Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Obadiah 1:2 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ob 1:2 Behold, I have made [05414] thee small [06996] among the heathen [01471]: thou art greatly [03966] despised [0959].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Behold, I have made [05414] thee small [06996] among the heathen [01471]: thou art greatly [03966] despised [0959]. Behold, I have made thee small among the heathen: thou art greatly despised. King James
Behold, I have made [05414] thee small [06996] among the heathen [01471]: thou art greatly [03966] despised [0959]. Behold, I have made thee small among the nations: thou art greatly despised. American Standard
Behold, I have made [05414] thee small [06996] among the heathen [01471]: thou art greatly [03966] despised [0959]. See, I have made you small among the nations: you are much looked down on. Basic English
Behold, I have made [05414] thee small [06996] among the heathen [01471]: thou art greatly [03966] despised [0959]. Behold, I have made you small among the heathen: you are greatly despised. Updated King James
Behold, I have made [05414] thee small [06996] among the heathen [01471]: thou art greatly [03966] despised [0959]. Lo, little I have made thee among nations, Despised `art' thou exceedingly. Young's Literal
Behold, I have made [05414] thee small [06996] among the heathen [01471]: thou art greatly [03966] despised [0959]. Behold, I have made thee small among the nations; thou art greatly despised. Darby
Behold, I have made [05414] thee small [06996] among the heathen [01471]: thou art greatly [03966] despised [0959]. Behold, I have made thee small among the heathen: thou art greatly despised. Webster
Behold, I have made [05414] thee small [06996] among the heathen [01471]: thou art greatly [03966] despised [0959]. Behold, I have made you small among the nations. You are greatly despised. World English
Behold, I have made [05414] thee small [06996] among the heathen [01471]: thou art greatly [03966] despised [0959]. Behold I have made thee small among the nations: thou art exceeding contemptible. Douay Rheims
Behold, I have made [05414] thee small [06996] among the heathen [01471]: thou art greatly [03966] despised [0959]. ecce parvulum te dedi in gentibus contemptibilis tu es valde Jerome's Vulgate
Behold, I have made [05414] thee small [06996] among the heathen [01471]: thou art greatly [03966] despised [0959]. Behold, I have made you small among the nations. You are greatly despised. Hebrew Names
Behold, I have made [05414] thee small [06996] among the heathen [01471]: thou art greatly [03966] despised [0959]. He aquí, pequeño te he hecho entre las gentes; abatido eres tú en gran manera. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Behold, I have made [05414] thee small [06996] among the heathen [01471]: thou art greatly [03966] despised [0959]. He aquí, pequeño te he hecho entre los gentiles; abatido serás tú en gran manera. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Behold, I have made [05414] thee small [06996] among the heathen [01471]: thou art greatly [03966] despised [0959]. "Behold, I will make you small among the nations;
    You are greatly despised.
New American Standard Bible©
Behold, I have made [05414] thee small [06996] among the heathen [01471]: thou art greatly [03966] despised [0959]. Behold, I will make you small among the nations [Edom]; you shall be despised exceedingly. See: Ezek. 35. Amplified Bible©
Behold, I have made [05414] thee small [06996] among the heathen [01471]: thou art greatly [03966] despised [0959]. Voici, je te rendrai petit parmi les nations, Tu seras l`objet du plus grand mépris. Louis Segond - 1910 (French)
Behold, I have made [05414] thee small [06996] among the heathen [01471]: thou art greatly [03966] despised [0959]. Voici, je t'ai fait petit parmi les nations; tu es fort méprisé. John Darby (French)
Behold, I have made [05414] thee small [06996] among the heathen [01471]: thou art greatly [03966] despised [0959]. Eis que te farei pequeno entre as nações; serás muito desprezado.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top