Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Isaiah 3:23 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Isa 3:23 The glasses [01549], and the fine linen [05466], and the hoods [06797], and the vails [07289].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
The glasses [01549], and the fine linen [05466], and the hoods [06797], and the vails [07289]. The glasses, and the fine linen, and the hoods, and the vails. King James
The glasses [01549], and the fine linen [05466], and the hoods [06797], and the vails [07289]. the hand-mirrors, and the fine linen, and the turbans, and the veils. American Standard
The glasses [01549], and the fine linen [05466], and the hoods [06797], and the vails [07289]. The looking-glasses, and the fair linen, and the high head-dresses, and the veils. Basic English
The glasses [01549], and the fine linen [05466], and the hoods [06797], and the vails [07289]. The glasses, and the fine linen, and the hoods, and the vails. Updated King James
The glasses [01549], and the fine linen [05466], and the hoods [06797], and the vails [07289]. Of the mirrors, and of the linen garments, And of the hoods, and of the vails, Young's Literal
The glasses [01549], and the fine linen [05466], and the hoods [06797], and the vails [07289]. the mirrors, and the fine linen bodices, and the turbans, and the flowing veils. Darby
The glasses [01549], and the fine linen [05466], and the hoods [06797], and the vails [07289]. The glasses, and the fine linen, and the hoods, and the vails. Webster
The glasses [01549], and the fine linen [05466], and the hoods [06797], and the vails [07289]. the hand mirrors, the fine linen garments, the tiaras, and the shawls. World English
The glasses [01549], and the fine linen [05466], and the hoods [06797], and the vails [07289]. And looking-glasses, and lawns, and headbands, and fine veils. Douay Rheims
The glasses [01549], and the fine linen [05466], and the hoods [06797], and the vails [07289]. et specula et sindones et vittas et theristra Jerome's Vulgate
The glasses [01549], and the fine linen [05466], and the hoods [06797], and the vails [07289]. the hand mirrors, the fine linen garments, the tiaras, and the shawls. Hebrew Names
The glasses [01549], and the fine linen [05466], and the hoods [06797], and the vails [07289]. Los espejos, los pañizuelos, las gasas, y los tocados. Reina Valera - 1909 (Spanish)
The glasses [01549], and the fine linen [05466], and the hoods [06797], and the vails [07289]. los espejos, los pañizuelos, las gasas, y los tocados. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
The glasses [01549], and the fine linen [05466], and the hoods [06797], and the vails [07289]. hand mirrors, undergarments, turbans and veils. New American Standard Bible©
The glasses [01549], and the fine linen [05466], and the hoods [06797], and the vails [07289]. The hand mirrors, the fine linen [undergarments], the turbans, and the [whole body-enveloping] veils. Amplified Bible©
The glasses [01549], and the fine linen [05466], and the hoods [06797], and the vails [07289]. Les miroirs et les chemises fines, Les turbans et les surtouts légers. Louis Segond - 1910 (French)
The glasses [01549], and the fine linen [05466], and the hoods [06797], and the vails [07289]. et les miroirs, et les chemises, et les turbans, et les voiles de gaze. John Darby (French)
The glasses [01549], and the fine linen [05466], and the hoods [06797], and the vails [07289]. os vestidos diáfanos, e as capinhas de linho, e os turbantes, e os véus.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top