Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Hosea 4:10 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ho 4:10 For they shall eat [0398], and not have enough [07646]: they shall commit whoredom [02181], and shall not increase [06555]: because they have left off [05800] to take heed [08104] to the LORD [03068].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
For they shall eat [0398], and not have enough [07646]: they shall commit whoredom [02181], and shall not increase [06555]: because they have left off [05800] to take heed [08104] to the LORD [03068]. For they shall eat, and not have enough: they shall commit whoredom, and shall not increase: because they have left off to take heed to the LORD. King James
For they shall eat [0398], and not have enough [07646]: they shall commit whoredom [02181], and shall not increase [06555]: because they have left off [05800] to take heed [08104] to the LORD [03068]. And they shall eat, and not have enough; they shall play the harlot, and shall not increase; because they have left off taking heed to Jehovah. American Standard
For they shall eat [0398], and not have enough [07646]: they shall commit whoredom [02181], and shall not increase [06555]: because they have left off [05800] to take heed [08104] to the LORD [03068]. They will have food, but they will not be full; they will be false to me, but they will not be increased, because they no longer give thought to the Lord. Basic English
For they shall eat [0398], and not have enough [07646]: they shall commit whoredom [02181], and shall not increase [06555]: because they have left off [05800] to take heed [08104] to the LORD [03068]. For they shall eat, and not have enough: they shall commit whoredom, and shall not increase: because they have left off to take heed to the LORD. Updated King James
For they shall eat [0398], and not have enough [07646]: they shall commit whoredom [02181], and shall not increase [06555]: because they have left off [05800] to take heed [08104] to the LORD [03068]. And they have eaten, and are not satisfied, They have gone a-whoring, and increase not, For they have left off taking heed to Jehovah. Young's Literal
For they shall eat [0398], and not have enough [07646]: they shall commit whoredom [02181], and shall not increase [06555]: because they have left off [05800] to take heed [08104] to the LORD [03068]. and they shall eat, and not have enough; they shall commit whoredom, and shall not increase: for they have left off taking heed to Jehovah. Darby
For they shall eat [0398], and not have enough [07646]: they shall commit whoredom [02181], and shall not increase [06555]: because they have left off [05800] to take heed [08104] to the LORD [03068]. For they shall eat, and not have enough: they shall be guilty of lewdness, and shall not increase: because they have ceased to take heed to the LORD. Webster
For they shall eat [0398], and not have enough [07646]: they shall commit whoredom [02181], and shall not increase [06555]: because they have left off [05800] to take heed [08104] to the LORD [03068]. They will eat, and not have enough. They will play the prostitute, and will not increase; because they have abandoned giving to Yahweh. World English
For they shall eat [0398], and not have enough [07646]: they shall commit whoredom [02181], and shall not increase [06555]: because they have left off [05800] to take heed [08104] to the LORD [03068]. And they shall eat and shall not be filled: they have committed fornication, and have not ceased: because they have forsaken the Lord in not observing his law. Douay Rheims
For they shall eat [0398], and not have enough [07646]: they shall commit whoredom [02181], and shall not increase [06555]: because they have left off [05800] to take heed [08104] to the LORD [03068]. et comedent et non saturabuntur fornicati sunt et non cessaverunt quoniam Dominum reliquerunt in non custodiendo Jerome's Vulgate
For they shall eat [0398], and not have enough [07646]: they shall commit whoredom [02181], and shall not increase [06555]: because they have left off [05800] to take heed [08104] to the LORD [03068]. They will eat, and not have enough. They will play the prostitute, and will not increase; because they have abandoned giving to the LORD. Hebrew Names
For they shall eat [0398], and not have enough [07646]: they shall commit whoredom [02181], and shall not increase [06555]: because they have left off [05800] to take heed [08104] to the LORD [03068]. Y comerán, mas no se hartarán; fornicarán, mas no se aumentarán: porque dejaron de atender á Jehová. Reina Valera - 1909 (Spanish)
For they shall eat [0398], and not have enough [07646]: they shall commit whoredom [02181], and shall not increase [06555]: because they have left off [05800] to take heed [08104] to the LORD [03068]. Y comerán, mas no se hartarán; fornicarán, mas no se aumentarán, porque dejaron de atender al SEÑOR. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
For they shall eat [0398], and not have enough [07646]: they shall commit whoredom [02181], and shall not increase [06555]: because they have left off [05800] to take heed [08104] to the LORD [03068]. They will eat, but not have enough;
    They will play the harlot, but not increase,
    Because they have stopped giving heed to the LORD.
New American Standard Bible©
For they shall eat [0398], and not have enough [07646]: they shall commit whoredom [02181], and shall not increase [06555]: because they have left off [05800] to take heed [08104] to the LORD [03068]. For they shall eat and not have enough; they shall play the harlot and beget no increase, because they have forsaken the Lord for harlotry; Amplified Bible©
For they shall eat [0398], and not have enough [07646]: they shall commit whoredom [02181], and shall not increase [06555]: because they have left off [05800] to take heed [08104] to the LORD [03068]. Ils mangeront sans se rassasier, Ils se prostitueront sans multiplier, Parce qu`ils ont abandonné l`Éternel et ses commandements. Louis Segond - 1910 (French)
For they shall eat [0398], and not have enough [07646]: they shall commit whoredom [02181], and shall not increase [06555]: because they have left off [05800] to take heed [08104] to the LORD [03068]. et ils mangeront et ne seront pas rassasiés; ils se prostitueront, mais ne s'étendront pas, car ils ont cessé de prendre garde à l'Éternel. John Darby (French)
For they shall eat [0398], and not have enough [07646]: they shall commit whoredom [02181], and shall not increase [06555]: because they have left off [05800] to take heed [08104] to the LORD [03068]. Comerão, mas não se fartarão; entregar-se-ão à luxúria, mas não se multiplicarão; porque deixaram de atentar para o Senhor.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top