Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And all the kings [04428] of the north [06828], far [07350] and near [07138], one [0376] with another [0251], and all the kingdoms [04467] of the world [0776], which are upon the face [06440] of the earth [0127]: and the king [04428] of Sheshach [08347] shall drink [08354] after [0310] them. |
And all the kings of the north, far and near, one with another, and all the kingdoms of the world, which are upon the face of the earth: and the king of Sheshach shall drink after them. |
King James |
And all the kings [04428] of the north [06828], far [07350] and near [07138], one [0376] with another [0251], and all the kingdoms [04467] of the world [0776], which are upon the face [06440] of the earth [0127]: and the king [04428] of Sheshach [08347] shall drink [08354] after [0310] them. |
and all the kings of the north, far and near, one with another; and all the kingdoms of the world, which are upon the face of the earth: and the king of Sheshach shall drink after them. |
American Standard |
And all the kings [04428] of the north [06828], far [07350] and near [07138], one [0376] with another [0251], and all the kingdoms [04467] of the world [0776], which are upon the face [06440] of the earth [0127]: and the king [04428] of Sheshach [08347] shall drink [08354] after [0310] them. |
And all the kings of the north, far and near, one with another; and all the kingdoms of the world on the face of the earth. |
Basic English |
And all the kings [04428] of the north [06828], far [07350] and near [07138], one [0376] with another [0251], and all the kingdoms [04467] of the world [0776], which are upon the face [06440] of the earth [0127]: and the king [04428] of Sheshach [08347] shall drink [08354] after [0310] them. |
And all the kings of the north, far and near, one with another, and all the kingdoms of the world, which are upon the face of the earth: and the king of Sheshach shall drink after them. |
Updated King James |
And all the kings [04428] of the north [06828], far [07350] and near [07138], one [0376] with another [0251], and all the kingdoms [04467] of the world [0776], which are upon the face [06440] of the earth [0127]: and the king [04428] of Sheshach [08347] shall drink [08354] after [0310] them. |
And all the kings of the north, The near and the far off, one unto another, And all the kingdoms of the earth, That `are' on the face of the ground, And king Sheshach drinketh after them. |
Young's Literal |
And all the kings [04428] of the north [06828], far [07350] and near [07138], one [0376] with another [0251], and all the kingdoms [04467] of the world [0776], which are upon the face [06440] of the earth [0127]: and the king [04428] of Sheshach [08347] shall drink [08354] after [0310] them. |
and all the kings of the north, far and near, one with another; and all the kingdoms of the world, which are upon the face of the earth; and the king of Sheshach shall drink after them. |
Darby |
And all the kings [04428] of the north [06828], far [07350] and near [07138], one [0376] with another [0251], and all the kingdoms [04467] of the world [0776], which are upon the face [06440] of the earth [0127]: and the king [04428] of Sheshach [08347] shall drink [08354] after [0310] them. |
And all the kings of the north, far and near, one with another, and all the kingdoms of the world, which are upon the face of the earth: and the king of Sheshach shall drink after them. |
Webster |
And all the kings [04428] of the north [06828], far [07350] and near [07138], one [0376] with another [0251], and all the kingdoms [04467] of the world [0776], which are upon the face [06440] of the earth [0127]: and the king [04428] of Sheshach [08347] shall drink [08354] after [0310] them. |
and all the kings of the north, far and near, one with another; and all the kingdoms of the world, which are on the surface of the earth: and the king of Sheshach shall drink after them. |
World English |
And all the kings [04428] of the north [06828], far [07350] and near [07138], one [0376] with another [0251], and all the kingdoms [04467] of the world [0776], which are upon the face [06440] of the earth [0127]: and the king [04428] of Sheshach [08347] shall drink [08354] after [0310] them. |
And all the kings of the north far and near, every one against his brother: and all the kingdoms of the earth, which are upon the face thereof: and the king of Sesac shall drink after them. |
Douay Rheims |
And all the kings [04428] of the north [06828], far [07350] and near [07138], one [0376] with another [0251], and all the kingdoms [04467] of the world [0776], which are upon the face [06440] of the earth [0127]: and the king [04428] of Sheshach [08347] shall drink [08354] after [0310] them. |
et cunctis regibus aquilonis de prope et de longe unicuique contra fratrem suum et omnibus regnis terrae quae super faciem eius sunt et rex Sesach bibet post eos |
Jerome's Vulgate |
And all the kings [04428] of the north [06828], far [07350] and near [07138], one [0376] with another [0251], and all the kingdoms [04467] of the world [0776], which are upon the face [06440] of the earth [0127]: and the king [04428] of Sheshach [08347] shall drink [08354] after [0310] them. |
and all the kings of the north, far and near, one with another; and all the kingdoms of the world, which are on the surface of the earth: and the king of Sheshach shall drink after them. |
Hebrew Names |
And all the kings [04428] of the north [06828], far [07350] and near [07138], one [0376] with another [0251], and all the kingdoms [04467] of the world [0776], which are upon the face [06440] of the earth [0127]: and the king [04428] of Sheshach [08347] shall drink [08354] after [0310] them. |
Y á todos los reyes del aquilón, los de cerca y los de lejos, los unos con los otros; y á todos los reinos de la tierra que están sobre la haz de la tierra: y el rey de Sesach beberá después de ellos. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And all the kings [04428] of the north [06828], far [07350] and near [07138], one [0376] with another [0251], and all the kingdoms [04467] of the world [0776], which are upon the face [06440] of the earth [0127]: and the king [04428] of Sheshach [08347] shall drink [08354] after [0310] them. |
y a todos los reyes del aquilón, los de cerca y los de lejos, los unos con los otros; y a todos los reinos de la tierra que están sobre la faz de la tierra, y el rey de Sesac (Babilonia) beberá después de ellos. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And all the kings [04428] of the north [06828], far [07350] and near [07138], one [0376] with another [0251], and all the kingdoms [04467] of the world [0776], which are upon the face [06440] of the earth [0127]: and the king [04428] of Sheshach [08347] shall drink [08354] after [0310] them. |
and all the kings of the north, near and far, one with another; and all the kingdoms of the earth which are upon the face of the ground, and the king of Sheshach shall drink after them. |
New American Standard Bible© |
And all the kings [04428] of the north [06828], far [07350] and near [07138], one [0376] with another [0251], and all the kingdoms [04467] of the world [0776], which are upon the face [06440] of the earth [0127]: and the king [04428] of Sheshach [08347] shall drink [08354] after [0310] them. |
All the kings of the north, far and near, one after another--and all the kingdoms of the world which are on the face of the earth. And after them the king of Sheshach (Babel or Babylon) shall drink. |
Amplified Bible© |
And all the kings [04428] of the north [06828], far [07350] and near [07138], one [0376] with another [0251], and all the kingdoms [04467] of the world [0776], which are upon the face [06440] of the earth [0127]: and the king [04428] of Sheshach [08347] shall drink [08354] after [0310] them. |
A tous les rois du septentrion, Proches ou éloignés, Aux uns et aux autres, Et à tous les royaumes du monde Qui sont sur la face de la terre. Et le roi de Schéschac boira après eux. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And all the kings [04428] of the north [06828], far [07350] and near [07138], one [0376] with another [0251], and all the kingdoms [04467] of the world [0776], which are upon the face [06440] of the earth [0127]: and the king [04428] of Sheshach [08347] shall drink [08354] after [0310] them. |
et à tous les rois du nord, à ceux qui sont près et à ceux qui sont éloignés, aux uns et aux autres, et à tous les royaumes de la terre qui sont sur la face du sol; et le roi de Shéshac boira après eux. |
John Darby (French) |
And all the kings [04428] of the north [06828], far [07350] and near [07138], one [0376] with another [0251], and all the kingdoms [04467] of the world [0776], which are upon the face [06440] of the earth [0127]: and the king [04428] of Sheshach [08347] shall drink [08354] after [0310] them. |
a todos os reis do Norte, os de perto e os de longe, tanto um como o outro, e a todos os reinos da terra, que estão sobre a face da terra; e o rei de Sesaque beberá depois deles. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |