Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Numbers 10:7 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Nu 10:7 But when the congregation [06951] is to be gathered together [06950], ye shall blow [08628], but ye shall not sound an alarm [07321].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
But when the congregation [06951] is to be gathered together [06950], ye shall blow [08628], but ye shall not sound an alarm [07321]. But when the congregation is to be gathered together, ye shall blow, but ye shall not sound an alarm. King James
But when the congregation [06951] is to be gathered together [06950], ye shall blow [08628], but ye shall not sound an alarm [07321]. But when the assembly is to be gathered together, ye shall blow, but ye shall not sound an alarm. American Standard
But when the congregation [06951] is to be gathered together [06950], ye shall blow [08628], but ye shall not sound an alarm [07321]. But when all the people are to come together, the horn is to be sounded but not loudly. Basic English
But when the congregation [06951] is to be gathered together [06950], ye shall blow [08628], but ye shall not sound an alarm [07321]. But when the congregation is to be gathered together, all of you shall blow, but all of you shall not sound an alarm. Updated King James
But when the congregation [06951] is to be gathered together [06950], ye shall blow [08628], but ye shall not sound an alarm [07321]. `And in the assembling of the assembly ye blow, and do not shout; Young's Literal
But when the congregation [06951] is to be gathered together [06950], ye shall blow [08628], but ye shall not sound an alarm [07321]. And when the congregation is to be gathered together, ye shall blow, but ye shall not blow an alarm: Darby
But when the congregation [06951] is to be gathered together [06950], ye shall blow [08628], but ye shall not sound an alarm [07321]. But when the congregation is to be convened, ye shall blow, but ye shall not sound an alarm. Webster
But when the congregation [06951] is to be gathered together [06950], ye shall blow [08628], but ye shall not sound an alarm [07321]. But when the assembly is to be gathered together, you shall blow, but you shall not sound an alarm. World English
But when the congregation [06951] is to be gathered together [06950], ye shall blow [08628], but ye shall not sound an alarm [07321]. But when the people is to be gathered together, the sound of the trumpets shall be plain, and they shall not make a broken sound. Douay Rheims
But when the congregation [06951] is to be gathered together [06950], ye shall blow [08628], but ye shall not sound an alarm [07321]. quando autem congregandus est populus simplex tubarum clangor erit et non concise ululabunt Jerome's Vulgate
But when the congregation [06951] is to be gathered together [06950], ye shall blow [08628], but ye shall not sound an alarm [07321]. But when the assembly is to be gathered together, you shall blow, but you shall not sound an alarm. Hebrew Names
But when the congregation [06951] is to be gathered together [06950], ye shall blow [08628], but ye shall not sound an alarm [07321]. Empero cuando hubiereis de juntar la congregación, tocaréis, mas no con sonido de alarma. Reina Valera - 1909 (Spanish)
But when the congregation [06951] is to be gathered together [06950], ye shall blow [08628], but ye shall not sound an alarm [07321]. Pero cuando hubiereis de juntar la congregación, tocaréis, mas no con sonido de júbilo. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
But when the congregation [06951] is to be gathered together [06950], ye shall blow [08628], but ye shall not sound an alarm [07321]. "When convening the assembly, however, you shall blow without sounding an alarm. New American Standard Bible©
But when the congregation [06951] is to be gathered together [06950], ye shall blow [08628], but ye shall not sound an alarm [07321]. When the congregation is to be assembled, you shall blow [the trumpets in short, sharp tones], but not the blast of an alarm. Amplified Bible©
But when the congregation [06951] is to be gathered together [06950], ye shall blow [08628], but ye shall not sound an alarm [07321]. Vous sonnerez aussi pour convoquer l`assemblée, mais vous ne sonnerez pas avec éclat. Louis Segond - 1910 (French)
But when the congregation [06951] is to be gathered together [06950], ye shall blow [08628], but ye shall not sound an alarm [07321]. Et quand on réunira la congrégation, vous sonnerez, mais non pas avec éclat. John Darby (French)
But when the congregation [06951] is to be gathered together [06950], ye shall blow [08628], but ye shall not sound an alarm [07321]. Mas quando se houver de reunir a congregação, tocar-se-á sem retinir:    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top