Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Ezekiel 37:10 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Eze 37:10 So I prophesied [05012] as he commanded [06680] me, and the breath [07307] came [0935] into them, and they lived [02421], and stood up [05975] upon their feet [07272], an exceeding [03966] [03966] great [01419] army [02428].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
So I prophesied [05012] as he commanded [06680] me, and the breath [07307] came [0935] into them, and they lived [02421], and stood up [05975] upon their feet [07272], an exceeding [03966] [03966] great [01419] army [02428]. So I prophesied as he commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood up upon their feet, an exceeding great army. King James
So I prophesied [05012] as he commanded [06680] me, and the breath [07307] came [0935] into them, and they lived [02421], and stood up [05975] upon their feet [07272], an exceeding [03966] [03966] great [01419] army [02428]. So I prophesied as he commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood up upon their feet, an exceeding great army. American Standard
So I prophesied [05012] as he commanded [06680] me, and the breath [07307] came [0935] into them, and they lived [02421], and stood up [05975] upon their feet [07272], an exceeding [03966] [03966] great [01419] army [02428]. And I gave the word at his orders, and breath came into them, and they came to life and got up on their feet, a very great army. Basic English
So I prophesied [05012] as he commanded [06680] me, and the breath [07307] came [0935] into them, and they lived [02421], and stood up [05975] upon their feet [07272], an exceeding [03966] [03966] great [01419] army [02428]. So I prophesied as he commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood up upon their feet, an exceeding great army. Updated King James
So I prophesied [05012] as he commanded [06680] me, and the breath [07307] came [0935] into them, and they lived [02421], and stood up [05975] upon their feet [07272], an exceeding [03966] [03966] great [01419] army [02428]. And I have prophesied as He commanded me, and the Spirit cometh into them, and they live, and stand on their feet -- a very very great force. Young's Literal
So I prophesied [05012] as he commanded [06680] me, and the breath [07307] came [0935] into them, and they lived [02421], and stood up [05975] upon their feet [07272], an exceeding [03966] [03966] great [01419] army [02428]. And I prophesied as he had commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood up upon their feet, an exceeding great army. Darby
So I prophesied [05012] as he commanded [06680] me, and the breath [07307] came [0935] into them, and they lived [02421], and stood up [05975] upon their feet [07272], an exceeding [03966] [03966] great [01419] army [02428]. So I prophesied as he commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood up upon their feet, an exceeding great army. Webster
So I prophesied [05012] as he commanded [06680] me, and the breath [07307] came [0935] into them, and they lived [02421], and stood up [05975] upon their feet [07272], an exceeding [03966] [03966] great [01419] army [02428]. So I prophesied as he commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood up on their feet, an exceedingly great army. World English
So I prophesied [05012] as he commanded [06680] me, and the breath [07307] came [0935] into them, and they lived [02421], and stood up [05975] upon their feet [07272], an exceeding [03966] [03966] great [01419] army [02428]. And I prophesied as he had commanded me: and the spirit came into them, and they lived: and they stood up upon their feet, an exceeding great army. Douay Rheims
So I prophesied [05012] as he commanded [06680] me, and the breath [07307] came [0935] into them, and they lived [02421], and stood up [05975] upon their feet [07272], an exceeding [03966] [03966] great [01419] army [02428]. et prophetavi sicut praeceperat mihi et ingressus est in ea spiritus et vixerunt steteruntque super pedes suos exercitus grandis nimis valde Jerome's Vulgate
So I prophesied [05012] as he commanded [06680] me, and the breath [07307] came [0935] into them, and they lived [02421], and stood up [05975] upon their feet [07272], an exceeding [03966] [03966] great [01419] army [02428]. So I prophesied as he commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood up on their feet, an exceedingly great army. Hebrew Names
So I prophesied [05012] as he commanded [06680] me, and the breath [07307] came [0935] into them, and they lived [02421], and stood up [05975] upon their feet [07272], an exceeding [03966] [03966] great [01419] army [02428]. Y profeticé como me había mandado, y entró espíritu en ellos, y vivieron, y estuvieron sobre sus pies, un ejército grande en extremo. Reina Valera - 1909 (Spanish)
So I prophesied [05012] as he commanded [06680] me, and the breath [07307] came [0935] into them, and they lived [02421], and stood up [05975] upon their feet [07272], an exceeding [03966] [03966] great [01419] army [02428]. Y profeticé como me había mandado, y entró espíritu en ellos, y vivieron, y estuvieron sobre sus pies, un ejército grande en extremo. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
So I prophesied [05012] as he commanded [06680] me, and the breath [07307] came [0935] into them, and they lived [02421], and stood up [05975] upon their feet [07272], an exceeding [03966] [03966] great [01419] army [02428]. So I prophesied as He commanded me, and the breath came into them, and they came to life and stood on their feet, an exceedingly great army. New American Standard Bible©
So I prophesied [05012] as he commanded [06680] me, and the breath [07307] came [0935] into them, and they lived [02421], and stood up [05975] upon their feet [07272], an exceeding [03966] [03966] great [01419] army [02428]. So I prophesied as He commanded me, and the breath and spirit came into [the bones], and they lived and stood up upon their feet, an exceedingly great host. See: Rev. 11:11. Amplified Bible©
So I prophesied [05012] as he commanded [06680] me, and the breath [07307] came [0935] into them, and they lived [02421], and stood up [05975] upon their feet [07272], an exceeding [03966] [03966] great [01419] army [02428]. Je prophétisai, selon l`ordre qu`il m`avait donné. Et l`esprit entra en eux, et ils reprirent vie, et ils se tinrent sur leurs pieds: c`était une armée nombreuse, très nombreuse. Louis Segond - 1910 (French)
So I prophesied [05012] as he commanded [06680] me, and the breath [07307] came [0935] into them, and they lived [02421], and stood up [05975] upon their feet [07272], an exceeding [03966] [03966] great [01419] army [02428]. Et je prophétisai selon qu'il m'avait commandé; et le souffle entra en eux, et ils vécurent, et se tinrent sur leurs pieds, -une immense armée. John Darby (French)
So I prophesied [05012] as he commanded [06680] me, and the breath [07307] came [0935] into them, and they lived [02421], and stood up [05975] upon their feet [07272], an exceeding [03966] [03966] great [01419] army [02428]. Profetizei, pois, como ele me ordenara; então o fôlego da vida entrou neles e viveram, e se puseram em pé, um exército grande em extremo.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top