Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Jeremiah 13:1 - King James

Verse         Comparing Text
Jer 13:1 Thus saith the LORD unto me, Go and get thee a linen girdle, and put it upon thy loins, and put it not in water.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Thus saith the LORD unto me, Go and get thee a linen girdle, and put it upon thy loins, and put it not in water. Thus saith Jehovah unto me, Go, and buy thee a linen girdle, and put it upon thy loins, and put it not in water. American Standard
Thus saith the LORD unto me, Go and get thee a linen girdle, and put it upon thy loins, and put it not in water. This is what the Lord said to me: Go and get yourself a linen band and put it round you and do not put it in water. Basic English
Thus saith the LORD unto me, Go and get thee a linen girdle, and put it upon thy loins, and put it not in water. Thus saith [0559] the LORD [03068] unto me, Go [01980] and get [07069] thee a linen [06593] girdle [0232], and put [07760] it upon thy loins [04975], and put [0935] it not in water [04325]. Strong Concordance
Thus saith the LORD unto me, Go and get thee a linen girdle, and put it upon thy loins, and put it not in water. Thus says the LORD unto me, Go and get you a linen girdle, and put it upon your loins, and put it not in water. Updated King James
Thus saith the LORD unto me, Go and get thee a linen girdle, and put it upon thy loins, and put it not in water. Thus said Jehovah unto me, `Go, and thou hast got for thee a girdle of linen, and hast placed it on thy loins, and into water thou dost not cause it to enter:' Young's Literal
Thus saith the LORD unto me, Go and get thee a linen girdle, and put it upon thy loins, and put it not in water. Thus said Jehovah unto me: Go and buy thee a linen girdle, and put it upon thy loins; but dip it not in water. Darby
Thus saith the LORD unto me, Go and get thee a linen girdle, and put it upon thy loins, and put it not in water. Thus saith the LORD to me, Go and get for thee a linen girdle, and put it upon thy loins, and put it not in water. Webster
Thus saith the LORD unto me, Go and get thee a linen girdle, and put it upon thy loins, and put it not in water. Thus says Yahweh to me, Go, and buy yourself a linen belt, and put it on your waist, and don't put it in water. World English
Thus saith the LORD unto me, Go and get thee a linen girdle, and put it upon thy loins, and put it not in water. Thus saith the Lord to me: Go, and get thee a linen girdle, and thou shalt put it about thy loins, and shalt not put it into water. Douay Rheims
Thus saith the LORD unto me, Go and get thee a linen girdle, and put it upon thy loins, and put it not in water. haec dicit Dominus ad me vade et posside tibi lumbare lineum et pones illud super lumbos tuos et in aquam non inferes illud Jerome's Vulgate
Thus saith the LORD unto me, Go and get thee a linen girdle, and put it upon thy loins, and put it not in water. Thus says the LORD to me, Go, and buy yourself a linen belt, and put it on your waist, and don't put it in water. Hebrew Names
Thus saith the LORD unto me, Go and get thee a linen girdle, and put it upon thy loins, and put it not in water. ASI me dijo Jehová: Ve, y cómprate un cinto de lino, y cíñelo sobre tus lomos, y no lo meterás en agua. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Thus saith the LORD unto me, Go and get thee a linen girdle, and put it upon thy loins, and put it not in water. Así me dijo el SEÑOR: Ve, y cómprate un cinto de lino, y cíñelo sobre tus lomos, y no lo meterás en agua. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Thus saith the LORD unto me, Go and get thee a linen girdle, and put it upon thy loins, and put it not in water. Thus the LORD said to me, "Go and buy yourself a linen waistband and put it around your waist, but do not put it in water." New American Standard Bible©
Thus saith the LORD unto me, Go and get thee a linen girdle, and put it upon thy loins, and put it not in water. THUS THE Lord said to me: Go and buy yourself a linen girdle and put it on your loins, but do not put it in water. Amplified Bible©
Thus saith the LORD unto me, Go and get thee a linen girdle, and put it upon thy loins, and put it not in water. Ainsi m`a parlé l`Éternel: Va, achète-toi une ceinture de lin, et mets-la sur tes reins; mais ne la trempe pas dans l`eau. Louis Segond - 1910 (French)
Thus saith the LORD unto me, Go and get thee a linen girdle, and put it upon thy loins, and put it not in water. ¶ Ainsi m'a dit l'Éternel: Va, et achète-toi une ceinture de lin, et mets-la sur tes reins, et ne la trempe pas dans l'eau. John Darby (French)
Thus saith the LORD unto me, Go and get thee a linen girdle, and put it upon thy loins, and put it not in water. Assim me disse o Senhor: Vai, e compra-te um cinto de linho, e põe-no sobre os teus lombos, mas não o metas na água.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top