Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
In the year of this jubile ye shall return every man unto his possession. |
In this year of jubilee ye shall return every man unto his possession. |
American Standard |
In the year of this jubile ye shall return every man unto his possession. |
In this year of Jubilee, let every man go back to his heritage. |
Basic English |
In the year of this jubile ye shall return every man unto his possession. |
In the year [08141] of this jubile [03104] ye shall return [07725] every man [0376] unto his possession [0272]. |
Strong Concordance |
In the year of this jubile ye shall return every man unto his possession. |
In the year of this jubile all of you shall return every man unto his possession. |
Updated King James |
In the year of this jubile ye shall return every man unto his possession. |
in the year of this jubilee ye turn back each unto his possession. |
Young's Literal |
In the year of this jubile ye shall return every man unto his possession. |
In this year of the jubilee ye shall return every man unto his possession. |
Darby |
In the year of this jubile ye shall return every man unto his possession. |
In the year of this jubilee ye shall return every man to his possession. |
Webster |
In the year of this jubile ye shall return every man unto his possession. |
"'In this Year of Jubilee each of you shall return to his property. |
World English |
In the year of this jubile ye shall return every man unto his possession. |
In the year of the jubilee all shall return to their possessions. |
Douay Rheims |
In the year of this jubile ye shall return every man unto his possession. |
anno iobelei redient omnes ad possessiones suas |
Jerome's Vulgate |
In the year of this jubile ye shall return every man unto his possession. |
"'In this Year of Jubilee each of you shall return to his property. |
Hebrew Names |
In the year of this jubile ye shall return every man unto his possession. |
En este año de jubileo volveréis cada uno á su posesión. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
In the year of this jubile ye shall return every man unto his possession. |
En este año de jubileo volveréis cada uno a su posesión. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
In the year of this jubile ye shall return every man unto his possession. |
'On this year of jubilee each of you shall return to his own property. |
New American Standard Bible© |
In the year of this jubile ye shall return every man unto his possession. |
In this Year of Jubilee each of you shall return to his ancestral property. |
Amplified Bible© |
In the year of this jubile ye shall return every man unto his possession. |
Dans cette année de jubilé, chacun de vous retournera dans sa propriété. |
Louis Segond - 1910 (French) |
In the year of this jubile ye shall return every man unto his possession. |
En cette année du Jubilé, vous retournerez chacun dans sa possession. |
John Darby (French) |
In the year of this jubile ye shall return every man unto his possession. |
Nesse ano do jubileu tornareis, cada um à sua possessão. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |