Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Matthew 26:23 - Hebrew Names

Verse         Comparing Text
Mt 26:23 He answered, "He who dipped his hand with me in the dish, the same will betray me.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
He answered, "He who dipped his hand with me in the dish, the same will betray me. And he answered and said, He that dippeth his hand with me in the dish, the same shall betray me. King James
He answered, "He who dipped his hand with me in the dish, the same will betray me. And he answered and said, He that dipped his hand with me in the dish, the same shall betray me. American Standard
He answered, "He who dipped his hand with me in the dish, the same will betray me. And he made answer and said, He who puts his hand into the plate with me, the same will be false to me. Basic English
He answered, "He who dipped his hand with me in the dish, the same will betray me. And [1161] he answered [611] and said [2036], He that dippeth [1686] his hand [5495] with [3326] me [1700] in [1722] the dish [5165], the same [3778] shall betray [3860] me [3165]. Strong Concordance
He answered, "He who dipped his hand with me in the dish, the same will betray me. And he answered and said, He that dips his hand with me in the dish, the same shall betray me. Updated King James
He answered, "He who dipped his hand with me in the dish, the same will betray me. And he answering said, `He who did dip with me the hand in the dish, he will deliver me up; Young's Literal
He answered, "He who dipped his hand with me in the dish, the same will betray me. But he answering said, He that dips his hand with me in the dish, he it is who shall deliver me up. Darby
He answered, "He who dipped his hand with me in the dish, the same will betray me. And he answered and said, He that dippeth his hand with me in the dish, the same will betray me. Webster
He answered, "He who dipped his hand with me in the dish, the same will betray me. He answered, "He who dipped his hand with me in the dish, the same will betray me. World English
He answered, "He who dipped his hand with me in the dish, the same will betray me. But he answering, said: He that dippeth his hand with me in the dish, he shall betray me. Douay Rheims
He answered, "He who dipped his hand with me in the dish, the same will betray me. at ipse respondens ait qui intinguit mecum manum in parapside hic me tradet Jerome's Vulgate
He answered, "He who dipped his hand with me in the dish, the same will betray me. Entonces él respondiendo, dijo: El que mete la mano conmigo en el plato, ése me ha de entregar. Reina Valera - 1909 (Spanish)
He answered, "He who dipped his hand with me in the dish, the same will betray me. Entonces él respondiendo, dijo: El que mete la mano conmigo en el plato, ese me ha de entregar. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
He answered, "He who dipped his hand with me in the dish, the same will betray me. And He answered, "He who dipped his hand with Me in the bowl is the one who will betray Me. New American Standard Bible©
He answered, "He who dipped his hand with me in the dish, the same will betray me. He replied, He who has [just] dipped his hand in the same dish with Me will betray Me! Amplified Bible©
He answered, "He who dipped his hand with me in the dish, the same will betray me. Il répondit: Celui qui a mis avec moi la main dans le plat, c`est celui qui me livrera. Louis Segond - 1910 (French)
He answered, "He who dipped his hand with me in the dish, the same will betray me. Et lui, répondant, dit: Celui qui aura trempé la main avec moi dans le plat, celui-là me livrera. John Darby (French)
He answered, "He who dipped his hand with me in the dish, the same will betray me. Respondeu ele: O que mete comigo a mão no prato, esse me trairá.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top