Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Isaiah 19:21 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Isa 19:21 And the LORD [03068] shall be known [03045] to Egypt [04714], and the Egyptians [04714] shall know [03045] the LORD [03068] in that day [03117], and shall do [05647] sacrifice [02077] and oblation [04503]; yea, they shall vow [05087] a vow [05088] unto the LORD [03068], and perform [07999] it.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And the LORD [03068] shall be known [03045] to Egypt [04714], and the Egyptians [04714] shall know [03045] the LORD [03068] in that day [03117], and shall do [05647] sacrifice [02077] and oblation [04503]; yea, they shall vow [05087] a vow [05088] unto the LORD [03068], and perform [07999] it. And the LORD shall be known to Egypt, and the Egyptians shall know the LORD in that day, and shall do sacrifice and oblation; yea, they shall vow a vow unto the LORD, and perform it. King James
And the LORD [03068] shall be known [03045] to Egypt [04714], and the Egyptians [04714] shall know [03045] the LORD [03068] in that day [03117], and shall do [05647] sacrifice [02077] and oblation [04503]; yea, they shall vow [05087] a vow [05088] unto the LORD [03068], and perform [07999] it. And Jehovah shall be known to Egypt, and the Egyptians shall know Jehovah in that day; yea, they shall worship with sacrifice and oblation, and shall vow a vow unto Jehovah, and shall perform it. American Standard
And the LORD [03068] shall be known [03045] to Egypt [04714], and the Egyptians [04714] shall know [03045] the LORD [03068] in that day [03117], and shall do [05647] sacrifice [02077] and oblation [04503]; yea, they shall vow [05087] a vow [05088] unto the LORD [03068], and perform [07999] it. And the Lord will give the knowledge of himself to Egypt, and the Egyptians will give honour to the Lord in that day; they will give him worship with offerings and meal offerings, and will take an oath to the Lord and give effect to it. Basic English
And the LORD [03068] shall be known [03045] to Egypt [04714], and the Egyptians [04714] shall know [03045] the LORD [03068] in that day [03117], and shall do [05647] sacrifice [02077] and oblation [04503]; yea, they shall vow [05087] a vow [05088] unto the LORD [03068], and perform [07999] it. And the LORD shall be known to Egypt, and the Egyptians shall know the LORD in that day, and shall do sacrifice and oblation; yea, they shall vow a vow unto the LORD, and perform it. Updated King James
And the LORD [03068] shall be known [03045] to Egypt [04714], and the Egyptians [04714] shall know [03045] the LORD [03068] in that day [03117], and shall do [05647] sacrifice [02077] and oblation [04503]; yea, they shall vow [05087] a vow [05088] unto the LORD [03068], and perform [07999] it. And known hath been Jehovah to Egypt, And the Egyptians have known Jehovah in that day, And done sacrifice and present, And vowed a vow to Jehovah, and completed `it'. Young's Literal
And the LORD [03068] shall be known [03045] to Egypt [04714], and the Egyptians [04714] shall know [03045] the LORD [03068] in that day [03117], and shall do [05647] sacrifice [02077] and oblation [04503]; yea, they shall vow [05087] a vow [05088] unto the LORD [03068], and perform [07999] it. And Jehovah shall be known to the Egyptians, and the Egyptians shall know Jehovah in that day, and shall serve with sacrifice and oblation; and they shall vow a vow unto Jehovah, and perform it. Darby
And the LORD [03068] shall be known [03045] to Egypt [04714], and the Egyptians [04714] shall know [03045] the LORD [03068] in that day [03117], and shall do [05647] sacrifice [02077] and oblation [04503]; yea, they shall vow [05087] a vow [05088] unto the LORD [03068], and perform [07999] it. And the LORD shall be known to Egypt, and the Egyptians shall know the LORD in that day, and shall do sacrifice and oblation; yes, they shall vow a vow to the LORD, and perform it. Webster
And the LORD [03068] shall be known [03045] to Egypt [04714], and the Egyptians [04714] shall know [03045] the LORD [03068] in that day [03117], and shall do [05647] sacrifice [02077] and oblation [04503]; yea, they shall vow [05087] a vow [05088] unto the LORD [03068], and perform [07999] it. Yahweh will be known to Egypt, and the Egyptians will know Yahweh in that day. Yes, they will worship with sacrifice and offering, and will vow a vow to Yahweh, and will perform it. World English
And the LORD [03068] shall be known [03045] to Egypt [04714], and the Egyptians [04714] shall know [03045] the LORD [03068] in that day [03117], and shall do [05647] sacrifice [02077] and oblation [04503]; yea, they shall vow [05087] a vow [05088] unto the LORD [03068], and perform [07999] it. And the Lord shall be known by Egypt, and the Egyptians shall know the Lord in that day, and shall worship him with sacrifices and offerings: and they shall make vows to the Lord, and per- form them. Douay Rheims
And the LORD [03068] shall be known [03045] to Egypt [04714], and the Egyptians [04714] shall know [03045] the LORD [03068] in that day [03117], and shall do [05647] sacrifice [02077] and oblation [04503]; yea, they shall vow [05087] a vow [05088] unto the LORD [03068], and perform [07999] it. et cognoscetur Dominus ab Aegypto et cognoscent Aegyptii Dominum in die illa et colent eum in hostiis et muneribus et vota vovebunt Domino et solvent Jerome's Vulgate
And the LORD [03068] shall be known [03045] to Egypt [04714], and the Egyptians [04714] shall know [03045] the LORD [03068] in that day [03117], and shall do [05647] sacrifice [02077] and oblation [04503]; yea, they shall vow [05087] a vow [05088] unto the LORD [03068], and perform [07999] it. The LORD will be known to Egypt, and the Egyptians will know the LORD in that day. Yes, they will worship with sacrifice and offering, and will vow a vow to the LORD, and will perform it. Hebrew Names
And the LORD [03068] shall be known [03045] to Egypt [04714], and the Egyptians [04714] shall know [03045] the LORD [03068] in that day [03117], and shall do [05647] sacrifice [02077] and oblation [04503]; yea, they shall vow [05087] a vow [05088] unto the LORD [03068], and perform [07999] it. Y Jehová será conocido de Egipto, y los de Egipto conocerán á Jehová en aquel día; y harán sacrificio y oblación; y harán votos á Jehová, y los cumplirán. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And the LORD [03068] shall be known [03045] to Egypt [04714], and the Egyptians [04714] shall know [03045] the LORD [03068] in that day [03117], and shall do [05647] sacrifice [02077] and oblation [04503]; yea, they shall vow [05087] a vow [05088] unto the LORD [03068], and perform [07999] it. Y el SEÑOR será conocido de Egipto, y los de Egipto conocerán al SEÑOR en aquel día; y harán sacrificio, y oblación; y harán votos al SEÑOR, y los cumplirán. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And the LORD [03068] shall be known [03045] to Egypt [04714], and the Egyptians [04714] shall know [03045] the LORD [03068] in that day [03117], and shall do [05647] sacrifice [02077] and oblation [04503]; yea, they shall vow [05087] a vow [05088] unto the LORD [03068], and perform [07999] it. Thus the LORD will make Himself known to Egypt, and the Egyptians will know the LORD in that day. They will even worship with sacrifice and offering, and will make a vow to the LORD and perform it. New American Standard Bible©
And the LORD [03068] shall be known [03045] to Egypt [04714], and the Egyptians [04714] shall know [03045] the LORD [03068] in that day [03117], and shall do [05647] sacrifice [02077] and oblation [04503]; yea, they shall vow [05087] a vow [05088] unto the LORD [03068], and perform [07999] it. And the Lord will make Himself known to Egypt, and the Egyptians will know (have knowledge of, be acquainted with, give heed to, and cherish) the Lord in that day and will worship with sacrifices of animal and vegetable offerings; they will vow a vow to the Lord and perform it. Amplified Bible©
And the LORD [03068] shall be known [03045] to Egypt [04714], and the Egyptians [04714] shall know [03045] the LORD [03068] in that day [03117], and shall do [05647] sacrifice [02077] and oblation [04503]; yea, they shall vow [05087] a vow [05088] unto the LORD [03068], and perform [07999] it. Et l`Éternel sera connu des Égyptiens, Et les Égyptiens connaîtront l`Éternel en ce jour-là; Ils feront des sacrifices et des offrandes, Ils feront des voeux à l`Éternel et les accompliront. Louis Segond - 1910 (French)
And the LORD [03068] shall be known [03045] to Egypt [04714], and the Egyptians [04714] shall know [03045] the LORD [03068] in that day [03117], and shall do [05647] sacrifice [02077] and oblation [04503]; yea, they shall vow [05087] a vow [05088] unto the LORD [03068], and perform [07999] it. Et l'Éternel se fera connaître des Égyptiens, et les Égyptiens connaîtront l'Éternel, en ce jour-là; et ils serviront avec un sacrifice et une offrande, et ils voueront un voeu à l'Éternel et l'accompliront. John Darby (French)
And the LORD [03068] shall be known [03045] to Egypt [04714], and the Egyptians [04714] shall know [03045] the LORD [03068] in that day [03117], and shall do [05647] sacrifice [02077] and oblation [04503]; yea, they shall vow [05087] a vow [05088] unto the LORD [03068], and perform [07999] it. E o Senhor se dará a conhecer ao Egito e os egípcios conhecerão ao Senhor naquele dia, e o adorarão com sacrifícios e ofertas, e farão votos ao Senhor, e os cumprirão.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top