Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Ezekiel 10:20 - King James

Verse         Comparing Text
Eze 10:20 This is the living creature that I saw under the God of Israel by the river of Chebar; and I knew that they were the cherubims.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
This is the living creature that I saw under the God of Israel by the river of Chebar; and I knew that they were the cherubims. This is the living creature that I saw under the God of Israel by the river Chebar; and I knew that they were cherubim. American Standard
This is the living creature that I saw under the God of Israel by the river of Chebar; and I knew that they were the cherubims. This is the living being which I saw under the God of Israel by the river Chebar; and it was clear to me that they were the winged ones. Basic English
This is the living creature that I saw under the God of Israel by the river of Chebar; and I knew that they were the cherubims. This is the living creature [02416] that I saw [07200] under the God [0430] of Israel [03478] by the river [05104] of Chebar [03529]; and I knew [03045] that they were the cherubims [03742]. Strong Concordance
This is the living creature that I saw under the God of Israel by the river of Chebar; and I knew that they were the cherubims. This is the living creature that I saw under the God of Israel by the river of Chebar; and I knew that they were the cherubims. Updated King James
This is the living creature that I saw under the God of Israel by the river of Chebar; and I knew that they were the cherubims. It `is' the living creature that I saw under the God of Israel by the river Chebar, and I know that they are cherubs. Young's Literal
This is the living creature that I saw under the God of Israel by the river of Chebar; and I knew that they were the cherubims. This is the living creature that I saw under the God of Israel by the river Chebar; and I knew that they were cherubim. Darby
This is the living creature that I saw under the God of Israel by the river of Chebar; and I knew that they were the cherubims. This is the living creature that I saw under the God of Israel by the river of Kebar; and I knew that they were the cherubim. Webster
This is the living creature that I saw under the God of Israel by the river of Chebar; and I knew that they were the cherubims. This is the living creature that I saw under the God of Israel by the river Chebar; and I knew that they were cherubim. World English
This is the living creature that I saw under the God of Israel by the river of Chebar; and I knew that they were the cherubims. This is the living creature, which I saw under the God of Israel by the river Chobar: and I understood that they were cherubims. Douay Rheims
This is the living creature that I saw under the God of Israel by the river of Chebar; and I knew that they were the cherubims. ipsum est animal quod vidi subter Deum Israhel iuxta fluvium Chobar et intellexi quia cherubin essent Jerome's Vulgate
This is the living creature that I saw under the God of Israel by the river of Chebar; and I knew that they were the cherubims. This is the living creature that I saw under the God of Israel by the river Chebar; and I knew that they were cherubim. Hebrew Names
This is the living creature that I saw under the God of Israel by the river of Chebar; and I knew that they were the cherubims. Este era el animal que vi debajo del Dios de Israel en el río de Chebar; y conocí que eran querubines. Reina Valera - 1909 (Spanish)
This is the living creature that I saw under the God of Israel by the river of Chebar; and I knew that they were the cherubims. Estos eran los animales que vi debajo del Dios de Israel en el río de Quebar; y conocí que eran querubines. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
This is the living creature that I saw under the God of Israel by the river of Chebar; and I knew that they were the cherubims. These are the living beings that I saw beneath the God of Israel by the river Chebar; so I knew that they were cherubim. New American Standard Bible©
This is the living creature that I saw under the God of Israel by the river of Chebar; and I knew that they were the cherubims. This is the living creature [of four combined creatures] that I saw beneath the God of Israel by the river Chebar, and I knew that they were cherubim. Amplified Bible©
This is the living creature that I saw under the God of Israel by the river of Chebar; and I knew that they were the cherubims. C`étaient les animaux que j`avais vus sous le Dieu d`Israël près du fleuve du Kebar, et je reconnus que c`étaient des chérubins. Louis Segond - 1910 (French)
This is the living creature that I saw under the God of Israel by the river of Chebar; and I knew that they were the cherubims. C'était là l'animal que j'avais vu au-dessous du Dieu d'Israël, près du fleuve Kebar; et je connus que c'étaient des chérubins. John Darby (French)
This is the living creature that I saw under the God of Israel by the river of Chebar; and I knew that they were the cherubims. São estes os seres viventes que vi debaixo do Deus de Israel, junto ao rio Quebar; e percebi que eram querubins.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top