Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Jeremiah 34:12 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Jer 34:12 Therefore the word [01697] of the LORD [03068] came to Jeremiah [03414] from the LORD [03068], saying [0559],

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Therefore the word [01697] of the LORD [03068] came to Jeremiah [03414] from the LORD [03068], saying [0559], Therefore the word of the LORD came to Jeremiah from the LORD, saying, King James
Therefore the word [01697] of the LORD [03068] came to Jeremiah [03414] from the LORD [03068], saying [0559], Therefore the word of Jehovah came to Jeremiah from Jehovah, saying, American Standard
Therefore the word [01697] of the LORD [03068] came to Jeremiah [03414] from the LORD [03068], saying [0559], For this reason the word of the Lord came to Jeremiah from the Lord, saying, Basic English
Therefore the word [01697] of the LORD [03068] came to Jeremiah [03414] from the LORD [03068], saying [0559], Therefore the word of the LORD came to Jeremiah from the LORD, saying, Updated King James
Therefore the word [01697] of the LORD [03068] came to Jeremiah [03414] from the LORD [03068], saying [0559], And there is a word of Jehovah unto Jeremiah from Jehovah, saying: Young's Literal
Therefore the word [01697] of the LORD [03068] came to Jeremiah [03414] from the LORD [03068], saying [0559], And the word of Jehovah came to Jeremiah from Jehovah, saying, Darby
Therefore the word [01697] of the LORD [03068] came to Jeremiah [03414] from the LORD [03068], saying [0559], Therefore the word of the LORD came to Jeremiah from the LORD, saying, Webster
Therefore the word [01697] of the LORD [03068] came to Jeremiah [03414] from the LORD [03068], saying [0559], Therefore the word of Yahweh came to Jeremiah from Yahweh, saying, World English
Therefore the word [01697] of the LORD [03068] came to Jeremiah [03414] from the LORD [03068], saying [0559], And the word of the Lord came to Jeremias from the Lord, saying: Douay Rheims
Therefore the word [01697] of the LORD [03068] came to Jeremiah [03414] from the LORD [03068], saying [0559], et factum est verbum Domini ad Hieremiam a Domino dicens Jerome's Vulgate
Therefore the word [01697] of the LORD [03068] came to Jeremiah [03414] from the LORD [03068], saying [0559], Therefore the word of the LORD came to Jeremiah from the LORD, saying, Hebrew Names
Therefore the word [01697] of the LORD [03068] came to Jeremiah [03414] from the LORD [03068], saying [0559], Y fué palabra de Jehová á Jeremías, de parte de Jehová, diciendo: Reina Valera - 1909 (Spanish)
Therefore the word [01697] of the LORD [03068] came to Jeremiah [03414] from the LORD [03068], saying [0559], Y vino palabra del SEÑOR a Jeremías, diciendo: Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Therefore the word [01697] of the LORD [03068] came to Jeremiah [03414] from the LORD [03068], saying [0559], Then the word of the LORD came to Jeremiah from the LORD, saying, New American Standard Bible©
Therefore the word [01697] of the LORD [03068] came to Jeremiah [03414] from the LORD [03068], saying [0559], Therefore the word of the Lord came to Jeremiah from the Lord, saying, Amplified Bible©
Therefore the word [01697] of the LORD [03068] came to Jeremiah [03414] from the LORD [03068], saying [0559], Alors la parole de l`Éternel fut adressée à Jérémie de la part de l`Éternel, en ces mots: Louis Segond - 1910 (French)
Therefore the word [01697] of the LORD [03068] came to Jeremiah [03414] from the LORD [03068], saying [0559], Et la parole de l'Éternel vint à Jérémie de par l'Éternel, disant: John Darby (French)
Therefore the word [01697] of the LORD [03068] came to Jeremiah [03414] from the LORD [03068], saying [0559], Veio, pois, a palavra do Senhor a Jeremias, da parte do Senhor, dizendo:    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top