Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Leviticus 10:5 - King James

Verse         Comparing Text
Le 10:5 So they went near, and carried them in their coats out of the camp; as Moses had said.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
So they went near, and carried them in their coats out of the camp; as Moses had said. So they drew near, and carried them in their coats out of the camp, as Moses had said. American Standard
So they went near, and carried them in their coats out of the camp; as Moses had said. So they came and took them, in their coats, outside the tent-circle, as Moses had said. Basic English
So they went near, and carried them in their coats out of the camp; as Moses had said. So they went near [07126], and carried [05375] them in their coats [03801] out [02351] of the camp [04264]; as Moses [04872] had said [01696]. Strong Concordance
So they went near, and carried them in their coats out of the camp; as Moses had said. So they went near, and carried them in their coats out of the camp; as Moses had said. Updated King James
So they went near, and carried them in their coats out of the camp; as Moses had said. and they come near, and bear them in their coats unto the outside of the camp, as Moses hath spoken. Young's Literal
So they went near, and carried them in their coats out of the camp; as Moses had said. And they went near, and carried them in their vests out of the camp, as Moses had said. Darby
So they went near, and carried them in their coats out of the camp; as Moses had said. So they went near, and carried them in their coats out of the camp; as Moses had said. Webster
So they went near, and carried them in their coats out of the camp; as Moses had said. So they drew near, and carried them in their coats out of the camp, as Moses had said. World English
So they went near, and carried them in their coats out of the camp; as Moses had said. And they went forthwith and took them as they lay, vested with linen tunicks, and cast them forth, as had been commanded them. Douay Rheims
So they went near, and carried them in their coats out of the camp; as Moses had said. confestimque pergentes tulerunt eos sicut iacebant vestitos lineis tunicis et eiecerunt foras ut sibi fuerat imperatum Jerome's Vulgate
So they went near, and carried them in their coats out of the camp; as Moses had said. So they drew near, and carried them in their coats out of the camp, as Moses had said. Hebrew Names
So they went near, and carried them in their coats out of the camp; as Moses had said. Y ellos llegaron, y sacáronlos con sus túnicas fuera del campo, como dijo Moisés. Reina Valera - 1909 (Spanish)
So they went near, and carried them in their coats out of the camp; as Moses had said. Y ellos se acercaron, y los sacaron con sus túnicas fuera del campamento, como dijo Moisés. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
So they went near, and carried them in their coats out of the camp; as Moses had said. So they came forward and carried them still in their tunics to the outside of the camp, as Moses had said. New American Standard Bible©
So they went near, and carried them in their coats out of the camp; as Moses had said. So they drew near and carried them in their undertunics [stripped of their priestly vestments] out of the camp, as Moses had said. Amplified Bible©
So they went near, and carried them in their coats out of the camp; as Moses had said. Ils s`approchèrent, et ils les emportèrent dans leurs tuniques hors du camp, comme Moïse l`avait dit. Louis Segond - 1910 (French)
So they went near, and carried them in their coats out of the camp; as Moses had said. Et ils s'approchèrent, et les emportèrent dans leurs tuniques hors du camp, comme Moïse avait dit. John Darby (French)
So they went near, and carried them in their coats out of the camp; as Moses had said. Chegaram-se, pois, e levaram-nos como estavam, nas próprias túnicas, para fora do arraial, como Moisés lhes dissera.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top