Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Thus saith [0559] the Lord [0136] GOD [03069]; Because they say [0559] unto you, Thou land devourest up [0398] men [0120], and hast bereaved [07921] thy nations [01471]; |
Thus saith the Lord GOD; Because they say unto you, Thou land devourest up men, and hast bereaved thy nations; |
King James |
Thus saith [0559] the Lord [0136] GOD [03069]; Because they say [0559] unto you, Thou land devourest up [0398] men [0120], and hast bereaved [07921] thy nations [01471]; |
Thus saith the Lord Jehovah: Because they say unto you, Thou land art a devourer of men, and hast been a bereaver of thy nation; |
American Standard |
Thus saith [0559] the Lord [0136] GOD [03069]; Because they say [0559] unto you, Thou land devourest up [0398] men [0120], and hast bereaved [07921] thy nations [01471]; |
This is what the Lord has said: Because they say to you, You, O land, are the destruction of men, causing loss of children to your nation; |
Basic English |
Thus saith [0559] the Lord [0136] GOD [03069]; Because they say [0559] unto you, Thou land devourest up [0398] men [0120], and hast bereaved [07921] thy nations [01471]; |
Thus says the Lord GOD; Because they say unto you, You land devour up men, and have bereaved your nations: |
Updated King James |
Thus saith [0559] the Lord [0136] GOD [03069]; Because they say [0559] unto you, Thou land devourest up [0398] men [0120], and hast bereaved [07921] thy nations [01471]; |
Thus said the Lord Jehovah: Because they are saying to you: A devourer of men `art' thou, And a bereaver of thy nations thou hast been, |
Young's Literal |
Thus saith [0559] the Lord [0136] GOD [03069]; Because they say [0559] unto you, Thou land devourest up [0398] men [0120], and hast bereaved [07921] thy nations [01471]; |
Thus saith the Lord Jehovah: Because they say unto you, Thou devourest men, and hast bereaved thy nation, |
Darby |
Thus saith [0559] the Lord [0136] GOD [03069]; Because they say [0559] unto you, Thou land devourest up [0398] men [0120], and hast bereaved [07921] thy nations [01471]; |
Thus saith the Lord GOD; Because they say to you, Thou land devourest men, and hast bereaved thy nations; |
Webster |
Thus saith [0559] the Lord [0136] GOD [03069]; Because they say [0559] unto you, Thou land devourest up [0398] men [0120], and hast bereaved [07921] thy nations [01471]; |
Thus says the Lord Yahweh: Because they say to you, You are a devourer of men, and have been a bereaver of your nation; |
World English |
Thus saith [0559] the Lord [0136] GOD [03069]; Because they say [0559] unto you, Thou land devourest up [0398] men [0120], and hast bereaved [07921] thy nations [01471]; |
Thus saith the Lord God: Because they say of you: Thou art a devourer of men, and one that suffocatest thy nation: |
Douay Rheims |
Thus saith [0559] the Lord [0136] GOD [03069]; Because they say [0559] unto you, Thou land devourest up [0398] men [0120], and hast bereaved [07921] thy nations [01471]; |
haec dicit Dominus Deus pro eo quod dicunt de vobis devoratrix hominum es et suffocans gentem tuam |
Jerome's Vulgate |
Thus saith [0559] the Lord [0136] GOD [03069]; Because they say [0559] unto you, Thou land devourest up [0398] men [0120], and hast bereaved [07921] thy nations [01471]; |
Thus says the Lord GOD: Because they say to you, You are a devourer of men, and have been a bereaver of your nation; |
Hebrew Names |
Thus saith [0559] the Lord [0136] GOD [03069]; Because they say [0559] unto you, Thou land devourest up [0398] men [0120], and hast bereaved [07921] thy nations [01471]; |
Así ha dicho el Señor Jehová: Por cuanto dicen de vosotros: Comedora de hombres, y matadora de los hijos de tus gentes has sido: |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Thus saith [0559] the Lord [0136] GOD [03069]; Because they say [0559] unto you, Thou land devourest up [0398] men [0120], and hast bereaved [07921] thy nations [01471]; |
Así dijo el Señor DIOS: Por cuanto dicen de vosotros: Comedora de hombres, y matadora de los hijos de tus naciones has sido; |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Thus saith [0559] the Lord [0136] GOD [03069]; Because they say [0559] unto you, Thou land devourest up [0398] men [0120], and hast bereaved [07921] thy nations [01471]; |
"Thus says the Lord GOD, 'Because they say to you, "You are a devourer of men and have bereaved your nation of children," |
New American Standard Bible© |
Thus saith [0559] the Lord [0136] GOD [03069]; Because they say [0559] unto you, Thou land devourest up [0398] men [0120], and hast bereaved [07921] thy nations [01471]; |
Thus says the Lord God: Because they say to you, You [O land] are a devourer of men and have bereaved your nation of children [offered to idols], |
Amplified Bible© |
Thus saith [0559] the Lord [0136] GOD [03069]; Because they say [0559] unto you, Thou land devourest up [0398] men [0120], and hast bereaved [07921] thy nations [01471]; |
Ainsi parle le Seigneur, l`Éternel: Parce qu`on vous dit: Tu as dévoré des hommes, Tu as détruit ta propre nation, |
Louis Segond - 1910 (French) |
Thus saith [0559] the Lord [0136] GOD [03069]; Because they say [0559] unto you, Thou land devourest up [0398] men [0120], and hast bereaved [07921] thy nations [01471]; |
dit le Seigneur, l'Éternel: Parce qu'on dit de vous: Tu dévores les hommes, et tu prives d'enfants ta nation;... |
John Darby (French) |
Thus saith [0559] the Lord [0136] GOD [03069]; Because they say [0559] unto you, Thou land devourest up [0398] men [0120], and hast bereaved [07921] thy nations [01471]; |
Assim diz o Senhor Deus: Visto como vos dizem: Tu devoras os homens, e tens desfilhado a tua nação; |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |