Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Leviticus 25:21 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Le 25:21 Then I will command [06680] my blessing [01293] upon you in the sixth [08345] year [08141], and it shall bring forth [06213] fruit [08393] for three [07969] years [08141].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Then I will command [06680] my blessing [01293] upon you in the sixth [08345] year [08141], and it shall bring forth [06213] fruit [08393] for three [07969] years [08141]. Then I will command my blessing upon you in the sixth year, and it shall bring forth fruit for three years. King James
Then I will command [06680] my blessing [01293] upon you in the sixth [08345] year [08141], and it shall bring forth [06213] fruit [08393] for three [07969] years [08141]. then I will command my blessing upon you in the sixth year, and it shall bring forth fruit for the three years. American Standard
Then I will command [06680] my blessing [01293] upon you in the sixth [08345] year [08141], and it shall bring forth [06213] fruit [08393] for three [07969] years [08141]. Then I will send my blessing on you in the sixth year, and the land will give fruit enough for three years. Basic English
Then I will command [06680] my blessing [01293] upon you in the sixth [08345] year [08141], and it shall bring forth [06213] fruit [08393] for three [07969] years [08141]. Then I will command my blessing upon you in the sixth year, and it shall bring forth fruit for three years. Updated King James
Then I will command [06680] my blessing [01293] upon you in the sixth [08345] year [08141], and it shall bring forth [06213] fruit [08393] for three [07969] years [08141]. then I have commanded My blessing on you in the sixth year, and it hath made the increase for three years; Young's Literal
Then I will command [06680] my blessing [01293] upon you in the sixth [08345] year [08141], and it shall bring forth [06213] fruit [08393] for three [07969] years [08141]. then I will command my blessing upon you in the sixth year, that it may bring forth produce for three years; Darby
Then I will command [06680] my blessing [01293] upon you in the sixth [08345] year [08141], and it shall bring forth [06213] fruit [08393] for three [07969] years [08141]. Then I will command my blessing upon you in the sixth year, and it shall bring forth fruit for three years. Webster
Then I will command [06680] my blessing [01293] upon you in the sixth [08345] year [08141], and it shall bring forth [06213] fruit [08393] for three [07969] years [08141]. then I will command my blessing on you in the sixth year, and it shall bring forth fruit for the three years. World English
Then I will command [06680] my blessing [01293] upon you in the sixth [08345] year [08141], and it shall bring forth [06213] fruit [08393] for three [07969] years [08141]. I will give you my blessing the sixth year, and it shall yield the fruits of three years: Douay Rheims
Then I will command [06680] my blessing [01293] upon you in the sixth [08345] year [08141], and it shall bring forth [06213] fruit [08393] for three [07969] years [08141]. dabo benedictionem meam vobis anno sexto et faciet fructus trium annorum Jerome's Vulgate
Then I will command [06680] my blessing [01293] upon you in the sixth [08345] year [08141], and it shall bring forth [06213] fruit [08393] for three [07969] years [08141]. then I will command my blessing on you in the sixth year, and it shall bring forth fruit for the three years. Hebrew Names
Then I will command [06680] my blessing [01293] upon you in the sixth [08345] year [08141], and it shall bring forth [06213] fruit [08393] for three [07969] years [08141]. Entonces yo os enviaré mi bendición el sexto año, y hará fruto por tres años. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Then I will command [06680] my blessing [01293] upon you in the sixth [08345] year [08141], and it shall bring forth [06213] fruit [08393] for three [07969] years [08141]. entonces yo os enviaré mi bendición el sexto año, y hará fruto por tres años. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Then I will command [06680] my blessing [01293] upon you in the sixth [08345] year [08141], and it shall bring forth [06213] fruit [08393] for three [07969] years [08141]. then I will so order My blessing for you in the sixth year that it will bring forth the crop for three years. New American Standard Bible©
Then I will command [06680] my blessing [01293] upon you in the sixth [08345] year [08141], and it shall bring forth [06213] fruit [08393] for three [07969] years [08141]. Then [this is My answer:] I will command My [special] blessings on you in the sixth year, so that it shall bring forth [sufficient] fruit for three years. Amplified Bible©
Then I will command [06680] my blessing [01293] upon you in the sixth [08345] year [08141], and it shall bring forth [06213] fruit [08393] for three [07969] years [08141]. je vous accorderai ma bénédiction la sixième année, et elle donnera des produits pour trois ans. Louis Segond - 1910 (French)
Then I will command [06680] my blessing [01293] upon you in the sixth [08345] year [08141], and it shall bring forth [06213] fruit [08393] for three [07969] years [08141]. je commanderai que ma bénédiction soit sur vous en la sixième année, et elle donnera le produit de trois ans. John Darby (French)
Then I will command [06680] my blessing [01293] upon you in the sixth [08345] year [08141], and it shall bring forth [06213] fruit [08393] for three [07969] years [08141]. então eu mandarei a minha bênção sobre vós no sexto ano, e a terra produzirá fruto bastante para os três anos.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top