Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
In the city [05892] is left [07604] desolation [08047], and the gate [08179] is smitten [03807] with destruction [07591]. |
In the city is left desolation, and the gate is smitten with destruction. |
King James |
In the city [05892] is left [07604] desolation [08047], and the gate [08179] is smitten [03807] with destruction [07591]. |
In the city is left desolation, and the gate is smitten with destruction. |
American Standard |
In the city [05892] is left [07604] desolation [08047], and the gate [08179] is smitten [03807] with destruction [07591]. |
In the town all is waste, and in the public place is destruction. |
Basic English |
In the city [05892] is left [07604] desolation [08047], and the gate [08179] is smitten [03807] with destruction [07591]. |
In the city is left desolation, and the gate is smitten with destruction. |
Updated King James |
In the city [05892] is left [07604] desolation [08047], and the gate [08179] is smitten [03807] with destruction [07591]. |
Left in the city `is' desolation, And `with' wasting is the gate smitten. |
Young's Literal |
In the city [05892] is left [07604] desolation [08047], and the gate [08179] is smitten [03807] with destruction [07591]. |
desolation remaineth in the city, and the gate is smitten, -- a ruin. |
Darby |
In the city [05892] is left [07604] desolation [08047], and the gate [08179] is smitten [03807] with destruction [07591]. |
In the city is left desolation, and the gate is smitten with destruction. |
Webster |
In the city [05892] is left [07604] desolation [08047], and the gate [08179] is smitten [03807] with destruction [07591]. |
The city is left in desolation, and the gate is struck with destruction. |
World English |
In the city [05892] is left [07604] desolation [08047], and the gate [08179] is smitten [03807] with destruction [07591]. |
Desolation is left in the city, and calamity shall oppress the gates. |
Douay Rheims |
In the city [05892] is left [07604] desolation [08047], and the gate [08179] is smitten [03807] with destruction [07591]. |
relicta est in urbe solitudo et calamitas opprimet portas |
Jerome's Vulgate |
In the city [05892] is left [07604] desolation [08047], and the gate [08179] is smitten [03807] with destruction [07591]. |
The city is left in desolation, and the gate is struck with destruction. |
Hebrew Names |
In the city [05892] is left [07604] desolation [08047], and the gate [08179] is smitten [03807] with destruction [07591]. |
En la ciudad quedó soledad, y con asolamiento fué herida la puerta. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
In the city [05892] is left [07604] desolation [08047], and the gate [08179] is smitten [03807] with destruction [07591]. |
En la ciudad quedó soledad, y con asolamiento fue herida la puerta. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
In the city [05892] is left [07604] desolation [08047], and the gate [08179] is smitten [03807] with destruction [07591]. |
Desolation is left in the city And the gate is battered to ruins. |
New American Standard Bible© |
In the city [05892] is left [07604] desolation [08047], and the gate [08179] is smitten [03807] with destruction [07591]. |
In the city is left desolation, and its gate is battered and destroyed. |
Amplified Bible© |
In the city [05892] is left [07604] desolation [08047], and the gate [08179] is smitten [03807] with destruction [07591]. |
La dévastation est restée dans la ville, Et les portes abattues sont en ruines. |
Louis Segond - 1910 (French) |
In the city [05892] is left [07604] desolation [08047], and the gate [08179] is smitten [03807] with destruction [07591]. |
la désolation reste dans la ville, et la porte est brisée, -une ruine. |
John Darby (French) |
In the city [05892] is left [07604] desolation [08047], and the gate [08179] is smitten [03807] with destruction [07591]. |
Na cidade só resta a desolação, e a porta está reduzida a ruínas. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |