Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Isaiah 55:7 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Isa 55:7 Let the wicked [07563] forsake [05800] his way [01870], and the unrighteous [0205] man [0376] his thoughts [04284]: and let him return [07725] unto the LORD [03068], and he will have mercy [07355] upon him; and to our God [0430], for he will abundantly [07235] pardon [05545].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Let the wicked [07563] forsake [05800] his way [01870], and the unrighteous [0205] man [0376] his thoughts [04284]: and let him return [07725] unto the LORD [03068], and he will have mercy [07355] upon him; and to our God [0430], for he will abundantly [07235] pardon [05545]. Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts: and let him return unto the LORD, and he will have mercy upon him; and to our God, for he will abundantly pardon. King James
Let the wicked [07563] forsake [05800] his way [01870], and the unrighteous [0205] man [0376] his thoughts [04284]: and let him return [07725] unto the LORD [03068], and he will have mercy [07355] upon him; and to our God [0430], for he will abundantly [07235] pardon [05545]. let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts; and let him return unto Jehovah, and he will have mercy upon him; and to our God, for he will abundantly pardon. American Standard
Let the wicked [07563] forsake [05800] his way [01870], and the unrighteous [0205] man [0376] his thoughts [04284]: and let him return [07725] unto the LORD [03068], and he will have mercy [07355] upon him; and to our God [0430], for he will abundantly [07235] pardon [05545]. Let the sinner give up his way, and the evil-doer his purpose: and let him come back to the Lord, and he will have mercy on him; and to our God, for there is full forgiveness with him. Basic English
Let the wicked [07563] forsake [05800] his way [01870], and the unrighteous [0205] man [0376] his thoughts [04284]: and let him return [07725] unto the LORD [03068], and he will have mercy [07355] upon him; and to our God [0430], for he will abundantly [07235] pardon [05545]. Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts: and let him return unto the LORD, and he will have mercy upon him; and to our God, for he will abundantly pardon. Updated King James
Let the wicked [07563] forsake [05800] his way [01870], and the unrighteous [0205] man [0376] his thoughts [04284]: and let him return [07725] unto the LORD [03068], and he will have mercy [07355] upon him; and to our God [0430], for he will abundantly [07235] pardon [05545]. Forsake doth the wicked his way, And the man of iniquity his thoughts, And he returneth to Jehovah, and He pitieth him, And unto our God for He multiplieth to pardon. Young's Literal
Let the wicked [07563] forsake [05800] his way [01870], and the unrighteous [0205] man [0376] his thoughts [04284]: and let him return [07725] unto the LORD [03068], and he will have mercy [07355] upon him; and to our God [0430], for he will abundantly [07235] pardon [05545]. Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts; and let him return unto Jehovah, and he will have mercy upon him; and to our God, for he will abundantly pardon. Darby
Let the wicked [07563] forsake [05800] his way [01870], and the unrighteous [0205] man [0376] his thoughts [04284]: and let him return [07725] unto the LORD [03068], and he will have mercy [07355] upon him; and to our God [0430], for he will abundantly [07235] pardon [05545]. Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts: and let him return to the LORD, and he will have mercy upon him; and to our God, for he will abundantly pardon. Webster
Let the wicked [07563] forsake [05800] his way [01870], and the unrighteous [0205] man [0376] his thoughts [04284]: and let him return [07725] unto the LORD [03068], and he will have mercy [07355] upon him; and to our God [0430], for he will abundantly [07235] pardon [05545]. let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts; and let him return to Yahweh, and he will have mercy on him; and to our God, for he will abundantly pardon. World English
Let the wicked [07563] forsake [05800] his way [01870], and the unrighteous [0205] man [0376] his thoughts [04284]: and let him return [07725] unto the LORD [03068], and he will have mercy [07355] upon him; and to our God [0430], for he will abundantly [07235] pardon [05545]. Let the wicked forsake his way, and the unjust man his thoughts, and let him return to the Lord, and he will have mercy on him, and to our God: for he is bountiful to forgive. Douay Rheims
Let the wicked [07563] forsake [05800] his way [01870], and the unrighteous [0205] man [0376] his thoughts [04284]: and let him return [07725] unto the LORD [03068], and he will have mercy [07355] upon him; and to our God [0430], for he will abundantly [07235] pardon [05545]. derelinquat impius viam suam et vir iniquus cogitationes suas et revertatur ad Dominum et miserebitur eius et ad Deum nostrum quoniam multus est ad ignoscendum Jerome's Vulgate
Let the wicked [07563] forsake [05800] his way [01870], and the unrighteous [0205] man [0376] his thoughts [04284]: and let him return [07725] unto the LORD [03068], and he will have mercy [07355] upon him; and to our God [0430], for he will abundantly [07235] pardon [05545]. let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts; and let him return to the LORD, and he will have mercy on him; and to our God, for he will abundantly pardon. Hebrew Names
Let the wicked [07563] forsake [05800] his way [01870], and the unrighteous [0205] man [0376] his thoughts [04284]: and let him return [07725] unto the LORD [03068], and he will have mercy [07355] upon him; and to our God [0430], for he will abundantly [07235] pardon [05545]. Deje el impío su camino, y el hombre inicuo sus pensamientos; y vuélvase á Jehová, el cual tendrá de él misericordia, y al Dios nuestro, el cual será amplio en perdonar. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Let the wicked [07563] forsake [05800] his way [01870], and the unrighteous [0205] man [0376] his thoughts [04284]: and let him return [07725] unto the LORD [03068], and he will have mercy [07355] upon him; and to our God [0430], for he will abundantly [07235] pardon [05545]. Deje el impío su camino; y el varón inicuo, sus pensamientos; y vuélvase al SEÑOR, el cual tendrá de él misericordia; y al Dios nuestro, el cual será grande en perdonar. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Let the wicked [07563] forsake [05800] his way [01870], and the unrighteous [0205] man [0376] his thoughts [04284]: and let him return [07725] unto the LORD [03068], and he will have mercy [07355] upon him; and to our God [0430], for he will abundantly [07235] pardon [05545]. Let the wicked forsake his way
    And the unrighteous man his thoughts;
    And let him return to the LORD,
    And He will have compassion on him,
    And to our God,
    For He will abundantly pardon.
New American Standard Bible©
Let the wicked [07563] forsake [05800] his way [01870], and the unrighteous [0205] man [0376] his thoughts [04284]: and let him return [07725] unto the LORD [03068], and he will have mercy [07355] upon him; and to our God [0430], for he will abundantly [07235] pardon [05545]. Let the wicked forsake his way and the unrighteous man his thoughts; and let him return to the Lord, and He will have love, pity, and mercy for him, and to our God, for He will multiply to him His abundant pardon. Amplified Bible©
Let the wicked [07563] forsake [05800] his way [01870], and the unrighteous [0205] man [0376] his thoughts [04284]: and let him return [07725] unto the LORD [03068], and he will have mercy [07355] upon him; and to our God [0430], for he will abundantly [07235] pardon [05545]. Que le méchant abandonne sa voie, Et l`homme d`iniquité ses pensées; Qu`il retourne à l`Éternel, qui aura pitié de lui, A notre Dieu, qui ne se lasse pas de pardonner. Louis Segond - 1910 (French)
Let the wicked [07563] forsake [05800] his way [01870], and the unrighteous [0205] man [0376] his thoughts [04284]: and let him return [07725] unto the LORD [03068], and he will have mercy [07355] upon him; and to our God [0430], for he will abundantly [07235] pardon [05545]. Que le méchant abandonne sa voie, et l'homme inique, ses pensées, et qu'il retourne à l'Éternel, et il aura compassion de lui, -et à notre Dieu, car il pardonne abondamment. John Darby (French)
Let the wicked [07563] forsake [05800] his way [01870], and the unrighteous [0205] man [0376] his thoughts [04284]: and let him return [07725] unto the LORD [03068], and he will have mercy [07355] upon him; and to our God [0430], for he will abundantly [07235] pardon [05545]. Deixe o ímpio o seu caminho, e o homem maligno os seus pensamentos; volte-se ao Senhor, que se compadecerá dele; e para o nosso Deus, porque é generoso em perdoar.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top