Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Leviticus 7:8 - Douay Rheims

Verse         Comparing Text
Le 7:8 The priest that offereth the victim of holocaust, shall have the skin thereof.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
The priest that offereth the victim of holocaust, shall have the skin thereof. And the priest that offereth any man's burnt offering, even the priest shall have to himself the skin of the burnt offering which he hath offered. King James
The priest that offereth the victim of holocaust, shall have the skin thereof. And the priest that offereth any man's burnt-offering, even the priest shall have to himself the skin of the burnt-offering which he hath offered. American Standard
The priest that offereth the victim of holocaust, shall have the skin thereof. And the priest offering any man's burned offering for him, may have the skin of the burned offering which is offered by him. Basic English
The priest that offereth the victim of holocaust, shall have the skin thereof. And the priest [03548] that offereth [07126] any man's [0376] burnt offering [05930], even the priest [03548] shall have to himself the skin [05785] of the burnt offering [05930] which he hath offered [07126]. Strong Concordance
The priest that offereth the victim of holocaust, shall have the skin thereof. And the priest that offers any man's burnt offering, even the priest shall have to himself the skin of the burnt offering which he has offered. Updated King James
The priest that offereth the victim of holocaust, shall have the skin thereof. `And the priest who is bringing near any man's burnt-offering, the skin of the burnt-offering which he hath brought near, it is the priest's, his own; Young's Literal
The priest that offereth the victim of holocaust, shall have the skin thereof. And as to the priest that presenteth any man's burnt-offering, the skin of the burnt-offering which he hath presented shall be the priest's for himself. Darby
The priest that offereth the victim of holocaust, shall have the skin thereof. And the priest that offereth any man's burnt-offering, even the priest shall have to himself the skin of the burnt-offering which he hath offered. Webster
The priest that offereth the victim of holocaust, shall have the skin thereof. The priest who offers any man's burnt offering, even the priest shall have for himself the skin of the burnt offering which he has offered. World English
The priest that offereth the victim of holocaust, shall have the skin thereof. sacerdos qui offert holocausti victimam habebit pellem eius Jerome's Vulgate
The priest that offereth the victim of holocaust, shall have the skin thereof. The priest who offers any man's burnt offering, even the priest shall have for himself the skin of the burnt offering which he has offered. Hebrew Names
The priest that offereth the victim of holocaust, shall have the skin thereof. Y el sacerdote que ofreciere holocausto de alguno, el cuero del holocausto que ofreciere, será para él. Reina Valera - 1909 (Spanish)
The priest that offereth the victim of holocaust, shall have the skin thereof. Y el sacerdote que ofreciere holocausto de alguno, el cuero del holocausto que ofreciere, será del sacerdote. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
The priest that offereth the victim of holocaust, shall have the skin thereof. 'Also the priest who presents any man's burnt offering, that priest shall have for himself the skin of the burnt offering which he has presented. New American Standard Bible©
The priest that offereth the victim of holocaust, shall have the skin thereof. And the priest who offers any man's burnt offering, that priest shall have for himself the hide of the burnt offering which he has offered. Amplified Bible©
The priest that offereth the victim of holocaust, shall have the skin thereof. Le sacrificateur qui offrira l`holocauste de quelqu`un aura pour lui la peau de l`holocauste qu`il a offert. Louis Segond - 1910 (French)
The priest that offereth the victim of holocaust, shall have the skin thereof. -Et quant au sacrificateur qui présentera l'holocauste de quelqu'un, la peau de l'holocauste qu'il aura présenté sera pour le sacrificateur: elle lui appartient. John Darby (French)
The priest that offereth the victim of holocaust, shall have the skin thereof. Também o sacerdote que oferecer o holocausto de alguém terá para si o couro do animal que tiver oferecido.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top