Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Isaiah 5:26 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Isa 5:26 And he will lift up [05375] an ensign [05251] to the nations [01471] from far [07350], and will hiss [08319] unto them from the end [07097] of the earth [0776]: and, behold, they shall come [0935] with speed [04120] swiftly [07031]:

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And he will lift up [05375] an ensign [05251] to the nations [01471] from far [07350], and will hiss [08319] unto them from the end [07097] of the earth [0776]: and, behold, they shall come [0935] with speed [04120] swiftly [07031]: And he will lift up an ensign to the nations from far, and will hiss unto them from the end of the earth: and, behold, they shall come with speed swiftly: King James
And he will lift up [05375] an ensign [05251] to the nations [01471] from far [07350], and will hiss [08319] unto them from the end [07097] of the earth [0776]: and, behold, they shall come [0935] with speed [04120] swiftly [07031]: And he will lift up an ensign to the nations from far, and will hiss for them from the end of the earth; and, behold, they shall come with speed swiftly. American Standard
And he will lift up [05375] an ensign [05251] to the nations [01471] from far [07350], and will hiss [08319] unto them from the end [07097] of the earth [0776]: and, behold, they shall come [0935] with speed [04120] swiftly [07031]: And he will let a flag be lifted up as a sign to a far-off nation, whistling to them from the ends of the earth: and they will come quickly and suddenly. Basic English
And he will lift up [05375] an ensign [05251] to the nations [01471] from far [07350], and will hiss [08319] unto them from the end [07097] of the earth [0776]: and, behold, they shall come [0935] with speed [04120] swiftly [07031]: And he will lift up an explicit sign to the nations from far, and will hiss unto them from the end of the earth: and, behold, they shall come with speed swiftly: Updated King James
And he will lift up [05375] an ensign [05251] to the nations [01471] from far [07350], and will hiss [08319] unto them from the end [07097] of the earth [0776]: and, behold, they shall come [0935] with speed [04120] swiftly [07031]: And He lifted up an ensign to nations afar off, And hissed to it from the end of the earth, And lo, with haste, swift it cometh. Young's Literal
And he will lift up [05375] an ensign [05251] to the nations [01471] from far [07350], and will hiss [08319] unto them from the end [07097] of the earth [0776]: and, behold, they shall come [0935] with speed [04120] swiftly [07031]: And he will lift up a banner to the nations afar off, and will hiss for one from the end of the earth; and behold, it will come rapidly and lightly. Darby
And he will lift up [05375] an ensign [05251] to the nations [01471] from far [07350], and will hiss [08319] unto them from the end [07097] of the earth [0776]: and, behold, they shall come [0935] with speed [04120] swiftly [07031]: And he will lift up an ensign to the nations from afar, and will hiss to them from the end of the earth: and behold, they shall come with speed swiftly: Webster
And he will lift up [05375] an ensign [05251] to the nations [01471] from far [07350], and will hiss [08319] unto them from the end [07097] of the earth [0776]: and, behold, they shall come [0935] with speed [04120] swiftly [07031]: He will lift up a banner to the nations from far, and he will whistle for them from the end of the earth. Behold, they will come speedily and swiftly. World English
And he will lift up [05375] an ensign [05251] to the nations [01471] from far [07350], and will hiss [08319] unto them from the end [07097] of the earth [0776]: and, behold, they shall come [0935] with speed [04120] swiftly [07031]: And he will lift up a sign to the nations afar off, and will whistle to them from the ends of the earth: and behold they shall come with speed swiftly. Douay Rheims
And he will lift up [05375] an ensign [05251] to the nations [01471] from far [07350], and will hiss [08319] unto them from the end [07097] of the earth [0776]: and, behold, they shall come [0935] with speed [04120] swiftly [07031]: et levabit signum nationibus procul et sibilabit ad eum de finibus terrae et ecce festinus velociter veniet Jerome's Vulgate
And he will lift up [05375] an ensign [05251] to the nations [01471] from far [07350], and will hiss [08319] unto them from the end [07097] of the earth [0776]: and, behold, they shall come [0935] with speed [04120] swiftly [07031]: He will lift up a banner to the nations from far, and he will whistle for them from the end of the earth. Behold, they will come speedily and swiftly. Hebrew Names
And he will lift up [05375] an ensign [05251] to the nations [01471] from far [07350], and will hiss [08319] unto them from the end [07097] of the earth [0776]: and, behold, they shall come [0935] with speed [04120] swiftly [07031]: Y alzará pendón á gentes de lejos, y silbará al que está en el cabo de la tierra; y he aquí que vendrá pronto y velozmente. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And he will lift up [05375] an ensign [05251] to the nations [01471] from far [07350], and will hiss [08319] unto them from the end [07097] of the earth [0776]: and, behold, they shall come [0935] with speed [04120] swiftly [07031]: Y alzará pendón a gentiles de lejos, y silbará al que está en el cabo de la tierra; y he aquí que vendrá pronto y velozmente. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And he will lift up [05375] an ensign [05251] to the nations [01471] from far [07350], and will hiss [08319] unto them from the end [07097] of the earth [0776]: and, behold, they shall come [0935] with speed [04120] swiftly [07031]: He will also lift up a standard to the distant nation,
    And will whistle for it from the ends of the earth;
    And behold, it will come with speed swiftly.
New American Standard Bible©
And he will lift up [05375] an ensign [05251] to the nations [01471] from far [07350], and will hiss [08319] unto them from the end [07097] of the earth [0776]: and, behold, they shall come [0935] with speed [04120] swiftly [07031]: And He will lift up a signal to call together a hostile people from afar [to execute His judgment on Judea], and will hiss for them from the end of the earth [as bees are hissed from their hives], and behold, they shall come with speed, swiftly! Amplified Bible©
And he will lift up [05375] an ensign [05251] to the nations [01471] from far [07350], and will hiss [08319] unto them from the end [07097] of the earth [0776]: and, behold, they shall come [0935] with speed [04120] swiftly [07031]: Il élève une bannière pour les peuples lointains, Et il en siffle un des extrémités de la terre: Et voici, il arrive avec promptitude et légèreté. Louis Segond - 1910 (French)
And he will lift up [05375] an ensign [05251] to the nations [01471] from far [07350], and will hiss [08319] unto them from the end [07097] of the earth [0776]: and, behold, they shall come [0935] with speed [04120] swiftly [07031]: Et il élèvera un étendard devant les nations lointaines: et il en sifflera une des bouts de la terre; et voici, elle viendra, rapide et légère. John Darby (French)
And he will lift up [05375] an ensign [05251] to the nations [01471] from far [07350], and will hiss [08319] unto them from the end [07097] of the earth [0776]: and, behold, they shall come [0935] with speed [04120] swiftly [07031]: E ele arvorará um estandarte para as nações de longe, e lhes assobiará desde a extremidade da terra; e eis que virão muito apressadamente.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top