of the twelve, went unto the chief priests, to betray him unto them. |
Then Judas Iscariot, who was one of the Twelve [apostles], went off to the chief priests in order to betray and hand Him over to them. |
Amplified Bible© |
And Judas Iscariot, one of the twelve, went unto the chief priests, to betray him unto them. |
Judas Iscariot, l`un des douze, alla vers les principaux sacrificateurs, afin de leur livrer Jésus. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And Judas Iscariot, one of the twelve, went unto the chief priests, to betray him unto them. |
Et Judas Iscariote, l'un des douze, s'en alla vers les principaux sacrificateurs pour le leur livrer; |
John Darby (French) |
And Judas Iscariot, one of the twelve, went unto the chief priests, to betray him unto them. |
Entăo Judas Iscariotes, um dos doze, foi ter com os principais sacerdotes para lhes entregar Jesus. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |