Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
As long as it lieth desolate it shall rest; because it did not rest in your sabbaths, when ye dwelt upon it. |
As long as it lieth desolate it shall have rest, even the rest which it had not in your sabbaths, when ye dwelt upon it. |
American Standard |
As long as it lieth desolate it shall rest; because it did not rest in your sabbaths, when ye dwelt upon it. |
All the days while it is waste will the land have rest, such rest as it never had in your Sabbaths, when you were living in it. |
Basic English |
As long as it lieth desolate it shall rest; because it did not rest in your sabbaths, when ye dwelt upon it. |
As long as [03117] it lieth desolate [08074] it shall rest [07673]; because it did not rest [07673] in your sabbaths [07676], when ye dwelt [03427] upon it. |
Strong Concordance |
As long as it lieth desolate it shall rest; because it did not rest in your sabbaths, when ye dwelt upon it. |
As long as it lies desolate it shall rest; because it did not rest in your sabbaths, when all of you dwelt upon it. |
Updated King James |
As long as it lieth desolate it shall rest; because it did not rest in your sabbaths, when ye dwelt upon it. |
all the days of the desolation it resteth that which it hath not rested in your sabbaths in your dwelling on it. |
Young's Literal |
As long as it lieth desolate it shall rest; because it did not rest in your sabbaths, when ye dwelt upon it. |
All the days of the desolation it shall rest, the days in which it did not rest on your sabbaths, when ye dwelt therein. |
Darby |
As long as it lieth desolate it shall rest; because it did not rest in your sabbaths, when ye dwelt upon it. |
As long as it lieth desolate, it shall rest; because it did not rest in your sabbaths, when ye dwelt upon it. |
Webster |
As long as it lieth desolate it shall rest; because it did not rest in your sabbaths, when ye dwelt upon it. |
As long as it lies desolate it shall have rest, even the rest which it didn't have in your sabbaths, when you lived on it. |
World English |
As long as it lieth desolate it shall rest; because it did not rest in your sabbaths, when ye dwelt upon it. |
In the enemy's land, she shall keep a sabbath, and rest in the sabbaths of her desolation, because she did not rest in your sabbaths when you dwelt therein. |
Douay Rheims |
As long as it lieth desolate it shall rest; because it did not rest in your sabbaths, when ye dwelt upon it. |
in terra hostili sabbatizabit et requiescet in sabbatis solitudinis suae eo quod non requieverit in sabbatis vestris quando habitabatis in ea |
Jerome's Vulgate |
As long as it lieth desolate it shall rest; because it did not rest in your sabbaths, when ye dwelt upon it. |
As long as it lies desolate it shall have rest, even the rest which it didn't have in your sabbaths, when you lived on it. |
Hebrew Names |
As long as it lieth desolate it shall rest; because it did not rest in your sabbaths, when ye dwelt upon it. |
Todo el tiempo que estará asolada, holgará lo que no holgó en vuestros sábados mientras habitabais en ella. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
As long as it lieth desolate it shall rest; because it did not rest in your sabbaths, when ye dwelt upon it. |
Todo el tiempo que estará asolada, reposará lo que no reposó en vuestros sábados mientras habitabais en ella. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
As long as it lieth desolate it shall rest; because it did not rest in your sabbaths, when ye dwelt upon it. |
'All the days of its desolation it will observe the rest which it did not observe on your sabbaths, while you were living on it. |
New American Standard Bible© |
As long as it lieth desolate it shall rest; because it did not rest in your sabbaths, when ye dwelt upon it. |
As long as it lies desolate and waste, it shall have rest, the rest it did not have in your sabbaths when you dwelt upon it. See: II Chron. 36:21. |
Amplified Bible© |
As long as it lieth desolate it shall rest; because it did not rest in your sabbaths, when ye dwelt upon it. |
Tout le temps qu`il sera dévasté, il aura le repos qu`il n`avait pas eu dans vos sabbats, tandis que vous l`habitiez. |
Louis Segond - 1910 (French) |
As long as it lieth desolate it shall rest; because it did not rest in your sabbaths, when ye dwelt upon it. |
Tous les jours qu'il sera désolé, il se reposera, parce qu'il ne s'était pas reposé dans vos sabbats pendant que vous y habitiez. |
John Darby (French) |
As long as it lieth desolate it shall rest; because it did not rest in your sabbaths, when ye dwelt upon it. |
Por todos os dias da assolação descansará, pelos dias que não descansou nos vossos sábados, quando nela habitáveis. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |