Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Isaiah 29:6 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Isa 29:6 Thou shalt be visited [06485] of the LORD [03068] of hosts [06635] with thunder [07482], and with earthquake [07494], and great [01419] noise [06963], with storm [05492] and tempest [05591], and the flame [03851] of devouring [0398] fire [0784].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Thou shalt be visited [06485] of the LORD [03068] of hosts [06635] with thunder [07482], and with earthquake [07494], and great [01419] noise [06963], with storm [05492] and tempest [05591], and the flame [03851] of devouring [0398] fire [0784]. Thou shalt be visited of the LORD of hosts with thunder, and with earthquake, and great noise, with storm and tempest, and the flame of devouring fire. King James
Thou shalt be visited [06485] of the LORD [03068] of hosts [06635] with thunder [07482], and with earthquake [07494], and great [01419] noise [06963], with storm [05492] and tempest [05591], and the flame [03851] of devouring [0398] fire [0784]. She shall be visited of Jehovah of hosts with thunder, and with earthquake, and great noise, with whirlwind and tempest, and the flame of a devouring fire. American Standard
Thou shalt be visited [06485] of the LORD [03068] of hosts [06635] with thunder [07482], and with earthquake [07494], and great [01419] noise [06963], with storm [05492] and tempest [05591], and the flame [03851] of devouring [0398] fire [0784]. The Lord of armies will come in with thunder and earth-shaking and great noise, with rushing wind and storm, and the flame of burning fire. Basic English
Thou shalt be visited [06485] of the LORD [03068] of hosts [06635] with thunder [07482], and with earthquake [07494], and great [01419] noise [06963], with storm [05492] and tempest [05591], and the flame [03851] of devouring [0398] fire [0784]. You shall be visited of the LORD of hosts with thunder, and with earthquake, and great noise, with storm and tempest, and the flame of devouring fire. Updated King James
Thou shalt be visited [06485] of the LORD [03068] of hosts [06635] with thunder [07482], and with earthquake [07494], and great [01419] noise [06963], with storm [05492] and tempest [05591], and the flame [03851] of devouring [0398] fire [0784]. By Jehovah of Hosts thou art inspected, With thunder, and with an earthquake, And great noise, hurricane, and whirlwind, And flame of devouring fire. Young's Literal
Thou shalt be visited [06485] of the LORD [03068] of hosts [06635] with thunder [07482], and with earthquake [07494], and great [01419] noise [06963], with storm [05492] and tempest [05591], and the flame [03851] of devouring [0398] fire [0784]. Thou shalt be visited by Jehovah of hosts with thunder and with earthquake and great noise, with whirlwind and tempest, and the flame of devouring fire. Darby
Thou shalt be visited [06485] of the LORD [03068] of hosts [06635] with thunder [07482], and with earthquake [07494], and great [01419] noise [06963], with storm [05492] and tempest [05591], and the flame [03851] of devouring [0398] fire [0784]. Thou shalt be visited by the LORD of hosts with thunder, and with earthquake, and great noise, with storm and tempest, and the flame of devouring fire. Webster
Thou shalt be visited [06485] of the LORD [03068] of hosts [06635] with thunder [07482], and with earthquake [07494], and great [01419] noise [06963], with storm [05492] and tempest [05591], and the flame [03851] of devouring [0398] fire [0784]. She will be visited by Yahweh of Armies with thunder, with earthquake, with great noise, with whirlwind and storm, and with the flame of a devouring fire. World English
Thou shalt be visited [06485] of the LORD [03068] of hosts [06635] with thunder [07482], and with earthquake [07494], and great [01419] noise [06963], with storm [05492] and tempest [05591], and the flame [03851] of devouring [0398] fire [0784]. And it shall be at an instant suddenly. A visitation shall come from the Lord of hosts in thunder, and with earthquake, and with a great noise of whirlwind and tempest, and with the flame of devouring fire. Douay Rheims
Thou shalt be visited [06485] of the LORD [03068] of hosts [06635] with thunder [07482], and with earthquake [07494], and great [01419] noise [06963], with storm [05492] and tempest [05591], and the flame [03851] of devouring [0398] fire [0784]. eritque repente confestim a Domino exercituum visitabitur in tonitru et commotione terrae et voce magna turbinis et tempestatis et flammae ignis devorantis Jerome's Vulgate
Thou shalt be visited [06485] of the LORD [03068] of hosts [06635] with thunder [07482], and with earthquake [07494], and great [01419] noise [06963], with storm [05492] and tempest [05591], and the flame [03851] of devouring [0398] fire [0784]. She will be visited by the LORD of Hosts with thunder, with earthquake, with great noise, with whirlwind and storm, and with the flame of a devouring fire. Hebrew Names
Thou shalt be visited [06485] of the LORD [03068] of hosts [06635] with thunder [07482], and with earthquake [07494], and great [01419] noise [06963], with storm [05492] and tempest [05591], and the flame [03851] of devouring [0398] fire [0784]. De Jehová de los ejércitos serás visitada con truenos y con terremotos y con gran ruido, con torbellino y tempestad, y llama de fuego consumidor. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Thou shalt be visited [06485] of the LORD [03068] of hosts [06635] with thunder [07482], and with earthquake [07494], and great [01419] noise [06963], with storm [05492] and tempest [05591], and the flame [03851] of devouring [0398] fire [0784]. Del SEÑOR de los ejércitos serás visitada con truenos, con terremotos y con gran ruido, con torbellino y tempestad, y llama de fuego consumidor. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Thou shalt be visited [06485] of the LORD [03068] of hosts [06635] with thunder [07482], and with earthquake [07494], and great [01419] noise [06963], with storm [05492] and tempest [05591], and the flame [03851] of devouring [0398] fire [0784]. From the LORD of hosts you will be punished with thunder and earthquake and loud noise,
    With whirlwind and tempest and the flame of a consuming fire.
New American Standard Bible©
Thou shalt be visited [06485] of the LORD [03068] of hosts [06635] with thunder [07482], and with earthquake [07494], and great [01419] noise [06963], with storm [05492] and tempest [05591], and the flame [03851] of devouring [0398] fire [0784]. You shall be visited and delivered by the Lord of hosts with thunder and earthquake and great noise, with whirlwind and tempest and the flame of a devouring fire. Amplified Bible©
Thou shalt be visited [06485] of the LORD [03068] of hosts [06635] with thunder [07482], and with earthquake [07494], and great [01419] noise [06963], with storm [05492] and tempest [05591], and the flame [03851] of devouring [0398] fire [0784]. C`est de l`Éternel des armées que viendra le châtiment, Avec des tonnerres, des tremblements de terre et un bruit formidable, Avec l`ouragan et la tempête, Et avec la flamme d`un feu dévorant. Louis Segond - 1910 (French)
Thou shalt be visited [06485] of the LORD [03068] of hosts [06635] with thunder [07482], and with earthquake [07494], and great [01419] noise [06963], with storm [05492] and tempest [05591], and the flame [03851] of devouring [0398] fire [0784]. Tu seras visitée de par l'Éternel des armées avec tonnerre et tremblement de terre et une grande voix, avec tourbillon et tempête, et une flamme de feu dévorant. John Darby (French)
Thou shalt be visited [06485] of the LORD [03068] of hosts [06635] with thunder [07482], and with earthquake [07494], and great [01419] noise [06963], with storm [05492] and tempest [05591], and the flame [03851] of devouring [0398] fire [0784]. Da parte do Senhor dos exércitos será ela visitada com trovões, e com terremotos, e grande ruído, como tufão, e tempestade, e labareda de fogo consumidor.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top