Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And the king [04428] of Babylon [0894] slew [07819] the sons [01121] of Zedekiah [06667] before his eyes [05869]: he slew [07819] also all the princes [08269] of Judah [03063] in Riblah [07247]. |
And the king of Babylon slew the sons of Zedekiah before his eyes: he slew also all the princes of Judah in Riblah. |
King James |
And the king [04428] of Babylon [0894] slew [07819] the sons [01121] of Zedekiah [06667] before his eyes [05869]: he slew [07819] also all the princes [08269] of Judah [03063] in Riblah [07247]. |
And the king of Babylon slew the sons of Zedekiah before his eyes: he slew also all the princes of Judah in Riblah. |
American Standard |
And the king [04428] of Babylon [0894] slew [07819] the sons [01121] of Zedekiah [06667] before his eyes [05869]: he slew [07819] also all the princes [08269] of Judah [03063] in Riblah [07247]. |
And the king of Babylon put the sons of Zedekiah to death before his eyes: and he put to death all the rulers of Judah in Riblah. |
Basic English |
And the king [04428] of Babylon [0894] slew [07819] the sons [01121] of Zedekiah [06667] before his eyes [05869]: he slew [07819] also all the princes [08269] of Judah [03063] in Riblah [07247]. |
And the king of Babylon slew the sons of Zedekiah before his eyes: he slew also all the princes of Judah in Riblah. |
Updated King James |
And the king [04428] of Babylon [0894] slew [07819] the sons [01121] of Zedekiah [06667] before his eyes [05869]: he slew [07819] also all the princes [08269] of Judah [03063] in Riblah [07247]. |
And the king of Babylon slaughtereth the sons of Zedekiah before his eyes, and also all the princes of Judah hath he slaughtered in Riblah; |
Young's Literal |
And the king [04428] of Babylon [0894] slew [07819] the sons [01121] of Zedekiah [06667] before his eyes [05869]: he slew [07819] also all the princes [08269] of Judah [03063] in Riblah [07247]. |
And the king of Babylon slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes; and he slaughtered also all the princes of Judah in Riblah. |
Darby |
And the king [04428] of Babylon [0894] slew [07819] the sons [01121] of Zedekiah [06667] before his eyes [05869]: he slew [07819] also all the princes [08269] of Judah [03063] in Riblah [07247]. |
And the king of Babylon slew the sons of Zedekiah before his eyes: he slew also all the princes of Judah in Riblah. |
Webster |
And the king [04428] of Babylon [0894] slew [07819] the sons [01121] of Zedekiah [06667] before his eyes [05869]: he slew [07819] also all the princes [08269] of Judah [03063] in Riblah [07247]. |
The king of Babylon killed the sons of Zedekiah before his eyes: he killed also all the princes of Judah in Riblah. |
World English |
And the king [04428] of Babylon [0894] slew [07819] the sons [01121] of Zedekiah [06667] before his eyes [05869]: he slew [07819] also all the princes [08269] of Judah [03063] in Riblah [07247]. |
And the king of Babylon slew the sons of Sedecias before his eyes: and he slew all the princes of Juda in Reblatha. |
Douay Rheims |
And the king [04428] of Babylon [0894] slew [07819] the sons [01121] of Zedekiah [06667] before his eyes [05869]: he slew [07819] also all the princes [08269] of Judah [03063] in Riblah [07247]. |
et iugulavit rex Babylonis filios Sedeciae in oculis eius sed et omnes principes Iudae occidit in Reblatha |
Jerome's Vulgate |
And the king [04428] of Babylon [0894] slew [07819] the sons [01121] of Zedekiah [06667] before his eyes [05869]: he slew [07819] also all the princes [08269] of Judah [03063] in Riblah [07247]. |
The king of Babylon killed the sons of Zedekiah before his eyes: he killed also all the princes of Judah in Riblah. |
Hebrew Names |
And the king [04428] of Babylon [0894] slew [07819] the sons [01121] of Zedekiah [06667] before his eyes [05869]: he slew [07819] also all the princes [08269] of Judah [03063] in Riblah [07247]. |
Y degolló el rey de Babilonia á los hijos de Sedechîas delante de sus ojos, y también degolló á todos los príncipes de Judá en Ribla. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And the king [04428] of Babylon [0894] slew [07819] the sons [01121] of Zedekiah [06667] before his eyes [05869]: he slew [07819] also all the princes [08269] of Judah [03063] in Riblah [07247]. |
Y degolló el rey de Babilonia a los hijos de Sedequías delante de sus ojos, y también degolló a todos los príncipes de Judá en Ribla. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And the king [04428] of Babylon [0894] slew [07819] the sons [01121] of Zedekiah [06667] before his eyes [05869]: he slew [07819] also all the princes [08269] of Judah [03063] in Riblah [07247]. |
The king of Babylon slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes, and he also slaughtered all the princes of Judah in Riblah. |
New American Standard Bible© |
And the king [04428] of Babylon [0894] slew [07819] the sons [01121] of Zedekiah [06667] before his eyes [05869]: he slew [07819] also all the princes [08269] of Judah [03063] in Riblah [07247]. |
And the king of Babylon slew the sons of Zedekiah before his eyes; he slew also all the princes of Judah at Riblah. |
Amplified Bible© |
And the king [04428] of Babylon [0894] slew [07819] the sons [01121] of Zedekiah [06667] before his eyes [05869]: he slew [07819] also all the princes [08269] of Judah [03063] in Riblah [07247]. |
Le roi de Babylone fit égorger les fils de Sédécias en sa présence; il fit aussi égorger tous les chefs de Juda à Ribla. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And the king [04428] of Babylon [0894] slew [07819] the sons [01121] of Zedekiah [06667] before his eyes [05869]: he slew [07819] also all the princes [08269] of Judah [03063] in Riblah [07247]. |
Et le roi de Babylone égorgea les fils de Sédécias devant ses yeux, et il égorgea aussi tous les chefs de Juda à Ribla; |
John Darby (French) |
And the king [04428] of Babylon [0894] slew [07819] the sons [01121] of Zedekiah [06667] before his eyes [05869]: he slew [07819] also all the princes [08269] of Judah [03063] in Riblah [07247]. |
E o rei de Babilônia matou os filhos de Zedequias à sua vista; e também matou a todos os príncipes de Judá em Ribla. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |