Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Lamentations 1:15 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
La 1:15 The Lord [0136] hath trodden under foot [05541] all my mighty [047] men in the midst [07130] of me: he hath called [07121] an assembly [04150] against me to crush [07665] my young men [0970]: the Lord [0136] hath trodden [01869] the virgin [01330], the daughter [01323] of Judah [03063], as in a winepress [01660].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
The Lord [0136] hath trodden under foot [05541] all my mighty [047] men in the midst [07130] of me: he hath called [07121] an assembly [04150] against me to crush [07665] my young men [0970]: the Lord [0136] hath trodden [01869] the virgin [01330], the daughter [01323] of Judah [03063], as in a winepress [01660]. The Lord hath trodden under foot all my mighty men in the midst of me: he hath called an assembly against me to crush my young men: the Lord hath trodden the virgin, the daughter of Judah, as in a winepress. King James
The Lord [0136] hath trodden under foot [05541] all my mighty [047] men in the midst [07130] of me: he hath called [07121] an assembly [04150] against me to crush [07665] my young men [0970]: the Lord [0136] hath trodden [01869] the virgin [01330], the daughter [01323] of Judah [03063], as in a winepress [01660]. The Lord hath set at nought all my mighty men in the midst of me; He hath called a solemn assembly against me to crush my young men: The Lord hath trodden as in a winepress the virgin daughter of Judah. American Standard
The Lord [0136] hath trodden under foot [05541] all my mighty [047] men in the midst [07130] of me: he hath called [07121] an assembly [04150] against me to crush [07665] my young men [0970]: the Lord [0136] hath trodden [01869] the virgin [01330], the daughter [01323] of Judah [03063], as in a winepress [01660]. The Lord has made sport of all my men of war in me, he has got men together against me to send destruction on my young men: the virgin daughter of Judah has been crushed like grapes under the feet of the Lord. Basic English
The Lord [0136] hath trodden under foot [05541] all my mighty [047] men in the midst [07130] of me: he hath called [07121] an assembly [04150] against me to crush [07665] my young men [0970]: the Lord [0136] hath trodden [01869] the virgin [01330], the daughter [01323] of Judah [03063], as in a winepress [01660]. The LORD has trodden under foot all my mighty men in the midst of me: he has called an assembly against me to crush my young men: the LORD has trodden the virgin, the daughter of Judah, as in a winepress. Updated King James
The Lord [0136] hath trodden under foot [05541] all my mighty [047] men in the midst [07130] of me: he hath called [07121] an assembly [04150] against me to crush [07665] my young men [0970]: the Lord [0136] hath trodden [01869] the virgin [01330], the daughter [01323] of Judah [03063], as in a winepress [01660]. Trodden down all my mighty ones hath the Lord in my midst, He proclaimed against me an appointed time, To destroy my young men, A wine-press hath the Lord trodden, To the virgin daughter of Judah. Young's Literal
The Lord [0136] hath trodden under foot [05541] all my mighty [047] men in the midst [07130] of me: he hath called [07121] an assembly [04150] against me to crush [07665] my young men [0970]: the Lord [0136] hath trodden [01869] the virgin [01330], the daughter [01323] of Judah [03063], as in a winepress [01660]. The Lord hath cast down all my mighty men in the midst of me; he hath called an assembly against me to crush my young men; the Lord hath trodden as a winepress the virgin daughter of Judah. Darby
The Lord [0136] hath trodden under foot [05541] all my mighty [047] men in the midst [07130] of me: he hath called [07121] an assembly [04150] against me to crush [07665] my young men [0970]: the Lord [0136] hath trodden [01869] the virgin [01330], the daughter [01323] of Judah [03063], as in a winepress [01660]. The Lord hath trodden under foot all my mighty men in the midst of me: he hath called an assembly against me to crush my young men: the Lord hath trodden the virgin, the daughter of Judah, as in a wine-press. Webster
The Lord [0136] hath trodden under foot [05541] all my mighty [047] men in the midst [07130] of me: he hath called [07121] an assembly [04150] against me to crush [07665] my young men [0970]: the Lord [0136] hath trodden [01869] the virgin [01330], the daughter [01323] of Judah [03063], as in a winepress [01660]. The Lord has set at nothing all my mighty men in the midst of me; He has called a solemn assembly against me to crush my young men: The Lord has trodden as in a winepress the virgin daughter of Judah. World English
The Lord [0136] hath trodden under foot [05541] all my mighty [047] men in the midst [07130] of me: he hath called [07121] an assembly [04150] against me to crush [07665] my young men [0970]: the Lord [0136] hath trodden [01869] the virgin [01330], the daughter [01323] of Judah [03063], as in a winepress [01660]. Samech. The Lord hath taken away all my mighty men out of the midst of me: he hath called against me the time, to destroy my chosen men: the Lord hath trodden the winepress for the virgin daughter of Juda. Douay Rheims
The Lord [0136] hath trodden under foot [05541] all my mighty [047] men in the midst [07130] of me: he hath called [07121] an assembly [04150] against me to crush [07665] my young men [0970]: the Lord [0136] hath trodden [01869] the virgin [01330], the daughter [01323] of Judah [03063], as in a winepress [01660]. SAMECH abstulit omnes magnificos meos Dominus de medio mei vocavit adversum me tempus ut contereret electos meos torcular calcavit Dominus virgini filiae Iuda Jerome's Vulgate
The Lord [0136] hath trodden under foot [05541] all my mighty [047] men in the midst [07130] of me: he hath called [07121] an assembly [04150] against me to crush [07665] my young men [0970]: the Lord [0136] hath trodden [01869] the virgin [01330], the daughter [01323] of Judah [03063], as in a winepress [01660]. The Lord has set at nothing all my mighty men in the midst of me; He has called a solemn assembly against me to crush my young men: The Lord has trodden as in a winepress the virgin daughter of Judah. Hebrew Names
The Lord [0136] hath trodden under foot [05541] all my mighty [047] men in the midst [07130] of me: he hath called [07121] an assembly [04150] against me to crush [07665] my young men [0970]: the Lord [0136] hath trodden [01869] the virgin [01330], the daughter [01323] of Judah [03063], as in a winepress [01660]. El Señor ha hollado todos mis fuertes en medio de mí; Llamó contra mí compañía para quebrantar mis mancebos: Como lagar ha pisado el Señor á la virgen hija de Judá. Reina Valera - 1909 (Spanish)
The Lord [0136] hath trodden under foot [05541] all my mighty [047] men in the midst [07130] of me: he hath called [07121] an assembly [04150] against me to crush [07665] my young men [0970]: the Lord [0136] hath trodden [01869] the virgin [01330], the daughter [01323] of Judah [03063], as in a winepress [01660]. Sámec: El Señor ha hollado todos mis fuertes en medio de mí; llamó contra mí compañía para quebrantar mis jóvenes, como lagar ha pisado el Señor a la Virgen hija de Judá. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
The Lord [0136] hath trodden under foot [05541] all my mighty [047] men in the midst [07130] of me: he hath called [07121] an assembly [04150] against me to crush [07665] my young men [0970]: the Lord [0136] hath trodden [01869] the virgin [01330], the daughter [01323] of Judah [03063], as in a winepress [01660]. "The Lord has rejected all my strong men
    In my midst;
    He has called an appointed time against me
    To crush my young men;
    The Lord has trodden as in a wine press
    The virgin daughter of Judah.
New American Standard Bible©
The Lord [0136] hath trodden under foot [05541] all my mighty [047] men in the midst [07130] of me: he hath called [07121] an assembly [04150] against me to crush [07665] my young men [0970]: the Lord [0136] hath trodden [01869] the virgin [01330], the daughter [01323] of Judah [03063], as in a winepress [01660]. The Lord has made of no account all my [Jerusalem's] mighty men in the midst of me; He has proclaimed a set time against me to crush my young men. The Lord has trodden as in a winepress the Virgin Daughter of Judah. Amplified Bible©
The Lord [0136] hath trodden under foot [05541] all my mighty [047] men in the midst [07130] of me: he hath called [07121] an assembly [04150] against me to crush [07665] my young men [0970]: the Lord [0136] hath trodden [01869] the virgin [01330], the daughter [01323] of Judah [03063], as in a winepress [01660]. Le Seigneur a terrassé tous mes guerriers au milieu de moi; Il a rassemblé contre moi une armée, Pour détruire mes jeunes hommes; Le Seigneur a foulé au pressoir la vierge, fille de Juda. Louis Segond - 1910 (French)
The Lord [0136] hath trodden under foot [05541] all my mighty [047] men in the midst [07130] of me: he hath called [07121] an assembly [04150] against me to crush [07665] my young men [0970]: the Lord [0136] hath trodden [01869] the virgin [01330], the daughter [01323] of Judah [03063], as in a winepress [01660]. Le Seigneur a abattu tous mes hommes forts au milieu de moi; il a convoqué contre moi une assemblée pour écraser mes jeunes gens. Le Seigneur a foulé comme au pressoir la vierge, fille de Juda. John Darby (French)
The Lord [0136] hath trodden under foot [05541] all my mighty [047] men in the midst [07130] of me: he hath called [07121] an assembly [04150] against me to crush [07665] my young men [0970]: the Lord [0136] hath trodden [01869] the virgin [01330], the daughter [01323] of Judah [03063], as in a winepress [01660]. O Senhor desprezou todos os meus valentes no meio de mim; convocou contra mim uma assembléia para esmagar os meus mancebos; o Senhor pisou como num lagar a virgem filha de Judá.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top