Verse | Comparing Text |
Am 5:18 | Woe [01945] unto you that desire [0183] the day [03117] of the LORD [03068]! to what end [04100] is it for you? the day [03117] of the LORD [03068] is darkness [02822], and not light [0216]. |
Text From Selected Translation | Comparing Text | Translation |
Woe [01945] unto you that desire [0183] the day [03117] of the LORD [03068]! to what end [04100] is it for you? the day [03117] of the LORD [03068] is darkness [02822], and not light [0216]. | Woe unto you that desire the day of the LORD! to what end is it for you? the day of the LORD is darkness, and not light. | King James |
Woe [01945] unto you that desire [0183] the day [03117] of the LORD [03068]! to what end [04100] is it for you? the day [03117] of the LORD [03068] is darkness [02822], and not light [0216]. | Woe unto you that desire the day of Jehovah! Wherefore would ye have the day of Jehovah? It is darkness, and not light. | American Standard |
Woe [01945] unto you that desire [0183] the day [03117] of the LORD [03068]! to what end [04100] is it for you? the day [03117] of the LORD [03068] is darkness [02822], and not light [0216]. | Sorrow to you who are looking for the day of the Lord! what is the day of the Lord to you? it is dark and not light. | Basic English |
Woe [01945] unto you that desire [0183] the day [03117] of the LORD [03068]! to what end [04100] is it for you? the day [03117] of the LORD [03068] is darkness [02822], and not light [0216]. | Woe unto you that desire the day of the LORD! to what end is it for you? the day of the LORD is darkness, and not light. | Updated King James |
Woe [01945] unto you that desire [0183] the day [03117] of the LORD [03068]! to what end [04100] is it for you? the day [03117] of the LORD [03068] is darkness [02822], and not light [0216]. | Ho, ye who are desiring the day of Jehovah, Why `is' this to you -- the day of Jehovah? It is darkness, and not light, | Young's Literal |
Woe [01945] unto you that desire [0183] the day [03117] of the LORD [03068]! to what end [04100] is it for you? the day [03117] of the LORD [03068] is darkness [02822], and not light [0216]. | Woe unto you that desire the day of Jehovah! To what end is the day of Jehovah for you? It shall be darkness and not light: | Darby |
Woe [01945] unto you that desire [0183] the day [03117] of the LORD [03068]! to what end [04100] is it for you? the day [03117] of the LORD [03068] is darkness [02822], and not light [0216]. | Woe to you that desire the day of the LORD! to what end is it for you? the day of the LORD is darkness, and not light. | Webster |
Woe [01945] unto you that desire [0183] the day [03117] of the LORD [03068]! to what end [04100] is it for you? the day [03117] of the LORD [03068] is darkness [02822], and not light [0216]. | "Woe to you who desire the day of Yahweh! Why do you long for the day of Yahweh? It is darkness, and not light. | World English |
Woe [01945] unto you that desire [0183] the day [03117] of the LORD [03068]! to what end [04100] is it for you? the day [03117] of the LORD [03068] is darkness [02822], and not light [0216]. | Woe to them that desire the day of the Lord: to what end is it for you? the day of the Lord is darkness, and not light. | Douay Rheims |
Woe [01945] unto you that desire [0183] the day [03117] of the LORD [03068]! to what end [04100] is it for you? the day [03117] of the LORD [03068] is darkness [02822], and not light [0216]. | vae desiderantibus diem Domini ad quid eam vobis dies Domini ista tenebrae et non lux | Jerome's Vulgate |
Woe [01945] unto you that desire [0183] the day [03117] of the LORD [03068]! to what end [04100] is it for you? the day [03117] of the LORD [03068] is darkness [02822], and not light [0216]. | "Woe to you who desire the day of the LORD! Why do you long for the day of the LORD? It is darkness, and not light. | Hebrew Names |
Woe [01945] unto you that desire [0183] the day [03117] of the LORD [03068]! to what end [04100] is it for you? the day [03117] of the LORD [03068] is darkness [02822], and not light [0216]. | Ay de los que desean el día de Jehová! ¿para qué queréis este día de Jehová? Será de tinieblas, y no luz: | Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Woe [01945] unto you that desire [0183] the day [03117] of the LORD [03068]! to what end [04100] is it for you? the day [03117] of the LORD [03068] is darkness [02822], and not light [0216]. | ¡Ay de los que desean el día del SEÑOR! ¿Para qué queréis este día del SEÑOR? Será de tinieblas, y no de luz; | Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Woe [01945] unto you that desire [0183] the day [03117] of the LORD [03068]! to what end [04100] is it for you? the day [03117] of the LORD [03068] is darkness [02822], and not light [0216]. | Alas, you who are longing for the day of the LORD, For what purpose will the day of the LORD be to you? It will be darkness and not light; |
New American Standard Bible© |
Woe [01945] unto you that desire [0183] the day [03117] of the LORD [03068]! to what end [04100] is it for you? the day [03117] of the LORD [03068] is darkness [02822], and not light [0216]. | Woe to you who desire the day of the Lord! Why would you want the day of the Lord? It is darkness and not light; | Amplified Bible© |
Woe [01945] unto you that desire [0183] the day [03117] of the LORD [03068]! to what end [04100] is it for you? the day [03117] of the LORD [03068] is darkness [02822], and not light [0216]. | Malheur à ceux qui désirent le jour de l`Éternel! Qu`attendez-vous du jour de l`Éternel? Il sera ténèbres et non lumière. | Louis Segond - 1910 (French) |
Woe [01945] unto you that desire [0183] the day [03117] of the LORD [03068]! to what end [04100] is it for you? the day [03117] of the LORD [03068] is darkness [02822], and not light [0216]. | Malheur à vous qui désirez le jour de l'Éternel! A quoi vous servira le jour de l'Éternel? Il sera ténèbres, et non lumière, | John Darby (French) |
Woe [01945] unto you that desire [0183] the day [03117] of the LORD [03068]! to what end [04100] is it for you? the day [03117] of the LORD [03068] is darkness [02822], and not light [0216]. | Ai de vós que desejais o dia do Senhor! Para que quereis vós este dia do Senhor? Ele é trevas e não luz. | Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |