Verse | Comparing Text |
Mic 6:1 | Hear [08085] ye now what the LORD [03068] saith [0559]; Arise [06965], contend [07378] thou before the mountains [02022], and let the hills [01389] hear [08085] thy voice [06963]. |
Text From Selected Translation | Comparing Text | Translation |
Hear [08085] ye now what the LORD [03068] saith [0559]; Arise [06965], contend [07378] thou before the mountains [02022], and let the hills [01389] hear [08085] thy voice [06963]. | Hear ye now what the LORD saith; Arise, contend thou before the mountains, and let the hills hear thy voice. | King James |
Hear [08085] ye now what the LORD [03068] saith [0559]; Arise [06965], contend [07378] thou before the mountains [02022], and let the hills [01389] hear [08085] thy voice [06963]. | Hear ye now what Jehovah saith: Arise, contend thou before the mountains, and let the hills hear thy voice. | American Standard |
Hear [08085] ye now what the LORD [03068] saith [0559]; Arise [06965], contend [07378] thou before the mountains [02022], and let the hills [01389] hear [08085] thy voice [06963]. | Give ear now to the words of the Lord: Up! put forward your cause before the mountains, let your voice be sounding among the hills. | Basic English |
Hear [08085] ye now what the LORD [03068] saith [0559]; Arise [06965], contend [07378] thou before the mountains [02022], and let the hills [01389] hear [08085] thy voice [06963]. | Hear all of you now what the LORD says; Arise, contend you before the mountains, and let the hills hear your voice. | Updated King James |
Hear [08085] ye now what the LORD [03068] saith [0559]; Arise [06965], contend [07378] thou before the mountains [02022], and let the hills [01389] hear [08085] thy voice [06963]. | Hear, I pray you, that which Jehovah is saying: `Rise -- strive thou with the mountains, And cause thou the hills to hear thy voice.' | Young's Literal |
Hear [08085] ye now what the LORD [03068] saith [0559]; Arise [06965], contend [07378] thou before the mountains [02022], and let the hills [01389] hear [08085] thy voice [06963]. | Hear ye now what Jehovah saith: Arise, contend before the mountains, and let the hills hear thy voice. | Darby |
Hear [08085] ye now what the LORD [03068] saith [0559]; Arise [06965], contend [07378] thou before the mountains [02022], and let the hills [01389] hear [08085] thy voice [06963]. | Hear ye now what the LORD saith; Arise, contend thou before the mountains, and let the hills hear thy voice. | Webster |
Hear [08085] ye now what the LORD [03068] saith [0559]; Arise [06965], contend [07378] thou before the mountains [02022], and let the hills [01389] hear [08085] thy voice [06963]. | Listen now to what Yahweh says: "Arise, plead your case before the mountains, and let the hills hear what you have to say. | World English |
Hear [08085] ye now what the LORD [03068] saith [0559]; Arise [06965], contend [07378] thou before the mountains [02022], and let the hills [01389] hear [08085] thy voice [06963]. | Hear ye what the Lord saith: Arise, contend thou in judgment against the mountains, and let the hills hear thy voice. | Douay Rheims |
Hear [08085] ye now what the LORD [03068] saith [0559]; Arise [06965], contend [07378] thou before the mountains [02022], and let the hills [01389] hear [08085] thy voice [06963]. | audite quae Dominus loquitur surge contende iudicio adversum montes et audiant colles vocem tuam | Jerome's Vulgate |
Hear [08085] ye now what the LORD [03068] saith [0559]; Arise [06965], contend [07378] thou before the mountains [02022], and let the hills [01389] hear [08085] thy voice [06963]. | Listen now to what the LORD says: "Arise, plead your case before the mountains, and let the hills hear what you have to say. | Hebrew Names |
Hear [08085] ye now what the LORD [03068] saith [0559]; Arise [06965], contend [07378] thou before the mountains [02022], and let the hills [01389] hear [08085] thy voice [06963]. | OID ahora lo que dice Jehová: Levántate, pleitea con los montes, y oigan los collados tu voz. | Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Hear [08085] ye now what the LORD [03068] saith [0559]; Arise [06965], contend [07378] thou before the mountains [02022], and let the hills [01389] hear [08085] thy voice [06963]. | Oíd ahora lo que dice el SEŃOR: Levántate, pleitea con los montes, y oigan los collados tu voz. | Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Hear [08085] ye now what the LORD [03068] saith [0559]; Arise [06965], contend [07378] thou before the mountains [02022], and let the hills [01389] hear [08085] thy voice [06963]. | Hear now what the LORD is saying, "Arise, plead your case before the mountains, And let the hills hear your voice. |
New American Standard Bible© |
Hear [08085] ye now what the LORD [03068] saith [0559]; Arise [06965], contend [07378] thou before the mountains [02022], and let the hills [01389] hear [08085] thy voice [06963]. | HEAR NOW what the Lord says: Arise, contend and plead your case before the mountains, and let the hills hear your voice. | Amplified Bible© |
Hear [08085] ye now what the LORD [03068] saith [0559]; Arise [06965], contend [07378] thou before the mountains [02022], and let the hills [01389] hear [08085] thy voice [06963]. | Écoutez donc ce que dit l`Éternel: Lčve-toi, plaide devant les montagnes, Et que les collines entendent ta voix!... | Louis Segond - 1910 (French) |
Hear [08085] ye now what the LORD [03068] saith [0559]; Arise [06965], contend [07378] thou before the mountains [02022], and let the hills [01389] hear [08085] thy voice [06963]. | ¶ Écoutez, je vous prie, ce que dit l'Éternel: Lčve-toi, plaide devant les montagnes, et que les collines entendent ta voix! | John Darby (French) |
Hear [08085] ye now what the LORD [03068] saith [0559]; Arise [06965], contend [07378] thou before the mountains [02022], and let the hills [01389] hear [08085] thy voice [06963]. | Ouvi agora o que diz o Senhor: Levanta-te, contende perante os montes, e ouçam os outeiros a tua voz. | Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |