Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
So that the face [06440] of a man [0120] was toward the palm tree [08561] on the one side, and the face [06440] of a young lion [03715] toward the palm tree [08561] on the other side: it was made [06213] through all the house [01004] round about [05439]. |
So that the face of a man was toward the palm tree on the one side, and the face of a young lion toward the palm tree on the other side: it was made through all the house round about. |
King James |
So that the face [06440] of a man [0120] was toward the palm tree [08561] on the one side, and the face [06440] of a young lion [03715] toward the palm tree [08561] on the other side: it was made [06213] through all the house [01004] round about [05439]. |
so that there was the face of a man toward the palm-tree on the one side, and the face of a young lion toward the palm-tree on the other side. thus was it made through all the house round about: |
American Standard |
So that the face [06440] of a man [0120] was toward the palm tree [08561] on the one side, and the face [06440] of a young lion [03715] toward the palm tree [08561] on the other side: it was made [06213] through all the house [01004] round about [05439]. |
So that there was the face of a man turned to the palm-tree on one side, and the face of a young lion on the other side: so it was made all round the house. |
Basic English |
So that the face [06440] of a man [0120] was toward the palm tree [08561] on the one side, and the face [06440] of a young lion [03715] toward the palm tree [08561] on the other side: it was made [06213] through all the house [01004] round about [05439]. |
So that the face of a man was toward the palm tree on the one side, and the face of a young lion toward the palm tree on the other side: it was made through all the house round about. |
Updated King James |
So that the face [06440] of a man [0120] was toward the palm tree [08561] on the one side, and the face [06440] of a young lion [03715] toward the palm tree [08561] on the other side: it was made [06213] through all the house [01004] round about [05439]. |
and the face of man `is' unto the palm-tree on this side, and the face of a young lion unto the palm-tree on that side; it is made unto all the house all round about. |
Young's Literal |
So that the face [06440] of a man [0120] was toward the palm tree [08561] on the one side, and the face [06440] of a young lion [03715] toward the palm tree [08561] on the other side: it was made [06213] through all the house [01004] round about [05439]. |
the face of a man was toward the palm-tree on the one side, and the face of a young lion toward the palm-tree on the other side: so was it made upon all the house round about. |
Darby |
So that the face [06440] of a man [0120] was toward the palm tree [08561] on the one side, and the face [06440] of a young lion [03715] toward the palm tree [08561] on the other side: it was made [06213] through all the house [01004] round about [05439]. |
So that the face of a man was towards the palm-tree on the one side, and the face of a young lion towards the palm-tree on the other side: it was made through all the house around. |
Webster |
So that the face [06440] of a man [0120] was toward the palm tree [08561] on the one side, and the face [06440] of a young lion [03715] toward the palm tree [08561] on the other side: it was made [06213] through all the house [01004] round about [05439]. |
so that there was the face of a man toward the palm tree on the one side, and the face of a young lion toward the palm tree on the other side. [thus was it] made through all the house all around: |
World English |
So that the face [06440] of a man [0120] was toward the palm tree [08561] on the one side, and the face [06440] of a young lion [03715] toward the palm tree [08561] on the other side: it was made [06213] through all the house [01004] round about [05439]. |
The face of a man was toward the palm tree on one side, and the face of a lion was toward the palm tree on the other side: set forth through all the house round about. |
Douay Rheims |
So that the face [06440] of a man [0120] was toward the palm tree [08561] on the one side, and the face [06440] of a young lion [03715] toward the palm tree [08561] on the other side: it was made [06213] through all the house [01004] round about [05439]. |
faciem hominis iuxta palmam ex hac parte et faciem leonis iuxta palmam ex alia parte expressam per omnem domum in circuitu |
Jerome's Vulgate |
So that the face [06440] of a man [0120] was toward the palm tree [08561] on the one side, and the face [06440] of a young lion [03715] toward the palm tree [08561] on the other side: it was made [06213] through all the house [01004] round about [05439]. |
so that there was the face of a man toward the palm tree on the one side, and the face of a young lion toward the palm tree on the other side. [thus was it] made through all the house all around: |
Hebrew Names |
So that the face [06440] of a man [0120] was toward the palm tree [08561] on the one side, and the face [06440] of a young lion [03715] toward the palm tree [08561] on the other side: it was made [06213] through all the house [01004] round about [05439]. |
Un rostro de hombre hacia la palma de la una parte, y rostro de león hacia la palma de la otra parte, por toda la casa alrededor. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
So that the face [06440] of a man [0120] was toward the palm tree [08561] on the one side, and the face [06440] of a young lion [03715] toward the palm tree [08561] on the other side: it was made [06213] through all the house [01004] round about [05439]. |
Un rostro de hombre hacia la palma de una parte, y el otro rostro de león hacia la palma de la otra parte, por toda la Casa alrededor. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
So that the face [06440] of a man [0120] was toward the palm tree [08561] on the one side, and the face [06440] of a young lion [03715] toward the palm tree [08561] on the other side: it was made [06213] through all the house [01004] round about [05439]. |
a man's face toward the palm tree on one side and a young lion's face toward the palm tree on the other side; they were carved on all the house all around. |
New American Standard Bible© |
So that the face [06440] of a man [0120] was toward the palm tree [08561] on the one side, and the face [06440] of a young lion [03715] toward the palm tree [08561] on the other side: it was made [06213] through all the house [01004] round about [05439]. |
So that the face of a man was toward the palm tree on the one side, and the face of a young lion toward the palm tree on the other side. It was made this way through all the house round about. |
Amplified Bible© |
So that the face [06440] of a man [0120] was toward the palm tree [08561] on the one side, and the face [06440] of a young lion [03715] toward the palm tree [08561] on the other side: it was made [06213] through all the house [01004] round about [05439]. |
une face d`homme tournée d`un côté vers la palme, et une face de lion tournée de l`autre côté vers l`autre palme; il en était ainsi tout autour de la maison. |
Louis Segond - 1910 (French) |
So that the face [06440] of a man [0120] was toward the palm tree [08561] on the one side, and the face [06440] of a young lion [03715] toward the palm tree [08561] on the other side: it was made [06213] through all the house [01004] round about [05439]. |
une face d'homme vers le palmier, d'un côté, et une face de jeune lion vers le palmier, de l'autre côté; on avait fait ainsi sur toute la maison, tout autour. |
John Darby (French) |
So that the face [06440] of a man [0120] was toward the palm tree [08561] on the one side, and the face [06440] of a young lion [03715] toward the palm tree [08561] on the other side: it was made [06213] through all the house [01004] round about [05439]. |
de modo que o rosto de homem olhava para a palmeira de um lado, e o rosto de leão novo para a palmeira do outro lado; assim era pela casa toda em redor. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |