Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
For the length [0753] of the chambers [03957] that were in the utter [02435] court [02691] was fifty [02572] cubits [0520]: and, lo, before [06440] the temple [01964] were an hundred [03967] cubits [0520]. |
For the length of the chambers that were in the utter court was fifty cubits: and, lo, before the temple were an hundred cubits. |
King James |
For the length [0753] of the chambers [03957] that were in the utter [02435] court [02691] was fifty [02572] cubits [0520]: and, lo, before [06440] the temple [01964] were an hundred [03967] cubits [0520]. |
For the length of the chambers that were in the outer court was fifty cubits: and, lo, before the temple were a hundred cubits. |
American Standard |
For the length [0753] of the chambers [03957] that were in the utter [02435] court [02691] was fifty [02572] cubits [0520]: and, lo, before [06440] the temple [01964] were an hundred [03967] cubits [0520]. |
For the rooms in the outer square were fifty cubits long: and in front of the Temple was a space of a hundred cubits. |
Basic English |
For the length [0753] of the chambers [03957] that were in the utter [02435] court [02691] was fifty [02572] cubits [0520]: and, lo, before [06440] the temple [01964] were an hundred [03967] cubits [0520]. |
For the length of the chambers that were in the utter court was fifty cubits: and, lo, before the temple were an hundred cubits. |
Updated King James |
For the length [0753] of the chambers [03957] that were in the utter [02435] court [02691] was fifty [02572] cubits [0520]: and, lo, before [06440] the temple [01964] were an hundred [03967] cubits [0520]. |
for the length of the chambers that `are' to the outer court `is' fifty cubits, and of those on the front of the temple a hundred cubits. |
Young's Literal |
For the length [0753] of the chambers [03957] that were in the utter [02435] court [02691] was fifty [02572] cubits [0520]: and, lo, before [06440] the temple [01964] were an hundred [03967] cubits [0520]. |
for the length of the cells that were against the outer court was fifty cubits; but behold, before the temple it was a hundred cubits. |
Darby |
For the length [0753] of the chambers [03957] that were in the utter [02435] court [02691] was fifty [02572] cubits [0520]: and, lo, before [06440] the temple [01964] were an hundred [03967] cubits [0520]. |
For the length of the chambers that were in the outer court was fifty cubits: and lo, before the temple were a hundred cubits. |
Webster |
For the length [0753] of the chambers [03957] that were in the utter [02435] court [02691] was fifty [02572] cubits [0520]: and, lo, before [06440] the temple [01964] were an hundred [03967] cubits [0520]. |
For the length of the rooms that were in the outer court was fifty cubits: and behold, before the temple were one hundred cubits. |
World English |
For the length [0753] of the chambers [03957] that were in the utter [02435] court [02691] was fifty [02572] cubits [0520]: and, lo, before [06440] the temple [01964] were an hundred [03967] cubits [0520]. |
For the length of the chambers of the outward court was fifty cubits: and the length before the face of the temple, a hundred cubits. |
Douay Rheims |
For the length [0753] of the chambers [03957] that were in the utter [02435] court [02691] was fifty [02572] cubits [0520]: and, lo, before [06440] the temple [01964] were an hundred [03967] cubits [0520]. |
quia longitudo erat gazofilaciorum atrii exterioris quinquaginta cubitorum et longitudo ante faciem templi centum cubitorum |
Jerome's Vulgate |
For the length [0753] of the chambers [03957] that were in the utter [02435] court [02691] was fifty [02572] cubits [0520]: and, lo, before [06440] the temple [01964] were an hundred [03967] cubits [0520]. |
For the length of the rooms that were in the outer court was fifty cubits: and behold, before the temple were one hundred cubits. |
Hebrew Names |
For the length [0753] of the chambers [03957] that were in the utter [02435] court [02691] was fifty [02572] cubits [0520]: and, lo, before [06440] the temple [01964] were an hundred [03967] cubits [0520]. |
Porque la longitud de las cámaras del atrio de afuera era de cincuenta codos: y delante de la fachada del templo había cien codos. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
For the length [0753] of the chambers [03957] that were in the utter [02435] court [02691] was fifty [02572] cubits [0520]: and, lo, before [06440] the temple [01964] were an hundred [03967] cubits [0520]. |
Porque la longitud de las cámaras del atrio de afuera era de cincuenta codos; y delante de la fachada del Templo había cien codos. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
For the length [0753] of the chambers [03957] that were in the utter [02435] court [02691] was fifty [02572] cubits [0520]: and, lo, before [06440] the temple [01964] were an hundred [03967] cubits [0520]. |
For the length of the chambers which were in the outer court was fifty cubits; and behold, the length of those facing the temple was a hundred cubits. |
New American Standard Bible© |
For the length [0753] of the chambers [03957] that were in the utter [02435] court [02691] was fifty [02572] cubits [0520]: and, lo, before [06440] the temple [01964] were an hundred [03967] cubits [0520]. |
For the length of the [combined] chambers that were on the outer court was fifty cubits, while [the length] of those opposite the temple was a hundred cubits. |
Amplified Bible© |
For the length [0753] of the chambers [03957] that were in the utter [02435] court [02691] was fifty [02572] cubits [0520]: and, lo, before [06440] the temple [01964] were an hundred [03967] cubits [0520]. |
car la longueur des chambres du côté du parvis extérieur était de cinquante coudées. Mais sur la face du temple il y avait cent coudées. |
Louis Segond - 1910 (French) |
For the length [0753] of the chambers [03957] that were in the utter [02435] court [02691] was fifty [02572] cubits [0520]: and, lo, before [06440] the temple [01964] were an hundred [03967] cubits [0520]. |
Car la longueur des cellules qui aboutissaient au parvis extérieur était de cinquante coudées; mais voici, en face du temple, elle était de cent coudées; |
John Darby (French) |
For the length [0753] of the chambers [03957] that were in the utter [02435] court [02691] was fifty [02572] cubits [0520]: and, lo, before [06440] the temple [01964] were an hundred [03967] cubits [0520]. |
Pois o comprimento da série de câmaras que estavam no átrio exterior era de cinqüenta côvados, enquanto o da série que estava defronte do templo era de cem côvados. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |