Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And Chaldea [03778] shall be a spoil [07998]: all that spoil [07997] her shall be satisfied [07646], saith [05002] the LORD [03068]. |
And Chaldea shall be a spoil: all that spoil her shall be satisfied, saith the LORD. |
King James |
And Chaldea [03778] shall be a spoil [07998]: all that spoil [07997] her shall be satisfied [07646], saith [05002] the LORD [03068]. |
And Chaldea shall be a prey: all that prey upon her shall be satisfied, saith Jehovah. |
American Standard |
And Chaldea [03778] shall be a spoil [07998]: all that spoil [07997] her shall be satisfied [07646], saith [05002] the LORD [03068]. |
And the wealth of Chaldaea will come into the hands of her attackers: all those who take her wealth will have enough, says the Lord. |
Basic English |
And Chaldea [03778] shall be a spoil [07998]: all that spoil [07997] her shall be satisfied [07646], saith [05002] the LORD [03068]. |
And Chaldea shall be a spoil: all that spoil her shall be satisfied, says the LORD. |
Updated King James |
And Chaldea [03778] shall be a spoil [07998]: all that spoil [07997] her shall be satisfied [07646], saith [05002] the LORD [03068]. |
And Chaldea hath been for a spoil, All her spoilers are satisfied, An affirmation of Jehovah. |
Young's Literal |
And Chaldea [03778] shall be a spoil [07998]: all that spoil [07997] her shall be satisfied [07646], saith [05002] the LORD [03068]. |
And Chaldea shall be a spoil: all the spoilers thereof shall be satiated, saith Jehovah. |
Darby |
And Chaldea [03778] shall be a spoil [07998]: all that spoil [07997] her shall be satisfied [07646], saith [05002] the LORD [03068]. |
And Chaldea shall be a spoil: all that spoil her shall be satisfied, saith the LORD. |
Webster |
And Chaldea [03778] shall be a spoil [07998]: all that spoil [07997] her shall be satisfied [07646], saith [05002] the LORD [03068]. |
Chaldea shall be a prey: all who prey on her shall be satisfied, says Yahweh. |
World English |
And Chaldea [03778] shall be a spoil [07998]: all that spoil [07997] her shall be satisfied [07646], saith [05002] the LORD [03068]. |
And Chaldea shall be made a prey: all that waste her shall be filled, saith the Lord. |
Douay Rheims |
And Chaldea [03778] shall be a spoil [07998]: all that spoil [07997] her shall be satisfied [07646], saith [05002] the LORD [03068]. |
et erit Chaldea in praedam omnes vastantes eam replebuntur ait Dominus |
Jerome's Vulgate |
And Chaldea [03778] shall be a spoil [07998]: all that spoil [07997] her shall be satisfied [07646], saith [05002] the LORD [03068]. |
The land of the Kasdim shall be a prey: all who prey on her shall be satisfied, says the LORD. |
Hebrew Names |
And Chaldea [03778] shall be a spoil [07998]: all that spoil [07997] her shall be satisfied [07646], saith [05002] the LORD [03068]. |
Y la Caldea será para presa: todos los que la saquearen, saldrán hartos, dice Jehová. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And Chaldea [03778] shall be a spoil [07998]: all that spoil [07997] her shall be satisfied [07646], saith [05002] the LORD [03068]. |
Y la tierra de los caldeos será para presa: todos los que la saquearen, saldrán llenos, dice el SEÑOR. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And Chaldea [03778] shall be a spoil [07998]: all that spoil [07997] her shall be satisfied [07646], saith [05002] the LORD [03068]. |
"Chaldea will become plunder; All who plunder her will have enough," declares the LORD. |
New American Standard Bible© |
And Chaldea [03778] shall be a spoil [07998]: all that spoil [07997] her shall be satisfied [07646], saith [05002] the LORD [03068]. |
And Chaldea shall become plunder; all who plunder her shall be satisfied, says the Lord. |
Amplified Bible© |
And Chaldea [03778] shall be a spoil [07998]: all that spoil [07997] her shall be satisfied [07646], saith [05002] the LORD [03068]. |
Et la Chaldée sera livrée au pillage; Tous ceux qui la pilleront seront rassasiés, dit l`Éternel. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And Chaldea [03778] shall be a spoil [07998]: all that spoil [07997] her shall be satisfied [07646], saith [05002] the LORD [03068]. |
Et la Chaldée sera un butin; tous ceux qui la pilleront seront rassasiés, dit l'Éternel; |
John Darby (French) |
And Chaldea [03778] shall be a spoil [07998]: all that spoil [07997] her shall be satisfied [07646], saith [05002] the LORD [03068]. |
E Caldéia servirá de presa; todos os que a saquearem ficarão fartos, diz o Senhor. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |