Verse | Comparing Text |
Isa 52:8 | Thy watchmen [06822] shall lift up [05375] the voice [06963]; with the voice [06963] together [03162] shall they sing [07442]: for they shall see [07200] eye [05869] to eye [05869], when the LORD [03068] shall bring again [07725] Zion [06726]. |
Text From Selected Translation | Comparing Text | Translation |
Thy watchmen [06822] shall lift up [05375] the voice [06963]; with the voice [06963] together [03162] shall they sing [07442]: for they shall see [07200] eye [05869] to eye [05869], when the LORD [03068] shall bring again [07725] Zion [06726]. | Thy watchmen shall lift up the voice; with the voice together shall they sing: for they shall see eye to eye, when the LORD shall bring again Zion. | King James |
Thy watchmen [06822] shall lift up [05375] the voice [06963]; with the voice [06963] together [03162] shall they sing [07442]: for they shall see [07200] eye [05869] to eye [05869], when the LORD [03068] shall bring again [07725] Zion [06726]. | The voice of thy watchmen! they lift up the voice, together do they sing; for they shall see eye to eye, when Jehovah returneth to Zion. | American Standard |
Thy watchmen [06822] shall lift up [05375] the voice [06963]; with the voice [06963] together [03162] shall they sing [07442]: for they shall see [07200] eye [05869] to eye [05869], when the LORD [03068] shall bring again [07725] Zion [06726]. | The voice of your watchmen! their voices are loud in song together; for they will see him, eye to eye, when the Lord comes back to Zion. | Basic English |
Thy watchmen [06822] shall lift up [05375] the voice [06963]; with the voice [06963] together [03162] shall they sing [07442]: for they shall see [07200] eye [05869] to eye [05869], when the LORD [03068] shall bring again [07725] Zion [06726]. | Your watchmen shall lift up the voice; with the voice together shall they sing: for they shall see eye to eye, when the LORD shall bring again Zion. | Updated King James |
Thy watchmen [06822] shall lift up [05375] the voice [06963]; with the voice [06963] together [03162] shall they sing [07442]: for they shall see [07200] eye [05869] to eye [05869], when the LORD [03068] shall bring again [07725] Zion [06726]. | The voice of thy watchmen! They have lifted up the voice, together they cry aloud, Because eye to eye they see, in Jehovah's turning back `to' Zion. | Young's Literal |
Thy watchmen [06822] shall lift up [05375] the voice [06963]; with the voice [06963] together [03162] shall they sing [07442]: for they shall see [07200] eye [05869] to eye [05869], when the LORD [03068] shall bring again [07725] Zion [06726]. | -- The voice of thy watchmen, they lift up the voice, they sing aloud together; for they shall see eye to eye, when Jehovah shall bring again Zion. | Darby |
Thy watchmen [06822] shall lift up [05375] the voice [06963]; with the voice [06963] together [03162] shall they sing [07442]: for they shall see [07200] eye [05869] to eye [05869], when the LORD [03068] shall bring again [07725] Zion [06726]. | Thy watchmen shall lift up the voice; with the voice together shall they sing: for they shall see eye to eye, when the LORD shall bring again Zion. | Webster |
Thy watchmen [06822] shall lift up [05375] the voice [06963]; with the voice [06963] together [03162] shall they sing [07442]: for they shall see [07200] eye [05869] to eye [05869], when the LORD [03068] shall bring again [07725] Zion [06726]. | The voice of your watchmen! they lift up the voice, together do they sing; for they shall see eye to eye, when Yahweh returns to Zion. | World English |
Thy watchmen [06822] shall lift up [05375] the voice [06963]; with the voice [06963] together [03162] shall they sing [07442]: for they shall see [07200] eye [05869] to eye [05869], when the LORD [03068] shall bring again [07725] Zion [06726]. | The voice of thy watchmen: they have lifted up their voice, they shah praise together: for they shall see eye to eye when the Lord shall convert Sion | Douay Rheims |
Thy watchmen [06822] shall lift up [05375] the voice [06963]; with the voice [06963] together [03162] shall they sing [07442]: for they shall see [07200] eye [05869] to eye [05869], when the LORD [03068] shall bring again [07725] Zion [06726]. | vox speculatorum tuorum levaverunt vocem simul laudabunt quia oculum ad oculum videbunt cum converterit Dominus Sion | Jerome's Vulgate |
Thy watchmen [06822] shall lift up [05375] the voice [06963]; with the voice [06963] together [03162] shall they sing [07442]: for they shall see [07200] eye [05869] to eye [05869], when the LORD [03068] shall bring again [07725] Zion [06726]. | The voice of your watchmen! they lift up the voice, together do they sing; for they shall see eye to eye, when the LORD returns to Zion. | Hebrew Names |
Thy watchmen [06822] shall lift up [05375] the voice [06963]; with the voice [06963] together [03162] shall they sing [07442]: for they shall see [07200] eye [05869] to eye [05869], when the LORD [03068] shall bring again [07725] Zion [06726]. | Voz de tus atalayas! alzarán la voz, juntamente darán voces de júbilo; porque ojo á ojo verán que Jehová vuelve á traer á Sión. | Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Thy watchmen [06822] shall lift up [05375] the voice [06963]; with the voice [06963] together [03162] shall they sing [07442]: for they shall see [07200] eye [05869] to eye [05869], when the LORD [03068] shall bring again [07725] Zion [06726]. | ˇVoz de tus atalayas! Alzarán la voz, juntamente jubilarán; porque ojo a ojo verán, como torna el SEŃOR a traer a Sion. | Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Thy watchmen [06822] shall lift up [05375] the voice [06963]; with the voice [06963] together [03162] shall they sing [07442]: for they shall see [07200] eye [05869] to eye [05869], when the LORD [03068] shall bring again [07725] Zion [06726]. | Listen! Your watchmen lift up their voices, They shout joyfully together; For they will see with their own eyes When the LORD restores Zion. |
New American Standard Bible© |
Thy watchmen [06822] shall lift up [05375] the voice [06963]; with the voice [06963] together [03162] shall they sing [07442]: for they shall see [07200] eye [05869] to eye [05869], when the LORD [03068] shall bring again [07725] Zion [06726]. | Hark, your watchmen lift up their voices; together they sing for joy; for they shall see eye to eye the return of the Lord to Zion. | Amplified Bible© |
Thy watchmen [06822] shall lift up [05375] the voice [06963]; with the voice [06963] together [03162] shall they sing [07442]: for they shall see [07200] eye [05869] to eye [05869], when the LORD [03068] shall bring again [07725] Zion [06726]. | La voix de tes sentinelles retentit; Elles élčvent la voix, Elles poussent ensemble des cris d`allégresse; Car de leurs propres yeux elles voient Que l`Éternel ramčne Sion. | Louis Segond - 1910 (French) |
Thy watchmen [06822] shall lift up [05375] the voice [06963]; with the voice [06963] together [03162] shall they sing [07442]: for they shall see [07200] eye [05869] to eye [05869], when the LORD [03068] shall bring again [07725] Zion [06726]. | La voix de tes sentinelles! -elles élčvent la voix, elles exultent ensemble avec chant de triomphe; car elles verront face ŕ face, quand l'Éternel restaurera Sion. | John Darby (French) |
Thy watchmen [06822] shall lift up [05375] the voice [06963]; with the voice [06963] together [03162] shall they sing [07442]: for they shall see [07200] eye [05869] to eye [05869], when the LORD [03068] shall bring again [07725] Zion [06726]. | Eis a voz dos teus atalaias! eles levantam a voz, juntamente exultam; porque de perto contemplam a volta do Senhor a Siăo. | Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |